добычи — смеющейся, улыбчивой девушки, которая не заподозрила бы подвоха. Он должен был
быть хотя бы на пару лет старше девушки, а взглянув на профиль Эмерсон, я узнала, что ей было
двадцать — вот вам и нижний придел возрастной группы убийцы, определенный Стерлинг. Но как
она поняла, что убийца не был мужчиной постарше, вроде профессора?
моем мозгу. —
Судя по тому учебнику, что читали мы с Дином, мы имели дело с «организованным»
убийством, но было в нём и что-то неорганизованное. Нападение явно было спланировано, но
некоторые факты указывали на импульсивность.
возвышаются над другими машинами на дороге. Не маленькими были и немецкие овчарки. А ещё
они были умны и сильны — и чаще всего, они были полицейскими собаками.
Я подумала о профессоре и снова пожалела, что не знаю подробностей его убийства.
Жертвами «организованных» убийц зачастую становились незнакомцы, что значительно
сокращало шансы их отследить. Но я чувствовала, что смерть двух любовников — Эмерсон и
профессора — не могла оказаться совпадением.
Они стали жертвами не случайно.
Их выбрал не незнакомец.
— Эй, Слоан?
Слоан не оторвала взгляда от компьютера. Она подняла правый указательный палец, как бы
прося меня подождать, и продолжила печатать левой рукой. Через несколько секунд, она
прекратила печатать и взглянула на меня.
— Ты могла бы сравнить расписание других студентов с расписанием Эмерсон и посчитать
совпадения? — спросила я. — Думаю, если наш Н.О. был зациклен на Эмерсон, они могли ходить
вместе не только в один класс.
— Конечно, — Слоан даже не пошевелилась, чтобы взять какие-либо бумаги. Она просто
сидела, прижав ладони к коленям и широко улыбаясь.
— Так ты могла бы сделать это? — повторила я.
Она снова поняла правый указательный палец.
— Я делаю это прямо сейчас.
У Слоан была невероятная память. Благодаря этим способностям она смогла отстроить
сцену преступления, а теперь благодаря им же ей не понадобилось перечитывать информацию,
чтобы проанализировать её.
— Эмерсон изучала английский, — выпалила она. — Курс профессора Фогла был её