Читаем Вторая фаза (СИ) полностью

— У меня есть четкое ощущение, что эти гусеницы ползут к нам не для того, чтобы пожелать приятного отдыха, — проговорил Ролдан.

— Надо что-то делать, — сказал Перк. — Они близко!

— Сдается мне, мы снова попали в безвыходную ситуацию, — добавил Виллис.

— По моей команде разбегаемся врассыпную, — произнес я.

— А что делать с ними? — Ролдан кивнул в сторону приближающихся тварей.

— Убивать, — бросил я и крикнул: — Врассыпную!

Я отшагнул вправо, Виллис — за мной. Перк и Ролдан — влево. Гигеон же почему-то остался стоять на месте. Почти одновременно с моим выкриком из дула над пожирателем-стражем выплеснулось несколько светящихся ярко-красных сгустков. Один вскользь задел ствол ближайшего дерева, оставив на нем обугленную и дымящуюся полоску. Еще два угодили в землю рядом со здоровяком, от чего тот, наконец, вышел из оцепенения и бросился к нам, а последний потерялся где-то в пространстве позади нас.

— Это плазма, мать вашу! Раскаленная плазма! — прокричал Ролдан.

Я встал за дерево, Виллис последовал моему примеру, а Ролдан и Перк прижались к земле. Гигеона же я пока не видел.

Сухой шелест и звон металлических сочленений становился все ближе — между нами и пожирателями-охотниками оставалось, наверное, каких-нибудь пятнадцать метров.

Крупный биоробот вновь проскандировал предупреждение. Я высунулся на пару секунд и огляделся. Новых пожирателей-охотников не наблюдалось, однако, имеющиеся двое были уже совсем близко. Видимо, они засекли наше местоположение, потому что двигались целенаправленно: первый — в нашу сторону, второй — к Ролдану и Перку.

Я вытащил плазмо-катану из ножен и активировал энергетический режим. Клинок вмиг засиял светло-синим цветом. Виллис тоже приготовил копье к бою, хотя по его глазам было видно, что он растерян. Его можно было понять. Все существа, встреченные до этого, были обычными живыми существами, принцип умерщвления которых сводился к простой схеме. Пожиратели же представляли собой кибернетические организмами, защищенные металлической броней и обладавшие плазменным оружием. Как биться с ними на равных было не совсем понятно.

Шелест раздавался уже совсем рядом. Я сжал рукоять своего оружия покрепче, активировал «Временное расширение» и «Сверхскорость» и выскочил из-за укрытия.

Мир привычно замедлился, а я, благодаря синхронизации способностей, двигался с прежней скоростью. Пожиратель-охотник был почти рядом — в каких-нибудь паре метров. Увидев меня, он молниеносно вскочил на дыбы, что даже при заторможенном движении в пространстве выглядело быстро. И бросился на меня стрелой. Я увернулся, взмахнув мечом. Клинок едва коснулся металлической чешуйки существа. Тварь приземлилась в метре от меня, резко развернулась и вновь бросилась вперед обезумевшей коброй. Скорость у нее была просто невероятная.

Я отступил на два шага и снова взмахнул катаной. Клинок опять прорезал пустоту в сантиметре от туловища пожирателя, а его морда с единственным сияющим красным глазом и металлическими челюстями с острыми лезвиями проскользнула прямо перед забралом шлема — в самый последний миг я извернулся змеей и ушел в сторону.

И тут нападение пришло, откуда не ждали. Пока верткий биоробот разворачивался для нового броска, пожиратель-страж не стоял без дела, а решил помочь своему собрату. Из плазмопушки у себя над головой он выпустил залп из пяти выстрелов. Я это заметил случайно, спасибо «Повышенной внимательности». Пять сгустков полетели в мою сторону, как рой насекомых. Но перемещались сквозь пространство они медленно, поэтому я без труда отбежал на несколько шагов, и все выстрели прошли мимо меня. Боковым зрением я также заметил, что Перк и с Ролданом тоже вступили в схватку со вторым пожирателем-охотником. Азиат бил кнутом, а Ролдан размахивал вибро-мечом, умело прикрываясь выдвинутым на всю длину щитом-наручем, по которому уже успел получить несколько ударов. Задеть биоробота у них пока что не получалось.

Металлическая сороконожка снова атаковала меня, я опять умело увернулся и ударил наотмашь. На этот раз мне повезло чуть больше — лезвие катаны срезало треугольные навершия нескольких металлических пластин. Пожиратель отскочил в сторону, извернулся, и тут действия обоих моих способностей закончились.

Течение времени вернулось к прежнему ритму, а движения твари стали просто молниеносными. Через пару мгновений она оказалась рядом со мной, а в следующий миг снова атаковала. Я отмахнулся катаной, попытался увернуться, но скорости реакции оказалось недостаточно, и морда с металлическими лезвиями ударила мне точно в грудь. Броня выдержала, но меня отбросило назад.

Я повалился на спину, кувыркнулся в сторону и замер, наблюдая, как Виллис выскочил из-за ствола дерева и ударил копьем в биоробота. Но тот легко увернулся от удара и тут же контратаковал обидчика. Виллис не был готов к такому повороту — удар пришелся ему в живот, от чего он глухо крикнул, согнулся и повалился на бок. Оставалось только надеяться, что мой старый нагрудник выдержал испытание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика