Читаем Встречи во мраке (Сборник) полностью

Принадлежа к сильным мира сего, она никак не могла спастись от всевидящего ока прессы.

Настойчивость Эллери в расследовании странных и запутанных обстоятельств, сопутствовавших смерти Эбигейл Доорн, его мастерские манипуляции с людьми, участвовавшими в этой истории —знаменитыми, богатыми и просто известными,— и сделанные им удивительные открытия весьма ощутимо увеличили престиж старого инспектора и, разумеется, укрепили репутацию самого Эллери как неофициального консультанта полиции по особо сложным делам. Пожалуйста, имейте в виду, что история о тайне голландского башмака целиком правдива, за исключением измененных фамилий сотрудников полиции и некоторых деталей, пересмотренных с целью более ясного развития сюжета.

В этом загадочном деле Эллери, бесспорно, в полной мере продемонстрировал блестящие возможности своего ума. Даже запутанные расследования преступления в Монте-Филд и французского убийства не позволили ему в такой степени проявить свой удивительный интеллект. Я убежден, что ни в жизни, ни в литературе еще не было ума, способного к столь яркому дедуктивному мышлению, проникновению в глубины психологии преступника..

Желаю вам получить удовольствие от чтения.

Дж. Дж. Мак-К.

Нью-Йорк, май 1931 года.

<p> Действующие лица</p>

Э б и г е й л  Д о о р и — миллионерша

Г у л ь д а  Д о о р н — ее дочь, наследница

Г е н д р и к Д о о р н — брат Эбигейл, «паршивая овца»

С а р а  Ф у л л е р — компаньонка

Д о к т о р  Ф р э н с и с  Д ж е н н и — главный хирург

Д о к т о р  Л у ц и у с  Д а н н и н г — диагност

Э д и т  Д а н н и н г — его дочь, социолог

Д о к т о р  Ф л о р е н с  П е н н и н и — акушерка

Д о к т о р  Д ж о н  М и н ч е н — главный врач

Д о к т о р  А р т у р  Л е с л и — хирург

Д о к т о р  Р о б е р т  Г о л д — молодой врач, живущий при больнице

Д о к т о р  Э д у а р д  Б а й е р с — анестезиолог

Л ю с и л ь  П р а й с — медсестра

Г р е й с  О б е р м а н — медсестра

М о р и ц  К н а й з е л л — ученый

Д ж е й м с  П э р а д а й с — управляющий

А й з е к  К о б б — швейцар

Ф и л и п п  М о р х а у с — адвокат

М а й к л  К ь ю д е й к — рэкетир -

Т о м а с  С у а н с о н — таинственная личность

М а л ы ш  У и л л и,  Д ж о  Я щ е р и ц а,  К у с а к а —- телохранители

Г а р р и  Б р и с т о л — дворецкий леди Эбигейл

П и т  Х а р п е р — журналист

Г е н р и  С э м п с о н — окружной прокурор

Т и м о т и  К р о н н  — ассистент окружного прокурора

Д о к т о р  С э м ю э л  П р а у т и — полицейский врач

Т о м а с  В е л и — детектив-сержант

Л е й т е н а н т  Р и т ч — детектив полицейского участка

Х е с с,  Ф л и н т,  Р и т т е р,  П и г г о т т,  Д ж о н с о н — сотрудники сыскной полиции.

И н с п е к т о р  Р и ч а р д  К в и н — инспектор полиции

Э л л е р и  К в и н — психолог, писатель

<p> Часть I</p><p>Рассказ двух башмаков </p>

Есть только два детектива, к которым я, руководствуясь собственным опытом сыщика, испытываю глубокую симпатию... преодолевающую барьеры пространства и времени... Эти двое представляют собой странный контраст фантастики и реальности. Первый заслужил славу на страницах книг; второй же —сын настоящего полисмена.„ Разумеется, я говорю о мистере Шерлоке Холмсе с Бейкер-стрит в Лондоне и о мистере Эллери Квине с 87-й Западной улицы в Нью-Йорке.

  Из книги €Тридцать лет по следу» консультанта венской полиции доктора Макса Пейжара
<p><emphasis>Глава 1</emphasis></p><p>Операция</p>

Второе «я» инспектора Ричарда Квина, резко контрастировавшее с его обычной практичностью и быстротой действий, часто побуждало его пускаться в дидактические рассуждения на тему криминологии. Как правило, эти поучения были адресованы его сыну и партнеру в расследовании преступлений, Эллери Квину, в те моменты, когда они сидели в своей гостиной у камина в полном одиночестве, если не считать цыгана Джуны—их слуги, скользящего бесшумно, словно привидение.

— Наиболее важны первые пять минут,—сурово изрекал старый инспектор,—хорошенько это запомни (это была его излюбленная тема).

— Первые пять минут могут спасти тебя от кучи неприятностей.— И Эллери, которого с детства пичкали детективными советами, бурчал в ответ что-то неразборчивое, посасывал трубку и, уставившись на огонь, размышлял, часто ли сыщикам так везет, что они оказываются на месте преступления в течение трехсот секунд после вызова?

Перейти на страницу:

Похожие книги