И еще была причина, почему Жолт молчал. Он ждал, что Дани напомнит ему о математике и вмиг развеет его голубые мечты, доказав, что они и ломаного гроша не стоят: как можешь ты стать врачом, когда у тебя не башка, а тыква, во всяком случае с точки зрения математика. Вот тогда Жолт с ним и поспорит, потому что в запасе у него есть оценка доктора Амбруша. Амбруш же с предельной ясностью заявил, что Жолт не бездарен, а
— Я деконцентрирован, если ты понимаешь, что это значит.
Но Дани не придирался, и Жолт даже чуточку скис. Дани несколько раз вздохнул, пощупал живот, и глаза его внезапно повеселели.
— У меня тоже когда-то болел желудок, — сказал Жолт.
— Ага, — вежливо сказал Дани, думая уже о другом. — Послушай, Жоли, вчера выступал главный егерь.
Жолт ухмыльнулся. Его загорелое лицо выразило веселое ожидание.
— Это прекрасно, — сказал он осторожно.
— Было б лучше, конечно, если бы главный егерь стрелял. Но если он выступает, тоже неплохо. Прав ли я, как ты считаешь?
— Прав. Нельзя же ему без передышки палить.
— А то повыведутся все хищники до единого.
— А так один выстрел, одно выступление.
— Ты все подмечаешь с поразительной точностью. А что именно заявил главный егерь, тебя, наверное, не волнует?
— Да что ты! Ничто на свете меня так не волнует, как заявление главного егеря.
— В этом нет ничего удивительного. Потому что заявление сногсшибательное. Не хохочи, а то я не смогу его пересказать.
Дани пытался сохранить на лице серьезность и справиться с прорывавшимся смехом.
— Разве я хохочу? Я тебя слушаю очень благочестиво.
— Может быть, благоговейно?
— Ну конечно, благоговейно.
— Вот что отмочил главный егерь:
— Как жалко! Что?
Пока Жолт хохотал, Дани повторил заявление.
— Что ты на это скажешь?
— Дани, я потрясен!
— Тебе бы такое и в голову не пришло. Знаешь ли ты, что такое особь?
— Погоди. Может, это «особливо-торопливо — у коня большая грива…».
— Не прикидывайся болваном! Я тебя как главный егерь спрашиваю: отловила твоя собака какую-нибудь особь?
— Было дело…
— Какую особь?
— Фазанью.
— Вот она-то и находится под запретом.
— Почему? На отлов никакого запрета нет, запрет только лишь на отстрел.
— Так и быть, отлов разрешаю. А ты ответь мне на следующее: Зебулон — кто? Наемный иностранный стрелок или нет?
— Зебулон не наемный стрелок, но иностранец из иностранцев.
— Что-что?
— Английская охотничья.
— В таком случае должен быть судебный процесс и определена мера наказания. Для тебя, как видно, речь главного егеря
— Да нет же. Заявление главного егеря…
Жолт хохотал и молотил кулаками по земле, а Дани, все еще пытаясь сохранить серьезность, взвизгивал от смеха и понукал Жолта закончить фразу.
— Ну же! — вскрикивал он.
Зебулон несколько минут подозрительно смотрел на заливисто хохотавших мальчишек, потом, словно бы поняв шутку, лениво заулыбался и стал ритмично покачивать хвостом, как маятником.
— Из заявления главного егеря мне навеки врезалось в память: не все, что блестит до дна, то коту масленица.
Совершенно обессиленные, некоторое время они лежали на пожелтевшей траве, потом Дани спросил:
— Как по-твоему, этот главный егерь венгр?
— Нет. Он зулус. Или вахлак.
— Так и есть. Именно вахлак. А ты ведь прекрасно концентрируешься.
Жолт стал серьезным. И втайне был рад, что минуту назад не сунулся к Дани с научным термином, что он, дескать,
— Пошли! — спохватился вдруг Дани и испуганно взглянул на часы.
— Мне тоже надо домой. Предстоит еще один визит. К маме.
— Чао! — простился Дани. — Когда придешь в школу?
— Не знаю…
Зебулон проводил Дани до тропинки, потом потрусил назад и лег возле Жолта, с наслаждением вытянув лапы.