Читаем Встреча в Багдаде полностью

Виктория внезапно умолкла. Это было похоже на прозрение. Она вновь видела перед собой старый вязаный платок, который прижимал к груди вбежавший в ее комнату мужчина, тот самый платок, который она чуть позже подобрала и сунула в ящик. Виктория подумала о последних словах мужчины. Конечно же, он сказал не "Лефарж", а "Дефарж", имея в виду эту самую мадам Дефарж из книги Диккенса..

- Что с вами?

Голос Ричарда вернул Викторию к действительности.

- Ничего, ничего... Просто задумалась...

- Да?

Настаивать Ричард не стал.

Виктория задумалась теперь о завтрашнем дне. Завтра она вместе с Ричардом поедет в Багдад, и на этом закончится неделя, в течение которой она могла позволить себе расслабиться, могла жить в мире и безопасности. Пожалуй, ей нигде не было так хорошо, как в Телль Асуаде. Быть может, вынуждена была признаться Виктория, потому что она оказалась вовсе не такой смелой, как думала. Она поняла, что мечтать о приключениях и переживать их - вещи совершенно разные, а воспоминания о недавно пережитом наполняли ее ужасом. Мысль о возвращении к такому бурному существованию не доставляла ей никакого удовольствия. Обязана ли она, согласившись работать с мистером Дейкиным и получать от него жалованье, вернуться в "Оливковую ветвь" и снова встретиться с доктором Ратбоном? Ей хотелось надеяться, что нет. Непременно надо будет только пойти в пансионат, чтобы забрать тот вязаный платок, который валяется в одном из ее чемоданов. Когда этот платок попадет в руки Дейкина, ее задача будет выполнена.

Виктория подняла голову. Ричард все еще был тут, и продолжал глядеть на нее.

- Кстати, - заметил он, - как вы полагаете, удастся вам завтра получить новый паспорт?

- Паспорт?

Виктория задумалась. Она твердо решила покинуть экспедицию до прибытия - теперь уже скорого - Вероники или как там ее, но над деталями пока не задумывалась. Удовлетвориться ли бесшумным исчезновением или очистить совесть полным признанием? Она и сама еще не знала.

- Не уверена, - проговорила она, стараясь выиграть время.

- Жаль, потому что местная полиция рано или поздно потребует сообщить ей номер вашего паспорта и прочие данные. Обычные бюрократические штучки. Ладно, в отсутствие паспорта обойдутся вашим именем и описанием внешности. Между прочим, Виктория, как вас все - таки зовут?

Виктория постаралась, чтобы ее смех прозвучал достаточно естественно.

- Бросьте, Ричард, вы же это знаете не хуже меня! Губы Ричарда скривились в жесткую улыбку.

- Может быть, и так... Вопрос только в том, знаете ли это вы сами!

Ричард смотрел сквозь толстые стекла своих очков прямо в глаза Виктории. Она вновь засмеялась.

- Ну, я была бы, наверное, первым человеком в мире, не знающим собственного имени!

- В таком случае назовите его!.. Немедленно! - Голос Ричарда звучал теперь отрывисто и грубо. - Лгать не имеет смысла, комедия закончена! Готов признать, что разыгрывали вы ее неплохо. Можно было и впрямь поверить, что вы та, за кого себя выдаете, но я пару раз ставил вам ловушки и вы тут же попадались в них. Я нес явную чушь, а вы лишь согласно кивали головой...

Ричард помолчал несколько секунд, прежде чем добавить:

- Вы не Вероника Сейвил. Кто же вы?

- Я сказала вам при первой же встрече. Меня зовут Виктория Джонс.

- Племянница доктора Понсфут Джонса?

- Нет, не племянница, но моя фамилия, действительно Джонс!

- Тогда ваш рассказ звучал несколько иначе!

- Ив нем не было ничего, кроме правды. А вы не хотели мне поверить, и это настолько вывело меня из себя, что для вящей убедительности я решила назваться Понсфут Джонс! Это известное имя, и мне уже довелось пользоваться им!.. Откуда я могла знать, что вы привезете меня именно сюда!

- Да, для вас это оказалось, должно быть, тяжелым ударом!.. Выдержали его вы, между прочим, отлично! Сохранить полное спокойствие...

- Внешнее, быть может... В любом случае, я решила, что лучше не спешить с объяснениями. Здесь я, по крайней мере, в безопасности...

- В безопасности? - Ричард вновь посерьезнел. - Не хотите же вы сказать, что вся та абракадабра, которую вы мне наговорили, была правдой?

- Конечно, правдой! Неужели вы не понимаете, что придумать я сумела бы гораздо более убедительную историю?

- Теперь, когда я с вами немного познакомился, готов признать это веским аргументом. Согласитесь, однако, что звучала эта история на редкость не правдоподобно.

- И, тем не менее, сейчас вы готовы в нее поверить? Почему?

- Потому, - медленно проговорил Ричард, - что, если ваша история связана со смертью Кармайкла...

- С этого - то началось все!

- Вот вы мне все и расскажите!

Виктория долго смотрела на своего собеседника.

- Не знаю, могу ли я довериться вам...

- Вы ставите все с ног на голову! Забываете, видимо, что это у меня есть все основания думать, что вы явились сюда под чужим именем, стремясь у меня кое - что выведать. И весьма вероятно, что сейчас вы как раз этим и занимаетесь!

- Иными словами, вам известно о Кармайкле что - то такое, о чем хотели бы узнать и они?

- Они?.. Кто - они?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики