- О рыбалке? Калинда рассмеялась.
- Ну уж нет!
- Тогда о наших планах на завтра? - с надеждой предложил Рэнд.
Смех замер на губах Калинды.
- Боюсь, это невозможно, Рэнд. Завтра вечером мы не увидимся. Я буду занята.
Рэнд обиженно промолчал, и Калинда пожалела о своих словах. Но ведь это правда, думала она, какой смысл обманывать его? Пусть не тешит себя напрасными иллюзиями. Завтра ей будет не до него.
- Выходит, сегодня у нас последнее свидание? - тихо спросил Рэнд.
- Да.
- Но завтра вечером ты еще будешь в городе?
Калинда не ответила. Почему она позволяет ему допрашивать ее? Почему не оборвет? А может, подсознательно она хочет сказать ему правду? Поделиться с кем-то? Она всегда была так уверена в себе, так прекрасно владела собой. Что с ней случилось? Впервые в жизни ее мучили сомнения в правильности принятого решения. Предстоящее свидание с Дэвидом выбивало ее из колеи, лишало душевного равновесия. Что произойдет, когда они окажутся лицом к лицу?
- Ясно, - пробурчал Рэнд себе под нос.
- Что тебе ясно? - Калинда повернула голову, увидела холодный блеск его глаз и пожалела, что отвела взгляд от спокойной глади озера. Незаурядная внутренняя сила этого человека вновь начала гипнотически действовать на нее.
- У тебя свидание с мужчиной, - медленно произнес Рэнд.
Калинда не пошевелилась.
- Деловое свидание, - уточнила она, изо всех сил пытаясь стряхнуть оцепенение, в которое повергал ее его завораживающий взгляд. - По личному делу.
- Ты отвергаешь меня, потому что у тебя роман с другим и ты приехала сюда, чтобы встретиться с ним.
- Рэнд, прекрати! Ты же ничего не знаешь! - О Господи, да что с ней такое? Как это она позволила ему обо всем догадаться? Наверно, я сошла с ума, угрюмо подумала Калинда, или мне просто необходимо выговориться?
- А тебе случайно не приходит в голову, что, развлекаясь со мной в ожидании своего Прекрасного Принца, ты подвергаешь себя большой опасности? А вдруг он приедет раньше назначенного срока и узнает, что ты неплохо проводила время, флиртуя с местным торговцем?
- Какая глупость! Я и не думала с тобой флиртовать!
- Если бы я приехал на свидание к своей возлюбленной и узнал, что, ожидая меня, она два вечера провела с другим мужчиной, я бы не пришел в восторг, иронически заметил Рэнд. - А уж то, что происходило вчера на моем диване, вряд ли бывает между случайными знакомыми.
Калинда поняла, что он рассердился по-настоящему, просто весь кипит от злости.
- А по-моему, это самое подходящее определение для наших с тобой отношений, - с чувством заявила она. - Случайное знакомство, и ничего больше!
- Если ты так себя ведешь с человеком, которого знаешь всего два дня, хотел бы я посмотреть, что ты вытворяешь после двухнедельного знакомства!
Калинда сжалась как от удара под его гневным взглядом и отвела глаза.
Рэнд полулежал все в той же непринужденной позе, согнув ногу в колене и опираясь на локоть. Однако Калинде показалось, что он вот-вот прыгнет на нее и начнет душить. И его можно понять...
- Я приехала не для того, чтобы заводить романы с кем бы то ни было, пробормотала она, откладывая в сторону недоеденный бутерброд: аппетит у нее пропал. Посмотреть на Рэнда она не решалась.
- Но у тебя же завтра свидание, не так ли? - резко бросил он.
Калинда не ответила, но ее молчание было красноречивее слов.
- Не хочешь рассказать мне всю правду? Она с удивлением вскинула голову. Последний вопрос прозвучал как-то по-иному. Она была готова к иронии, даже сарказму уязвленного мужского самолюбия, но никак не ожидала участия и даже сочувствия, которое уловила в его тоне. Куда девался гнев, который он с трудом сдерживал минуту назад?
- Мне можно сказать все, - продолжал Рэнд. - Я знаю, что тебе надо с кем-то поделиться.
- А с чего ты взял, что мне есть что рассказывать? - осторожно спросила она, чувствуя, что ее прежняя решимость слабеет.
- Интуиция. Наверно, это прозвучит несколько самонадеянно, но я действительно неплохо разбираюсь в людях и их побуждениях.
- Это верно, - прошептала Калинда. - Мало того, ты умеешь еще и пользоваться этим умением, чтобы манипулировать людьми.
Рэнд сжал зубы.
- Положим, ты это тоже умеешь.
- За годы работы в бизнесе я кое-чему научилась, не буду отрицать, усмехнулась Калинда, - но у меня это приобретенное умение, а у тебя врожденное, природный инстинкт, так сказать.
- Ну так как, расскажешь мне о своем завтрашнем рандеву?
- Даже не знаю... Я уже позволила тебе припереть меня к стенке, так что теперь мне, наверно, ничего другого не остается, - честно призналась Калинда. - Но если я это сделаю, вряд ли ты сегодня угостишь меня форелью, - грустно пошутила она.
- Сегодня на ужин бифштексы, а не форель, - заявил Рэнд. - Так и быть, обещаю: приглашение останется в силе.
- Даже если я сознаюсь, что приехала, чтобы встретиться с мужчиной? неуверенно спросила она.
- Об этом я уже и сам догадался. После минутной паузы Калинда холодно сказала:
- Тебе не удастся отговорить меня. Не для того я ехала в такую даль, чтобы спасовать в последнюю минуту. Глупо останавливаться на полпути. Я привыкла любое дело доводить до конца!