Последний пункт оказался самым трудным. Тренируясь, я все время смотрел на свою руку, рискуя взорвать разряд в собственной ладони. Движение было коротким, но таким сложным, что повторить его быстро совершенно не удавалось. Средний палец, который надо было держать прямо, норовил согнуться вслед за безымянным, а угол поворота ладони удавалось выполнить прилично только один раз из десяти. Примерно час я сидел на бревне и как идиот водил рукой туда-сюда, пока у меня не заныли одновременно кисть и плечо. Суставы начали подмерзать и плохо гнуться, и я вернулся к костру.
Мистер Майерс глянул на меня насмешливо.
— Должно быть, магия хорошо дается подросткам, — сказал он.
— Почему? — спросил Фродо.
— Потому что регулярная мастурбация хорошо укрепляет мышцы рук.
Фродо прыснул. Я угрюмо глядел в огонь. Черт, когда я вкладывал оба очка в Мудрость, я не учёл, что это может оказаться настолько сложным!.. Стараясь не обращать внимания на насмешки, я погрел руки и вернулся обратно на край плота. Через пятнадцать минут тренировок, когда я уже почти готов был сдаться, я вдруг почувствовал нечто. При повороте кисти моя ладонь как будто скручивала невидимую веревку. И как только я понял, какое именно ощущение надо ловить, дело пошло лучше.
Небо на востоке начало светлеть. Наш плот плыл в сизой предутренней дымке и абсолютной тишине. Я отвлекся буквально на одно мгновение, все еще машинально повторяя чертов жест, и вдруг в моих пальцах вспыхнула энергия! Да такая, что я вскрикнул, чувствуя, что эта энергия требует немедленного выхода, иначе мою кисть просто разорвёт на мелкие клочки! Я отчаянно взмахнул рукой, стараясь выбросить
Фродо восхищенно крикнул, потом подскочил ко мне, всматриваясь в реку.
— Гляди, гляди!
Я поглядел. Рядом с корягой на поверхность всплыло белое продолговатое пятно — рыба, убитая разрядом. А за ней еще одна. И еще.
Фродо мигом скинул одежду и, прежде чем кто-то успел его остановить, сиганул в воду. Через пару минут он уже влезал обратно на плот, но сперва закинул на бревна трех крупных рыб.
— Захотелось рыбки, — пояснил он, сверкая в темноте зубами. — Эй, дядь, подкинь-ка в костер. Водичка прохладная!
Мы немного перекусили, и двое моих спутников расположились вздремнуть, а я решил использовать оставшиеся часы с пользой. В том, что я смогу воспользоваться хотя бы одним заклинанием в реальном бою, я сомневался, но зато теперь мне был известен общий принцип, который необходимо превратить в твердый навык. Я добавил все оставшиеся книги в список и начал потихоньку практиковаться. Как всегда, ничто в этом мире не доставалось даром.
Была уже середина дня, когда наш плот добрался до места. Будь мои друзья в одиночестве, им пришлось бы нехило поломать голову, чтобы не проскочить мимо, но, благодаря Картографии, мы точно знали, где находимся. Причалить решили у пляжа, где не так давно мы, убегая от Сторка, наткнулись на выстроенный кем-то песчаный замок. Отсюда до деревни был час ходу.
В три шеста мы сняли плот со стремнины и погнали к берегу — примерно в миле от того места, где рассчитывали причалить. Сперва пришлось просто грести шестами, словно веслами, но потом нам удалось нащупать дно.
— Идеальный расчет! — с довольным видом сообщил Фродо.
Пожалуй, слова его были несколько преждевременными. Течение у правого берега оказалось неожиданно быстрым. Оно вынесло нас к пляжу на достаточно высокой скорости, а от наших попыток упираться шестами плот начал вращаться. Еще минута — и мы пройдем мимо пляжа, а дальше берега становятся круче, и неизвестно, где именно будет возможность причалить в следующий раз.
— Прыгаем! — крикнул я. — Не забудьте вещи!
Подавая пример, я дождался момента, когда плот развернулся в сторону песчаной полосы, и прыгнул, рассчитывая приземлиться на ноги. На ноги я действительно встал, но сперва погрузился с головой в холодную воду, что, впрочем, с учетом бессонной ночи, мне было только на пользу. Позади послышались еще два всплеска, и через минуту мы были на берегу, а плот продолжил свое движение к городу игроков. Простите, мистер Каоми.
Глава 21