“Не могу знать наверняка, пока он не прибудет сюда”, - ответил Иджер. “Если вы хотите знать, что я думаю, я думаю, что это будет самый важный день с тех пор, как потерпел крушение флот завоевания. Мы все делаем все возможное, чтобы убедиться, что это не самый кровавый день с тех пор, как потерпел крушение флот завоевателей.”
Эдди кивнул, принимая это. Барбара подняла бровь - совсем чуть-чуть, так что заметил только Сэм. Она увидела логический изъян, который пропустил молодой питчер. Если бы все человечество хотело, чтобы колонизационный флот приземлился мирно, это произошло бы. Но никто по эту сторону Атлантики не мог предположить, что могли бы сделать Молотов или Гиммлер, пока он этого не сделал - если бы он это сделал. И нацисты, и красные - и Ящеры - тоже беспокоились бы о президенте Уоррене.
После того, как Сэм допил свой бокал Бургермайстера, Барбара сказала: “Я не хочу тебя слишком торопить, но мы сказали Джонатану, что будем дома, когда он вернется”.
“Хорошо”. Йигер встал, положил на стол пару долларов, чтобы покрыть еду и питье, и попрощался. Все, включая Хосе из-за прилавка, помахали рукой, когда они с Барбарой уходили.
Они жили в Гардене, одном из пригородов на западной стороне Лос-Анджелеса, который вырос после окончания боевых действий. Когда они вышли из машины, Барбара заметила, как она часто делала: “Здесь прохладнее”.
“Это морской бриз”, - ответил Сэм, как он часто делал. Затем он одернул свой фланелевый форменный верх. “Может быть, и прохладнее, но не настолько. Я собираюсь запрыгнуть в душ, вот что я собираюсь сделать ”.
“Я думаю, это была бы очень хорошая идея”, - сказала Барбара. Йигер показал ей язык. Они оба рассмеялись, чувствуя себя комфортно друг с другом. Почему бы и нет? Подумал Сэм. Они были вместе с конца 1942 года, всего через несколько месяцев после прибытия флота завоевания. Если бы Ящеры не прилетели, они никогда бы не встретились. Сэму не нравилось думать об этом; Барбара была лучшим, что когда-либо случалось с ним.
Чтобы не зацикливаться на том, что могло бы быть, он поспешил в дом. Фотографии в коридоре, ведущем в ванную, запечатлели основные моменты его карьеры: он в парадной форме сразу после повышения с сержанта до лейтенанта; он, невесомый, в оливково-серой майке и брюках, на борту орбитального космического корабля "Ящер" - перегретого по человеческим меркам, - когда он помогал договариваться о перемирии после вспышки; он в скафандре на изрытой поверхности Луны; он в форме капитана, стоящий между Робертом Хайнлайном и Теодором Стердженом.
Он усмехнулся последнему, который ему иногда приходилось объяснять гостям. Если бы он не читал научно-фантастические романы, и особенно "Поразительно" , он никогда бы не стал специалистом по отношениям ящериц и людей. Научная фантастика, захваченная фактами, стала не такой, какой была до появления ящеров, но у нее все еще были читатели и писатели, а он никогда не был человеком, который отрекается от своих корней.
Он быстро принял душ, еще быстрее побрился и надел брюки-чинос и желтую хлопчатобумажную спортивную рубашку с короткими рукавами. Когда он достал пиво из холодильника, Барбара бросила на него жалобный взгляд, поэтому он передал его ей и взял еще одно для себя.
Он только что сделал свой первый глоток, когда дверь открылась. “Я дома!” Позвонил Джонатан.
“Мы на кухне”, - сказал Йигер.
Джонатан поспешил войти. В восемнадцать лет он везде спешил. “Я голоден”, - сказал он и добавил выразительный кашель.
“Сделай себе сэндвич”, - сухо сказала Барбара. “Я твоя мать, а не официантка, даже если тебе трудно это запомнить”.
“Мама, вынь свой язык из банки с имбирем. Я так и сделаю”, - сказал Джонатан на сленге, который ничего бы не значил до появления ящериц. На нем были только шорты, которые очень подходили к его загорелой шкуре. Поперек этой шкуры были яркие полосы и узоры, нанесенные краской в стиле ящериц.
“Ты повысил себя”, - заметил Сэм. “На прошлой неделе ты был водителем "лендкрузера", но теперь ты командир пехотной группы малого подразделения - лейтенант, более или менее”.
Джонатан замер с наполовину приготовленным сэндвичем с салями. “Старая схема изнашивалась”, - ответил он, пожав плечами. “Краски, которые вы можете купить, далеко не так хороши, как те, что Ящерицы...”
“Почти так хорошо”, - вмешалась его мать, точная, как обычно.
“Значит, почти так же хорош”, - сказал Джонатан и снова пожал плечами. “Это не так, и поэтому я смыл их и надел этот новый комплект. Мне он нравится больше, я думаю - ярче”.
“Хорошо”. Сэм тоже пожал плечами. Люди возраста его сына воспринимали ящериц как должное, чего он никогда не мог. Молодежь не знала, каким был мир до прихода флота завоевателей. Им тоже было все равно, и они смеялись над старшими за то, что они испытывали ностальгию по этому поводу. Вспоминая свою молодость, Сэм изо всех сил старался быть терпеливым. Это не всегда было легко. Прежде чем он смог остановить себя, он спросил: “Тебе действительно нужно было побрить голову?”