— Но мы могли бы подобрать им другую планету, где не будет разумной жизни с технократическим мышлением, и уже это обсуждали!
Они спорят, а я пристально наблюдаю за Мари и амариллами. Они всеми цветками на неё смотрят. А она замерла совершенно неподвижно, и глаза стекленеют. Кажется, мы сейчас будем беседовать именно с ними, а не с ней. Уж дебаты они точно через неё слушают и что-то там в своих мозгах, то есть корнях, варят. Главный корень, видать, ещё не отрастили.
— Я согласна на пересадку амариллов на другую планету и отпущу их отсюда живыми, если они прекратят «распылять» и распространять мутацию среди растений, — как можно чётче проговариваю я, перебивая дискуссию. — Но все переговоры они будут вести только в моём присутствии, потому что я — единственная, кто имеет о них хоть какое-то представление.
— Откуда? — одними губами спрашивает Мари.
— В каталоге ксено-рас моей планеты содержится базовая информация об Альвеге. Правда, там обозначено, что планета разрушена, и довольно давно. Как вы попали на Сол-3?
— А почему ты на Сол-3?
— Я в изгнании, они меня приняли. Вы отпустите человеческую женщину, когда мы придём к соглашению?
Ривер нервно косится на Фёдора и меня:
— Лучше бы вам отпустить…
— Почему мы вас не видим?
— У нас неизвестные вам технологии темпоральной защиты, — отвечаю. — Повторяю, вы отпустите женщину целой и невредимой?
Они ещё с половину рэла думают, потом выдыхают её губами:
— Да.
Испугались. Мне бы тоже было страшно рассчитывать на один уровень цивилизации и внезапно налететь на совершенно другой.
— Как вы попали на Сол-3?
— Не знаем. Мы только знаем, что наша планета погибла.
Плохо, что не знают. Это зарождает в моей голове сомнения. Надо кое-что посчитать.
— Вы не имели права наводить здесь свои порядки, — вступает Доктор. — Это не ваш мир.
— Это не по тебе ездили вонючие ядовитые тарахтелки, — вдруг очень сварливо отзывается Мари.
Едва не хрюкаю от смеха. Очень меткое определение местного доисторического транспорта.
— Нечего было прорастать на обочине, — ворчит Фёдор.
— Здесь все наши сородичи молчат, как мёртвые. Мы просто хотели, чтобы нам было с кем говорить…
— Я вас понимаю, — я действительно их отлично понимаю. Столько лет прожить среди тех, кто улавливает любую твою эмоцию даже через поликарбид, дышать общими воспоминаниями — а потом оказаться среди низших, которые слишком примитивны для того, чтобы «слышать» их мозг. — Но моя нация не прощает ошибок, и я в том числе. Лучше вам принять предложение Доктора и убраться с Сол-3.
— У меня есть несколько планет на примете. Там вы точно никому не помешаете, — тут же подхватывает Хищник.
Амариллы довольно выразительно молчат. Потом вдруг выдают такое, отчего мы все отпадаем:
— У нас встречное предложение. Ты, с нездешней ДНК. Забери мужчину и женщину, и пусть они улетают к звёздам. А мы завершим преобразование планеты.
— Ошибка, — говорю. — Человеческая пара слишком стара, чтобы воспроизвести достаточное количество потомства. А ещё вы уничтожаете животных. Мы не сможем эвакуировать все виды.
— Мы не с тобой разговариваем, — отрезают милые цветочки. Да уж поняла, но иногда так сложно смолчать.
— ТМД права, это не выход. Вас двоих мы ещё смогли бы переселить...
— А если не сможем, то есть напалм и гербициды, — добавляю. — К тому же вы приросли к реактору, который взорвётся сегодня ночью.
— Чушь, реактор стабильный и работает без отклонений, а вы повелись, — фыркают кустики. Странно слышать их слова, произносимые голоском Мари. — Всё, что идёт на человеческий пульт, мы фальсифицируем, так что можете не смотреть на его показания.
— Для чего фальсифицируете? — быстро спрашивает Ривер. А я теперь понимаю, почему после аварии некоторые приборы показывали озадачивающую специалистов чушь.
— А вы не такие умные, если не поняли, — Мари, всё с теми же стеклянными глазами, показывает Ривер язык. Выглядит — зашибись.
— А, я догада… — начинает Доктор, но я врезаю ему манипулятором. Никаких «я догадался», пора бы выучить, что достраивание чужих планов с помощью собственного воображения может подвести. Тем более что ему уже не единожды на этом натягивали нос.
— Да, — говорю, — мы недостаточно умны. Но ваш план, видимо, очень хитёр. Может быть, расскажете, раз мы ошиблись в расчётах и наш секретный козырь сегодня не сработает?
Немного лести никому не вредило.
— Просто нам в ближайшие дни нужна энергия реактора, и ты об этом знаешь. А поскольку люди уже давно запланировали испытания на сегодняшнее число, мы им подыгрываем. Пусть считают, что всё идёт как надо. Этим самоваром несложно управлять, — слово-то какое выучили, сразу видно, где проросли. — Вся электроника у нас под контролем. За полгода не трудно было разобраться, что и куда тут врастает.
За полгода. Бионикам. Разобраться с реактором. Взять под контроль компьютеры электростанции. Ага. Бионикам. Ага. Уже поверила.
Кто вынесет растительный мусор с горящей станции?
Кто стоит за этими двумя кустами, явно возомнившими себя гениями?!
Ну не могут бионики сами до такого додуматься.
Ну не могут, и всё тут!
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей