Читаем Встреча в Чартуэлле. Из романа «Тёмные воды души моей» полностью

Министр иностранных дел и директор СИС посодействовали Джону переместить грузное тело Черчилля на мягкий ковёр.

— Папа! — поспешила к отцу встревоженная баронесса Соумс.

Опустившись на колени у изголовья, младшая дочь испуганно вглядывалась в мелованное лицо знатного отца. Не веря в трагический исход бережно поглаживала ладонью его увлажнённый, холодный лоб, — Что случилось, Джон? Как это произошло? Вы послали за доктором?

— Так точно, Мэм! Сейчас будет.

— Дедуля, что с тобой? — маленькая Эмма с разбега «бухнулась» рядом с неподвижным телом и обхватив его за шею заплакала, — не умирай дедуля.

— Не бойся, доченька, дедушка нас не оставит… всё будет хорошо, а сейчас тебе лучше уйти, дорогая. Дедушку осмотрит доктор. Джон проводите пожалуйста ребёнка в её комнату и попросите маму пусть она побудет с ней, не надо ей сейчас сюда.

Но жена Премьер-министра Великобритании Клементина, баронесса Спенсер-Черчилль уже была рядом. Она стояла неподвижно в сторонке, сложив ладони у подбородка и пристально всматривалась в лежащее на ковре тело, — нет это не он, не её муж, незнакомое лицо, совсем не похожее.

— Мама! — тебе лучше уйти… и захвати с собой Эмму. Пожалуйста.

Из- под свисающей до пола скатерти пошатываясь выбралось кудрявое рыжее существо и нестройной походкой подобравшись к хозяину принялось тщательно вылизывать его лицо.

— Руфи! — маленькая Эмма свободной рукой придвинула к себе кудряшку- пуделя и теперь они вдвоём, собака и ребёнок, сообща, посапывая и поскуливая отчаянно обнимали великого британца, деда и хозяина.

Он открыл изумлённо глаза и долго всматривался в маленьких лизунов.

— Мама, мама! Дедушка проснулся! Ур-ра! — повеселевшая Эмма принялась неистово целовать ожившего деда. Руфус Второй тоже несказанно обрадовался, игриво перебирал лапами, нещадно бил хвостом и несдержанно повизгивал.

— Оставьте нас все! На выход пожалуйста, — категорически потребовал лорд Морэн — личный врач Черчилля, решительно размахивая треугольным саквояжем, — Вы баронесса можете остаться, — примирительно сообщил он растерянной Клементине. Остальные, пожалуйста покиньте помещение. Да, Джон, Вы тоже можете остаться… Нет генерал, не думаю… ни сегодня, ни в ближайшие, как минимум, две недели… если, конечно, Вы не готовите ему аутодафе. Моё почтение господин Иден… трудно сказать, граф… предполагаю инсульт. Второй за год. И это очень плохой признак.

Доктор опустился рядом с молчаливым пациентом, — подушечку под голову попрошу, спасибо. — Ну, что, господин Премьер-министр? Говорить можете?

Черчилль попытался ответить, но звук получился невнятный, губы не слушались. Он повторил попытку, но нет, от напряжения побагровело и искривилось лицо, правый глаз выкатился от напряжения.

— Достаточно Сэр. Можете пошевелить руками? Сначала правой… так хорошо, теперь левой… понятно.

Расстегнув саквояж, доктор достал фонендоскоп, — господа, — обратился он к немногочисленной публике оставшейся рядом с телом: баронессе Спенсер-Черчилль, секретарю Джону Колвиллю, Министру иностранных дел Роберту Энтони Идену и главе британской разведки Джону Синклеру — для аускультации мне нужна полная тишина.

— Позвольте, я помогу, — подсела к доктору Клементина, с каменным лицом расстёгивая пуговицы на жилетке мужа.

Исследовав важного пациента, доктор, свернул прибор для прослушивания звуков и выдержав многозначительную паузу подтвердил, ожидавшим терпеливо коллегам и родственникам, диагноз — инсульт. Левая сторона тела парализована. Сейчас я сделаю Премьер-министру расслабляющий укол, он поспит некоторое время. Затем я заберу его к себе в клинику.

— Надолго, доктор?

— Пока, трудно сказать, баронесса. Думаю, да. Последние годы господин Премьер-министр совершенно перегружает свой организм. Хронические переутомление и стресс, ночные посиделки и, уж простите, избыточные курение и… крепкие напитки.

— Но, многоуважаемый доктор! У нас остаются срочные государственные дела, — мягко вмешался министр, — нельзя ли побыстрее поставить на ноги Главу Кабинета?

— Все государственные дела, граф, необходимо немедленно отложить в сторону, месяца на два-три, лучше на полгода. Ещё лучше- навсегда!

— Да-да, господа! — согласилась титулованная супруга высокопоставленного пациента, — лорд Морэн прав, видимо пришло время уйти на покой. Премьер-министру следует подать в отставку, — ты согласен с нами Уинстон, — погладила она ласково супруга по голове.

Он ответил ей неопределённым мычанием, тремором головы и низвержением молний из правого глаза.

— Он согласен-согласен, господа, — утвердительно кивала головой Клементина, продолжая жалостливо поглаживать таращившегося на неё полупарализованного мужа.

— Наверно Вы правы, баронесса, — согласился Министр иностранных дел. (Это он займёт место Премьер-министра Великобритании. Но только через два года.) Однако, мы не успели решить один чрезвычайно важный вопрос… с Русскими.

— Ах, Роберт, — вздохнула разочарованно баронесса, — с Русскими Вам не решить вопросов никогда. Потому-что решать мы всегда пытаемся в свою пользу. Не считаясь с интересами другой Стороны.

Перейти на страницу:

Похожие книги