Фенна закутывают в разноцветные полотенца и одеяла, и я вдруг вспоминаю папу и синее покрывало, которым его накрыли после смерти. Фенн согревается, и его кожа розовеет, но мне видно, как дрожит его подбородок. Наверное, у него зуб на зуб не попадает от холода. Фенну вкладывают в руки зажжённый факел, и он ведёт нас обратно в город. Юноша идёт как победитель, облачённый в праздничные одежды, очищенный от грехов. Он един со своим народом.
У меня в груди разрастается странное чувство. Такая искренняя вера в чудо и чистая радость заразительны. Фенн словно родился заново.
«Всё это ложь и чепуха, – скажет Лонгсайт. – Это неправильный путь. Так нельзя». Но, глядя на Фенна, которого переполняет счастье, мне хочется спросить: «А кто решает, где истина, а где ложь?»
Чуть позже, стягивая одежду и дрожа в нетопленой спальне, я смотрю на свои метки. Наверное, я не так уж отличаюсь от Фенна. Мои грехи всегда со мной, а на коже отображены далеко не все из совершённых ошибок. Перед глазами встаёт лицо Фенна: он сиял от счастья, выходя из озера, ступал легко, будто собираясь взлететь. Так я чувствовала себя лишь однажды. В тот день, когда вышла на заснеженную площадь с татуировкой во́рона на груди. Тогда меня пьянил покой. Но тот день стал началом войны.
Я не знаю, во что верить. Знаю только, что сегодня я испытала настоящее потрясение. Мои грехи никогда не оставят меня, мне никогда от них не освободиться. Эти ошибки не вычернить на коже и не сложить в мешочек у пояса. Мои грехи – в моей душе, они сжимают моё сердце, пускают корни в моей груди, опутывают всё моё тело злом и бесчестьем.
Глава двадцать вторая
Вечером у костра говорят только о Фенне и его дне рождения. Праздник уже начался. Собравшиеся ритмично хлопают в ладоши и приветствуют Фенна радостными криками. Я тоже невольно улыбаюсь, забыв даже о ноющем от голода животе. Когда у огня собирается весь город, Соломон встаёт, и каждая семья приветствует Фенна своим ритмом, хлопая по земле ладонями. Это звучит как биение сердца, ноги сами рвутся танцевать.
Галл тоже отстукивает свой ритм, и я присоединяюсь к ней. Она дружески улыбается мне, но глаза её устремлены на Фенна, который переходит от семьи к семье как особый подарок. Он улыбается, разговаривает со всеми, танцует и идёт дальше. Сегодня он смотрит открыто, щедро делится со всеми радостью. Когда Фенн поворачивается к огню и испускает первобытный рёв в золотистых отсветах пламени, ему вторят радостные крики друзей.
Позабыв обо всём, я тоже радуюсь, подставляя тёплым поцелуям огня глаза, губы и щёки. Дрова трещат, пламя гудит, и на мгновение я с ужасом вспоминаю Дворец правосудия и языки пламени, пожирающие книгу отца. Тряхнув головой, я прогоняю видение и напоминаю себе, что тогда сгорела не папина книга. Я даже не знаю, что случилось с книгой моего отца. Не знаю, сказали ли мне правду Мел и мэр Лонгсайт. Если они не солгали, для папы не всё потеряно. Даже рядом с жарким костром я вздрагиваю от холода. Я отвернулась от Сейнтстоуна. Что, если этим решением я навсегда лишила папу последней надежды на спасение и память потомков? Да и важно ли это теперь?
Кто-то проталкивается к нам сквозь толпу. Это Касия, её глаза поблёскивают от волнения. Заметив Танию, она хватает её за руку.
– Идём со мной! Скорее! – кричит она. – Там Руфь…
Тревожно переговариваясь, мы толпимся возле дома. Здесь собрались все, в темноте перемигиваются огоньки факелов, люди жмутся небольшими группками, надеясь узнать новости о здоровье старейшины. Из дома выходит Джастус, за ним идёт Тания. Джастус вскидывает руки:
– Мы едины в жизни, и мы едины в смерти. Руфь сегодня ступила на путь к священному дому, и мы проводим её в последний путь.
Я ошеломлённо оглядываюсь. Нет, этого не может быть! Только не Руфь! Тания обнимает меня за плечи, в её глазах стоят непролитые слёзы.
– Она была очень стара, Леора, и начала уставать от жизни. Её измучила тяжёлая болезнь. Каждый день был для Руфи сражением за жизнь.
Она была моей союзницей в Фетерстоуне. И единственной, кто рассказал мне о моей матери. Руфь столькому научила меня всего за несколько встреч! Благодаря ей я узнала, что меня любили, у меня было своё место в мире, что истории и легенды – всего лишь истории и легенды и рассказчики вкладывают в них разный смысл.
Люди рядом со мной опускают головы. Каждый поднимает правую руку, и я осторожно следую общему примеру. И тогда начинается траурный плач.
Глава двадцать третья
Весь следующий день меня преследует боль в горле, и я чувствую себя обманщицей. Кто я такая, чтобы плакать о Руфи? Ведь я едва была с ней знакома. А вот Руфь хорошо меня знала – она помогла мне появиться на свет. Не знаю, о чём я больше печалюсь: о том, что Руфь умерла, или о том, что могло быть, но не сбылось? Мы с ней могли сблизиться, стать почти семьёй.