Читаем Вторая сестра полностью

Хао стал растолковывать Чунг-Наму, где он видит проблемы, но Чунг-Нам ни слова не сказал. Он никак не мог поверить в то, что Хао засек его. Дело даже не в этом, хуже было, что он сам не заметил, что за ним наблюдают. Сразу вспомнился подозрительный мужчина, который попался ему на глаза в вагоне МТЖД после ужина с Сзето Ваем.

– Я собираюсь… у меня есть срочные дела, – объявил он в семь часов вечера и отвернулся от Хао, закопавшегося в груде распечаток.

– Эй, с такой скоростью мы ни за что не закончим эту работу к будущей неделе!

– Я хорошенько напрягусь в выходные.

– Это ладно, только от меня не жди подвигов. Я не собираюсь пахать в выходные, у меня свои планы есть. – Хао усмехнулся. – Даже висельнику нужно время на вдох-выдох.

Чунг-Нам жестом изобразил «ОК» и быстро вышел из офиса, прихватив портфель.

Прошагав по многолюдным улицам Монг-Кока, он спустился на станцию МТЖД и доехал до залива Куорри. Побережье залива теперь выглядело не так, как в былые времена. Вместо лодочных сараев тут теперь красовались высотки дорогого жилого комплекса Тайкоо Шинг, а Тайкоо-Плейс вырос там, где когда-то стояли сахарные заводы. Напоминанием о прошлом могли послужить только названия отдельных улиц типа Шипьярд-Лейн[44]. В районе Тайкоо-Плейс располагалось множество ресторанов, где обедали и ужинали толпы офисных служащих, а в переулках работали дешевые кафе со своими завсегдатаями. Чунг-Нам планировал перекусить в ресторанчике в американском стиле под названием The Press на Тонг Чонг-стрит, но стоило ему бросить взгляд на меню около входа, и он сразу передумал. Здесь только закуски тянули на сто долларов. Таких денег у него не было. Он быстро перешел на соседнюю улицу и нашел скромную лапшевню, цены в которой были ему вполне по карману.

Поев на удивление вкусной лапши с клецками, Чунг-Нам остался в ресторане, чтобы дождаться времени встречи со Сзето Ваем. Он проигрывал в уме различные сценарии вечера и надеялся, что все пройдет так же гладко, как в прошлый раз. Посетителей было немного, и официанты смотрели телевизор, не обращая никакого внимания на задумчивого офисного служащего, тихо сидевшего в углу.

Без десяти девять Чунг-Нама вывел из раздумий телефонный звонок.

– Я вблизи от Куорри-Бэй, на Кингз-роуд, – прозвучал голос Сзето Вая. – А вы где?

– Хой-Куонг-стрит.

Сзето Вай повторил название улицы вслух. Послышался мелодичный сигнал – видимо, GPS определила местоположение улицы.

– Я вас встречу на углу Хой-Куонг и Тонг Чонг.

Чунг-Нам поспешно расплатился по счету и вышел из ресторана. Он ожидал увидеть черную «теслу», но нет когда он подошел к углу, где была назначена встреча, Сзето Вай стоял около ослепительно-красной спортивной машины.

Чунг-Нам протянул ему руку. Он глаз не мог отвести от автомобиля.

– Мистер Сзето, это…

– Я же сказал, что хочу вам кое-что показать, – проворковал Сзето Вай. – Узнаете модель?

– Конечно! Это «Корвет-С7».

Чунг-Нам был настолько потрясен, что даже забыл отпустить руку Сзето Вая. Это была самая последняя модель. Ее мощь и обтекаемые линии были столь же впечатляющими, как у «порше» и «феррари». Таких машин в Гонконге почти не было.

– Я позаимствовал ее у приятеля. Прокатимся с ветерком!

Мистер Сзето был похож на ребенка, получившего новую игрушку.

Чунг-Нам сел на пассажирское сиденье. Он был в еще большем восторге, чем во время поездки на «тесле». Чего стоили одни только сиденья с рамой из магниевого сплава и логотипами «Корвета» в виде двух флажков – нет, это была всем машинам машина. В сравнении с европейскими моделями, в машинах «шевроле» чувствовалась дикая энергия, соответствующая его настроению – желанию взлета карьеры и власти.

– У Дорис сегодня выходной, вот я и подумал – не прокатиться ли нам в двухместной машине, – сказал Сзето Вай, садясь за руль. – Кроме того – думаю, вы меня поймете, – если б я позволил Дорис вести этот автомобиль, рядом с ней я бы чувствовал себя неловко.

– М-м-м… Верно, было бы странно увидеть женщину за рулем «Корвета».

На взгляд Чунг-Нама, это была исключительно мужская машина.

– Да нет, не в этом проблема. Просто я бы тогда выглядел как подкаблучник.

Сзето Вай все больше раскрывался перед Чунг-Намом, и это был хороший знак – значит, он начинал видеть в нем друга. Сзето и сегодня был одет не торжественно серо-белая рубашка без галстука, легкая темно-синяя куртка, брюки цвета хаки и темно-коричневые туфли. В такой одежде он выглядел на несколько лет моложе своего истинного возраста. Одежда смотрелась неформально, но если приглядеться внимательнее, можно было увидеть изысканный крой всех деталей, что, в сочетании с часами «Джагер-Лекутер» на левом запястье, подсказывало, что все это невероятно дорого.

Только когда Сзето стал пристегивать ремень безопасности, до Чунг-Нама наконец кое-что дошло.

– Так ведь… это «Корвет» с правым рулем!

– Естественно. Машину с левым рулем в Гонконге нельзя зарегистрировать. – Губы Сзето Вая тронула едва заметная улыбка. – Если только вы не дипломат и не какая-то важная персона из Китая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Crime fiction

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы