Читаем Вспышка полностью

– Мы поговорим, всё обсудим, составим планы. Нам понадобится твоя помощь. Ты нужна нам – отмеченная, оставившая Сейнтстоун, чтобы сражаться на нашей стороне. Скажи мне, Леора, ты поднимешься вместе с Фетерстоуном на борьбу за справедливость?

Оглядывая в последний раз комнату, я чувствую, как от каждого ящичка на полках исходит безмолвный призыв, души погибших умоляют меня согласиться. И тогда я встаю и пожимаю протянутую руку Саны.

<p>Глава тридцать восьмая</p>

В ночь перед днём рождения Галл меня мучает бессонница, и я проваливаюсь в тяжёлую дрёму только на рассвете. Как уходит Галл, я не слышу и просыпаюсь от стука в дверь – меня будит Фенн. Оскар ждёт в коридоре.

– Интересное времечко, чтобы праздновать день рождения, – с растерянной улыбкой говорит он, и я, не удержавшись, закатываю глаза. – Мне почему-то кажется, что нас с тобой там не ждут, – добавляет он, кивая на удаляющегося Фенна.

– Галл очень долго готовилась к этому дню, – отвечаю я.

Оскар, конечно, прав. Галл со мной почти не разговаривает, и я не хочу ей надоедать. Мы следуем за Фенном на некотором отдалении, и у самого озера я останавливаю Оскара, схватив его за руку.

– Иди за мной. Я знаю одно место – там нас не заметят, а мы всё увидим.

Мы сворачиваем на тропинку, по которой можно обогнуть озеро и посмотреть на церемонию с другого берега. Сняв ботинки, я иду легко и бесшумно, а Оскар позади топает и хрустит ветками. Я тихонько улыбаюсь, вспоминая урок, полученный от Галл. Мы находим отличное место, откуда видно поляну с собравшимися на ней людьми. Среди них и Галл – бледная, в белой льняной тунике, сосредоточенная. При виде толпы на берегу у меня перехватывает дыхание. Народу собралось гораздо больше, чем было на дне рождения Фенна. По-видимому, страх близкой войны возрождает веру. Мы иначе смотрим на наши верования, если они оказываются под угрозой исчезновения.

Края туники Галл подшиты неровно, она заканчивала работу без меня. Все камни, собранные за год и так долго провисевшие в её кошеле на поясе, теперь нашли своё место. Я качаю головой и грустно вздыхаю: по крайней мере, скоро Галл избавится от этой тяжести и снова будет ступать легко и свободно. Я кратко рассказываю Оскару, чего все ждут.

Приходит время поднять факелы, и я вижу, как Галл произносит традиционные слова, обещая и соглашаясь, а когда она входит в воду, над озером пролетает птица. Наверное, я завидую Галл. Она так близка к природе и к вечности. Мне хочется тоже войти в озеро и встретиться там с Галл, но я остаюсь на месте, держу рот на замке и сижу тихо, чтобы меня не заметили. Вместе с Оскаром мы следим за каждым шагом Галл. Она всё дальше заходит в озеро, в её широко раскрытых глазах мелькает страх, и, вздохнув в последний раз, Галл исчезает под водой.

Небольшие волны, возникшие там, где Галл скрылась, медленно достигают нашего берега, и мы в безмолвии ждём, не сводя глаз с неподвижной водной глади. Картина безмятежная, спокойная, и я в полудрёме вспоминаю сон, который видела в первую ночь в Фетерстоуне. На губах снова горьковатый вкус чернил, в ушах звенит – я бью кулаками в стекло, а тёмные чернила заливают мои лёгкие.

На другой стороне озера старейшины и жители Фетерстоуна молча ждут. И я тоже жду. И жду. Один из старейшин качает головой. Соломон вырывается вперёд, но его останавливают и прижимают к земле. Кричит Тания. Фенн торопливо пробирается через толпу к воде, отталкивая Джастуса, преградившего ему путь. Но Фенну всё же не дают пройти к озеру, и вскоре он пропадает из виду.

Они ждут.

Вдруг раздаётся пение, разносясь всё громче, перекрывая крики. Поют на том берегу. Ветер доносит до меня только отдельные слова: «потеряна», «связана» и «мертва». Я вырываюсь из нашего убежища и бегу к воде. Оскар что-то кричит мне вслед, но я, не останавливаясь, влетаю в озеро и забираюсь всё глубже – вода мне по пояс, по грудь, по шею… С другого берега тоже несутся крики, но я не оборачиваюсь. Сделав глубокий вдох, бросаюсь вплавь к тому месту, где Галл ушла под воду. От холодной воды все чувства обостряются, я будто просыпаюсь и плыву к середине озера. За мной следят с берега, я знаю. Задержав дыхание, я ныряю, не закрывая глаз, с силой вытягивая вперёд руки. Где-то в этом тёмном, медленном мире моя подруга, и её надо спасать из плена.

Одежда промокла и тянет меня вниз, с каждым моим движением будто нашёптывая: «Тише, не двигайся, останься здесь». Я не слушаю, я ищу Галл, надеясь, что она вот-вот появится где-то в толще воды. Приходится вынырнуть и глотнуть ещё воздуха. Я чувствую только леденящий холод. Пальцы почти не слушаются. Мокрые пряди облепили лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги на коже

Метка
Метка

Я не знаю, кто я, на чьей я стороне, и что на самом деле окажется на чаше весов в самом конце…Мы покрываем себя татуировками. Мы ничего не можем скрыть. Метки всегда расскажут правду! Это закон нашего общества. Но так ли это? Знала ли я своего отца по-настоящему? Знала ли я хотя бы что-то о нем, что было правдой?Все, о чем я мечтала – это быть чернильщицей и писать историю жизни людей на их коже. Но кажется, у судьбы совершенно другие планы. Мой учитель открыл страшную тайну моей семьи. Всё, что было белым, стало чёрным.Мир перевернулся, и я все ещё не понимаю, как мне удается дышать.Чтобы ни было в прошлом, я люблю своего отца. И сделаю все, чтобы книгу его жизни помнили вечно.

Рина Тюзе , Элис Бродвей

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Эпическая фантастика

Похожие книги