Читаем Вспышка полностью

— Господь милосердный, помоги нам, — прошептала Стелла. Обняв Джеральда за талию, она прижалась лбом к его спине.

Грейсон рухнул на пол. Налитые кровью глаза смотрели в потолок на длинные люминесцентные лампы. Из легких парня вырвался последний вздох.

— Мы уже покойники.

— Нет! Слышишь меня? — Джеральд рывком развернул Стеллу и прижал к себе. Он поцеловал ее в макушку и погладил по спине. — Послушай меня, Стелла. Мы выберемся. Выживем. Я буду защищать тебя. Слышишь?

Поверх его плеча Стелла взглянула на залитую кровью дверь. У нее болело сердце за несчастных жертв, лежавших мертвыми по другую сторону. Все в здании — те, кого она узнала за прошедший год — погибли. Никакой причины или логики, лишь таинственный вирус еще более таинственного происхождения.

— С нами все будет в порядке, — снова прошептал Джеральд Стелле на ухо и обнял ее крепче. — Мне лишь нужно, чтобы ты доверилась мне, Стелла. Забудь о прошлом. Пожалуйста.

Забыть? Если бы он предложил еще час назад, она бы впала в ярость и превратилась в тасманийского дьявола, отправив торнадо из всех подручных предметов ему в голову. Но теперь…

Стелла тяжело вздохнула, и на ее лице высохли слезы. Прошлое потеряло всякое значение. Она задалась вопросом, а было ли оно вообще когда-либо важным. Все, во что Стелла верила, за что держалась, оказалось ошибкой, порожденной страхом, травмой и гордыней. Стелла лишила себя счастья на целый год. Но больше не собиралась допускать такой ошибки. Сегодняшний день положил начало новой жизни в новом мире, и она вознамерилась цепляться за любую возможную надежду — за Джеральда. Черт возьми, стоило выжить хотя бы ради того, чтобы наверстать упущенное.

Привстав на цыпочки, Стелла поцеловала Джеральда в щеку.

— Я тебе доверяю.



Глава 8

«Я тебе доверяю»

Три коротких слова эхом отзывались у Джеральда в голове. Чувство вины снедало его. Он задался вопросом, сколько еще сможет утаивать от Стеллы правду о происхождении вируса и способе его распространения. Наконец, Джеральд велел своей совести заткнуться. Он планировал выбраться из этой передряги, чтобы быть со Стеллой и оставить прошлое позади. Включая вооруженные силы, если она потребует. Джеральд достаточно отдал дяде Сэму6. Он крепко обнял ее и поцеловал в лоб.

— Черт возьми! Я люблю тебя, женщина. Вернемся к этому разговору позже, когда выберемся отсюда и будем в безопасности.

— Мы поговорим, — подмигнула Стелла.

— О, да, определенно поговорим. Но здесь и сейчас я должен попытаться спасти то, что осталось от миссии.

Джеральд активировал мини-наушник.

— Говорит ваш командир капитан Джеральд Тэнди. Если вы меня слышите, выдвигайтесь к «Штормовой волне» и направляйте туда всех выживших. Используйте любые необходимые средства. Повторяю: место встречи — «Штормовая волна». Повторяю: пробивайтесь в «Штормовую волну» всеми силами, — когда никто не ответил, он едва сдержался, чтобы не сорвать наушник и не бросить его на пол. Джеральд подозревал, что линия связи в командном центре была повреждена из-за беспорядков, упомянутых ныне покойным сержантом Грейсоном.

— Что такое «Штормовая волна»? — недоверчиво прищурилась Стелла.

— Наше место встречи. На случай, если все полетит под откос, например, как сейчас.

— А ты не мог сказать «место встречи»? Зачем называть «Штормовой волной»? Наверное, вооруженные силы просто любят придумывать смешные названия.

— Ты когда-нибудь застревала посреди шторма?

— Я тебя поняла, — она сморщила нос.

Джеральд не знал, что изменилось между ним и Стеллой за последние десять минут, но собирался держаться за нее, сколько сможет.

— Я взял на заметку твою неприязнь к армии, любимая. Можешь закончить выражать ее позже, когда мы будем в горах и в безопасности.

С оружием наготове Джеральд провел Стеллу на нижний этаж к пожарной лестнице. Он безмолвно молился за своих людей и всех остальных выживших, но страх и осознание ситуации гасили весь оптимизм.

Он уже видел этот сценарий в Кинкейде, штат Иллинойс — маленьком городке с населением около полутора тысяч человек. Из-за быстрого распространения вируса все люди заразились за один день и уничтожили роту Национальной гвардии. Именно там год назад произошла первая вспышка, ставшая причиной мобилизации войск Соединенных Штатов — причиной, по которой Джеральда вызвали и вынудили оставить Стеллу. Он взглянул на нее через плечо, и когда она улыбнулась ему, у него сдавило грудь. Джеральд никак не мог поверить, что она нашлась — к счастью, живая — после стольких месяцев.

Впереди замаячил выход. Стелла взяла Джеральда за руку, и он открыл дверь. Взвыл сигнал тревоги. Вместе они вышли наружу, но ни один луч света не рассек облачную ночь. Джеральд посмотрел вдаль, выискивая намеки на столпотворение за забором пустой парковки, где лежал разрушенный командный центр, разгромленный и сожженный. Казалось, Элкинс превратился в еще один заброшенный город, точную копию первого, годом ранее обнаруженного Джеральдом в Кинкейде. Только на этот раз не было надежды сжечь город дотла под предлогом взрыва ближайшей электростанции и молиться об уничтожении вируса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бешенство

Вспышка
Вспышка

Когда местного ветеринара привозят в морг с ножом в груди, психологу Стелле Таппер поручают составить профиль его жены — потенциальной подозреваемой. По профессиональному мнению Стеллы, драматизирующая вдова виновна, пока не доказано обратное. Для нее это лишь очередной рабочий день, пока подозреваемая неожиданно не падает замертво и не воскресает, охваченная жаждой крови.Миссия капитана Джеральда Тэнди — ликвидировать угрозу и пресечь утечку новейшего сверхсекретного вируса. Чего он не ожидал, так это встречи с ней. Стелла не только самая упрямая женщина в мировой истории, но и сбежавшая любовь всей его жизни…и она ненавидит Джеральда. Они хранят свои секреты, но смогут ли забыть о болезненном прошлом, чтобы пережить пандемию? Или же гордость и чувство долга разлучат их?

Изабелла Торри

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика