Читаем Второй шанс. Книга 2 полностью

Ини уловила мою мысль и, доброжелательно улыбаясь эконому, стала расспрашивать его о рукодельных мастерских, маслобойне и прядильне. Лорд Гредо охотно рассказывал и показывал хозяйственные постройки.

– Лорд Гредо, я слышала, герцог Астон много занимается благотворительностью, – глаза Иниры лучились наивным восторгом. – Леди Асуонта даже поведала мне, что на территории замка есть приют для девочек-сирот!

Эконом немного нервно дернулся, прикусил губу:

– Приютом занимается сам герцог, он расположен в донжоне, – мужчина указал на огромную приземистую башню, окруженную четырьмя башнями поменьше.

Пришлось вмешаться:

– Лорд Гредо, – сказал я строго. – Моя будущая супруга пожелала увидеть приют, неужели вы откажете ей в такой малости? – Потом смягчил тон: – Обещаю, герцогу мы скажем, что сами настояли на посещении.

Переведя дух, эконом согнулся в поклоне и повел нас к одной из башен.

– Башня называется «Девичьей», – пояснял он по дороге, – потому что в приюте герцога содержатся только девочки. Их собрали в год смерти герцогини Аделаиды, поэтому все они уже довольно взрослые.

Мы шли молча. Худшие предположения сбывались – моя племянница совсем близко. Я ощутил необычайное волнение, но Ини тут же погладила мою ладонь, отвлекая от дурных мыслей.

Вход в башню был только один – через покои герцога. Ини моментально отметила этот факт, чуть приподняв брови. У небольшой тяжелой двери дремал страж, опершись на тяжелую алебарду. Увидев нас, воин тотчас выпрямился и гулким голосом вопросил:

– Лорд Гредо, кто эти люди?

– Его Величество король Вайнор Эльмер Вадерский с невестой и свитой! – объявил граф Радолен.

Страж посмотрел на меня с подозрением, но лорд Иан не зря провел сутки в Паэте – мой гардероб существенно пополнился дорогой одеждой, к которой в срочном порядке притачали гербы.

– А герцог знает? – недоверчивый сторож покосился на эконома.

– Милейший, – обратился к нему Камил «через губу». – Какое ваше собачье дело до королевских дел? – Потом телохранитель набрал в грудь воздуха и гаркнул, не хуже сержанта: – Ушел прочь с дороги, если жизнь дорога!

Сопровождающие нас гвардейцы многозначительно погладили рукояти своих мечей, и одинокий воин предпочел бежать. Его никто не удерживал: все, что нам требуется, мы увидим сами.

За дверью обнаружилась тяжелая решетка с замком. Понятно, почему страж был так беспечен – войти сюда и так непросто. Камил шепнул несколько слов, и замок хрустнул, осыпаясь к нашим ногам частицами ржавчины.

Дальше открылся просторный полукруглый зал, уставленный узкими диванчиками. В центре зала стоял троноподобный стул. Я невольно загляделся на него – это была почти точная копия королевского трона в столичном дворце. Да и сам зал своим аскетизмом напоминал приемную. Кроме диванчиков и «трона» в нем ничего не было.

Инира подошла к стулу и осмотрела его подушки:

– Лорд Гредо, а где же воспитанницы?

– Вы хотите их увидеть, леди? – эконом начал неудержимо бледнеть.

– Непременно. Пригласите девушек в этот зал. Всех! – последнее слово Инира произнесла с нажимом, и мужчина тотчас кинулся к одной из боковых дверей.

У выхода за нашей стеной расположились гвардейцы. Герцог Вай-Мор хмуро велел им:

– Никого не впускать, даже самого герцога Астона, и никого не выпускать, даже нищую старушку или рыдающую девушку.

Гвардейцы молча козырнули, а из двери, в которую убежал лорд Гредо, начали входить девушки. Я развернулся и уставился на них, не скрывая своего интереса. Одинаковые серые платья из тонкого полотна. Белые платочки. Скромно опущенные глазки и чинно сложенные руки.

Мою растерянность скрыла Инира:

– Добрый день, леди. Меня зовут леди Аннелора Керленская. С вами пожелал познакомиться Его Величество Вайнор Вадерский.

Одновременно пятнадцать пар глаз вскинулись на меня, и я оторопел: все девушки были синеглазыми! Абсолютно все!

– Присядьте леди, – попросила Ини. – Можете занять свои обычные места.

Немного потолпившись, воспитанницы расселись на диванчики. Ни одна не посягнула на трон:

– Кто обычно сидит здесь, леди? – спросила Инира.

Воцарилась тишина. Но мою возлюбленную соколицу трудно было смутить. Она немедленно указала небрежным движением руки на ближайшую даму:

– Отвечайте, леди.

– Герцог Астон, – ответила девушка, вновь поразив меня яркой синевой глаз.

Инира удовлетворенно кивнула.

– Что ж, леди, я постараюсь объяснить вам, для чего вас здесь собрали. Одна из вас является племянницей его величества…

Девушки, к удивлению, на эту информацию реагировали как-то слабо – несколько легких вскриков, шепот. Я ожидал обмороков или хотя бы истерик.

– Вероятно, вам говорили об этом? Леди? – Инира вновь обратилась к приглянувшейся ей девушке.

– Да, ваша светлость. Герцог сообщил нам, что одна из нас является его дочерью и, возможно, когда-нибудь станет королевой.

– Вот как… – Ини оглядела девушек и немного склонила голову к плечу: – Остальным обещали места фрейлин, а двум лучшим – статс-дам?

– Верно, – синеглазка не смутилась. Похоже, герцог провел среди воспитанниц серьезную работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Второй шанс (Ляпина)

Похожие книги