Читаем Всё-таки живые (СИ) полностью

— Но мы могли бы подобрать им другую планету, где не будет разумной жизни с технократическим мышлением, и уже это обсуждали!

Они спорят, а я пристально наблюдаю за Мари и амариллами. Они всеми цветками на неё смотрят. А она замерла совершенно неподвижно, и глаза стекленеют. Кажется, мы сейчас будем беседовать именно с ними, а не с ней. Уж дебаты они точно через неё слушают и что-то там в своих мозгах, то есть корнях, варят. Главный корень, видать, ещё не отрастили.

— Я согласна на пересадку амариллов на другую планету и отпущу их отсюда живыми, если они прекратят «распылять» и распространять мутацию среди растений, — как можно чётче проговариваю я, перебивая дискуссию. — Но все переговоры они будут вести только в моём присутствии, потому что я — единственная, кто имеет о них хоть какое-то представление.

— Откуда? — одними губами спрашивает Мари.

— В каталоге ксено-рас моей планеты содержится базовая информация об Альвеге. Правда, там обозначено, что планета разрушена, и довольно давно. Как вы попали на Сол-3?

— А почему ты на Сол-3?

— Я в изгнании, они меня приняли. Вы отпустите человеческую женщину, когда мы придём к соглашению?

Ривер нервно косится на Фёдора и меня:

— Лучше бы вам отпустить…

— Почему мы вас не видим?

— У нас неизвестные вам технологии темпоральной защиты, — отвечаю. — Повторяю, вы отпустите женщину целой и невредимой?

Они ещё с половину рэла думают, потом выдыхают её губами:

— Да.

Испугались. Мне бы тоже было страшно рассчитывать на один уровень цивилизации и внезапно налететь на совершенно другой.

— Как вы попали на Сол-3?

— Не знаем. Мы только знаем, что наша планета погибла.

Плохо, что не знают. Это зарождает в моей голове сомнения. Надо кое-что посчитать.

— Вы не имели права наводить здесь свои порядки, — вступает Доктор. — Это не ваш мир.

— Это не по тебе ездили вонючие ядовитые тарахтелки, — вдруг очень сварливо отзывается Мари.

Едва не хрюкаю от смеха. Очень меткое определение местного доисторического транспорта.

— Нечего было прорастать на обочине, — ворчит Фёдор.

— Здесь все наши сородичи молчат, как мёртвые. Мы просто хотели, чтобы нам было с кем говорить…

— Я вас понимаю, — я действительно их отлично понимаю. Столько лет прожить среди тех, кто улавливает любую твою эмоцию даже через поликарбид, дышать общими воспоминаниями — а потом оказаться среди низших, которые слишком примитивны для того, чтобы «слышать» их мозг. — Но моя нация не прощает ошибок, и я в том числе. Лучше вам принять предложение Доктора и убраться с Сол-3.

— У меня есть несколько планет на примете. Там вы точно никому не помешаете, — тут же подхватывает Хищник.

Амариллы довольно выразительно молчат. Потом вдруг выдают такое, отчего мы все отпадаем:

— У нас встречное предложение. Ты, с нездешней ДНК. Забери мужчину и женщину, и пусть они улетают к звёздам. А мы завершим преобразование планеты.

— Ошибка, — говорю. — Человеческая пара слишком стара, чтобы воспроизвести достаточное количество потомства. А ещё вы уничтожаете животных. Мы не сможем эвакуировать все виды.

— Мы не с тобой разговариваем, — отрезают милые цветочки. Да уж поняла, но иногда так сложно смолчать.

— ТМД права, это не выход. Вас двоих мы ещё смогли бы переселить...

— А если не сможем, то есть напалм и гербициды, — добавляю. — К тому же вы приросли к реактору, который взорвётся сегодня ночью.

— Чушь, реактор стабильный и работает без отклонений, а вы повелись, — фыркают кустики. Странно слышать их слова, произносимые голоском Мари. — Всё, что идёт на человеческий пульт, мы фальсифицируем, так что можете не смотреть на его показания.

— Для чего фальсифицируете? — быстро спрашивает Ривер. А я теперь понимаю, почему после аварии некоторые приборы показывали озадачивающую специалистов чушь.

— А вы не такие умные, если не поняли, — Мари, всё с теми же стеклянными глазами, показывает Ривер язык. Выглядит — зашибись.

— А, я догада… — начинает Доктор, но я врезаю ему манипулятором. Никаких «я догадался», пора бы выучить, что достраивание чужих планов с помощью собственного воображения может подвести. Тем более что ему уже не единожды на этом натягивали нос.

— Да, — говорю, — мы недостаточно умны. Но ваш план, видимо, очень хитёр. Может быть, расскажете, раз мы ошиблись в расчётах и наш секретный козырь сегодня не сработает?

Немного лести никому не вредило.

— Просто нам в ближайшие дни нужна энергия реактора, и ты об этом знаешь. А поскольку люди уже давно запланировали испытания на сегодняшнее число, мы им подыгрываем. Пусть считают, что всё идёт как надо. Этим самоваром несложно управлять, — слово-то какое выучили, сразу видно, где проросли. — Вся электроника у нас под контролем. За полгода не трудно было разобраться, что и куда тут врастает.

За полгода. Бионикам. Разобраться с реактором. Взять под контроль компьютеры электростанции. Ага. Бионикам. Ага. Уже поверила.

Кто вынесет растительный мусор с горящей станции?

Кто стоит за этими двумя кустами, явно возомнившими себя гениями?!

Ну не могут бионики сами до такого додуматься.

Ну не могут, и всё тут!

Перейти на страницу:

Похожие книги