Читаем Вторая жизнь Элизабет полностью

Впрочем, конюх явно испытывал к ней теплые чувства, потому как провел пару уроков верховой езды, используя для этого маленькую лошадку, ростом ему по пояс. Элизабет тогда была настолько в восторге, что до сих пор отчетливо помнила те дни. Отчим, кажется, так ничего и не узнал, конюх работал у них до самой своей смерти.

Передумала она только сегодня, твердо решив, что позже, когда у нее появится время, она обязательно научится ездить на большой лошади. Почему-то ей всегда хотелось уметь это делать.

Карету заложили быстро. Слуги все еще настороженно к ней относились, выполняя указания с максимальной скоростью. Они явно не знали, как себя с ней вести.

Дорога на ферму петляла по лесу. Лиза внимательно наблюдала за окружающей обстановкой, снова сидя около кучера. В этот раз мужчина не так сильно напрягался.

Когда деревья перед ними расступились, Элизабет увидела по левую сторону небольшое лесное озеро.

– Останови, – попросила она, а потом сошла вниз и направилась к воде.

Встав на песчаном берегу, Лиза глубоко вздохнула и легко улыбнулась. Пейзаж вокруг выглядел потрясающим. Здесь вполне можно будет поставить какую-нибудь беседку.

Стряхнув с себя мечтательное состояние, Элизабет вернулась к карете. Возница все это время молчаливо наблюдал за ней, но ничего не говорил.

Дорога до фермы не заняла много времени. Уже через полчаса карета выехала на открытую местность. Впереди можно было увидеть множество строений.

– Это ферма? – удивилась Лиза.

– Почти, – ответил возница. – Это деревня. Люди отсюда работают на ферме. Она немного дальше.

Когда они ехали через деревню, все, кто не был занят работой, с любопытством наблюдали за ними. Лиза была неприятно удивлена внешним видом деревенских жителей.

Женщины ходили в грязных платьях, похожих больше на простые ночные рубашки. Мужчины носили сероватые рубашки и просторные штаны, часто подранные снизу в лохмотья.

Дети так и вовсе были голыми. И выглядело все это весьма неприглядно.

– Они всегда так одеваются? – спросила она тихо.

– А что не так? – удивился возница. – В деревне всегда много работы, так что в обновах не походишь – жалко. А на детях одежа и вовсе горит. Пусть лучше так бегают, все родителям трат меньше.

И все-таки Лиза сомневалась. Она раньше бывала в других деревнях. В тех поселениях, что располагались вдоль дороги, ведущей в столицу. Кажется, там было в разы лучше.

Элизабет задумчиво обвела взглядом покосившиеся дома. Однозначно, теперь уже ее деревня выглядит слишком бедно. Нужно будет узнать, с чем именно это связано.

За пределами деревни можно было увидеть большое стадо пасущихся животных. Чуть дальше располагались длинные строения, куда на ночь загоняли скот.

Элизабет не знала, чего ожидать, но ее особо не впечатлило ни стадо, ни несколько покосившихся старых построек. Кажется, не только дома в деревне давно требуют ремонта, но и сама ферма.

Возница остановился около небольшого домика, на пороге которого уже переминались несколько человек. Выглядели они слегка растерянно и неуютно. Мужчины во все глаза смотрели на Лизу, будто никогда до этого момента не видели благородную леди.

Спустившись, Элизабет поправила юбку, а после осмотрела работников. Первое впечатление у нее сложилось не слишком хорошее. Мужчины выглядели как бандиты с большой дороги, а не работники фермы. Угрюмые обветренные лица, настороженные глаза, напряженные позы. Хотя следует сказать, что одеты они были немного лучше, чем деревенские жители. У них хотя бы ботинки на ногах имелись.

Представившись, Лиза попросила показать ей хранящиеся в их руках документы. Ей хотелось проверить, все ли с ними в порядке.

Все бумаги были сложены в одну потрепанную папку. В нее складывали все. И расход фуража, и отчетность по зарплатам. Некоторые листы были испачканы какими-то темными пятнами, другие хранили на себе следы грязных рук или вовсе отпечатки ног. Было видно, что за документами особо не следят.

Неужели отчим не обращал на это внимания?

Пролистав мельком бумаги, Элизабет убедилась, что отчеты только за этот год.

– А прошлые годы? – спросила она, бездумно разглаживая загнувшийся кончик на одном из списков закупок. – И где книга прихода, расхода? Общая, – на всякий случай уточнила она.

– За прошлые годы господин забрал, – торопливо пояснил один из работников. Все это время говорил только он, остальные старались держаться в стороне.

– Как твое имя? – задала Лиза новый вопрос.

Мужчина на короткий миг замер, глядя на нее непонимающе, а потом все-таки торопливо представился:

– Бровок, госпожа.

– А книгу барон Виллоу тоже забрал? – уточнила она.

– Какую книгу?

Элизабет внимательно посмотрела на мужчину. Судя по легкой растерянности, он действительно не знал ни о какой книге. Наверное, отчим по какой-то причине не требовал вести ее. Просто забирал все эти бумажки, а потом самостоятельно делал общие отчеты.

– То есть, кроме вот этой папки, ничего больше нет? – на всякий случай еще раз поинтересовалась она. Мало ли, вдруг они книгу учета называют как-то иначе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература