Затем я возвратился в Азербайджан по горам61
до Мӯк̣āна62. Я шел восемьдесят фарсахов под деревьями по берегу Великого моря Табаристāна63, пока я не дошел до места, называемого Бāкӯйа64, принадлежащего к областям65 Ширвāна66. Там я нашел источник нефти, ежедневная арендная плата которого достигает тысячи дирхемов, а возле него — другой источник, изливающий беспрерывно, днем и ночью, белую, как жасминовое масло67, нефть; откуп последнего равен первому.Оттуда я отправился по стране армян, пока не достиг Тифлиса; а это — город, дальше которого не распространен ислам. По городу протекает река, называемая ал-Курр68
, которая впадает в море. По реке есть действующие мельницы (колеса?). Тифлис окружает огромная стена. В городе находятся очень жаркие бани, которые не требуют ни топки, ни доставки воды. Причина же этого [ясна] для обладающих сметливостью, [а это] избавляет меня от необходимости разъяснять ее. Я хотел пойти к пещере ат̣-Т̣айс 69, чтобы посмотреть на нее, но это было невозможно из-за ее недоступности, и я удовлетворился обязательным (?)70.Оттуда — в Ардабӣл71
. Я прошел через горы ал-Вайзӯр72, К̣абāн73, Х̮āджӣн74, ар-Руб‛75, Х̣андāн76 и ал-Баз̱з̱айн77. Там — место добычи квасцов, называющихся по этой местности, а это — красные квасцы, известные [также] под названием йеменских. Оттуда их доставляют в Йемен и Вāсит̣78. Шерсть в Вāсит̣е окрашивается только ими, и они более стойкие, чем египетские. В ал-Баз̱з̱айне, Ардабӣле и вышеупомянутых горах находятся горячие источники, исцеляющие только коросту.В ал-Баз̱з̱айне есть место площадью в три джариба. Рассказывают, что там есть такая стоянка для ноги79
, что кто бы ни ступил на нее, обращаясь к Аллаху с мольбой, ||Около него — река ар-Расс 83
, вдоль по реке — чудесные гранаты, подобных которым я не видел ни в одной стране. Там же — восхитительные смоквы. Изюм же его сушится в печах, потому что у них солнце не показывается из-за частых туманов84 и небо никогда не бывает ясным. У них мало серы, которую находят кусками у ручьев. Если женщины пьют ее с похлебкой, они полнеют.Река ар-Расс выходит в Баласаджāнскую степь85
, которая простирается (по широте?) до берега моря, а по долготе86 от Барзанда87 до Барда‛а88. В этой же степи — Варс̱āн89 и ал-Байлак̣āн90. В этой степи находится пять тысяч или более заброшенных селений, хотя стены и постройки, уцелевшие от разрушения благодаря хорошей и здоровой почве, продолжают стоять. Говорят, что те селения принадлежали властителям ар-Расса, которых упоминает Аллах всевышний в Коране91. Говорят, что они — воинство Джāлӯта 92, которое погубили Дā’ӯд93 и Сулаймāн 94, — мир им — когда они отказались платить харадж95. Джāлӯт был убит в Урмии96, и там его могила. В Урмии также находятся храм Победы и храм Величия 97.В Урмии98
есть еще горькое озеро, вокруг которого нет никакой растительности и близ которого не водятся никакие животные. Посреди его — горы, называемые Кабӯз̱āн 99, и там расположены селения, в которых живут матросы [с] судов этого озера. А его окружность равна 50 фарсахам, и пересечь его поперек можно за одну ночь. Из него добывают блестящую соль, которая походит на цинк. На его восточном берегу бьют ключи, вода100 которых при соприкосновении с воздухом превращается в камень, и ключи, которые несут в озеро горькую, кислую и соленую воду, которая, будучи вылита на ртуть, тотчас расщепляет и превращает ее в сухой камень.