Читаем Второй шанс (ЛП) полностью

В день, когда мы должны были познакомиться с дочкой Алекса, я поднялась рано, чтобы собрать детские купальники и полотенца на сегодня. Я также выбрала им одежду, хотя они уже были достаточно взрослыми, чтобы сделать это самостоятельно. Но иногда их одежда не очень сочеталась или они могли выбрать футболку с пятнами, которые каким-то образом прошли мимо моего радара, когда я стирала. Я сомневалась, что Лию будет заботить, как одеты мои дети, но продолжала держать свои руки занятыми, чтобы справиться со своими навязчивыми мыслями.

К полудню мы были одеты и готовы ехать. Мы встретились с Алексом перед пиццерией в Мидтауне (прим. Мидтаун — модный район Сакраменто с крафтовыми пивоварнями, ночными клубами и ресторанами. В районе есть независимые художественные галереи, бутики, магазины винтажных вещей и несколько концертных залов. Расположен неподалёку от исторического центра города). Алекс поприветствовал меня поцелуем в щёку, а детей обнимашками.

— Вы давно нас ждёте? — спросила я.

— Нет, мы только приехали.

Я улыбнулась девочке рядом с ним и протянула ей руку.

— Ты, должно быть, Лия. Я — Ванесса. Мне так приятно с тобой познакомиться.

— Мне тоже приятно с вами познакомиться, — сказала она, пожимая мою руку.

— Это мои дети, Джейкоб и Лидия.

Она мельком посмотрела на них и робко помахала:

— Привет.

Нервно ёрзая, они ответили «Привет». У наших детей есть, по крайней мере, одна общая черта.

— Кто хочет пиццы? — спросил Алекс, пытаясь нарушить неловкое молчание.

— Я, — взволнованно ответила Лидия. Она повернулась ко мне и потянула меня за рубашку. — Можешь попросить их дать нам несколько кусочков теста, чтобы поиграть?

— Конечно, — ответила я, пока Алекс придерживал дверь для нас.

Мы сели, а спустя несколько минут подошёл официант с водой и тремя маленькими шариками теста для пиццы. Мне даже не пришлось просить об этом. Дети охотно разобрали его и принялись играть.

— Это тесто для пиццы и впрямь гениальная штука, — прошептал мне Алекс.

— Я знаю. — Оно не только занимало троих детей, но и давало им возможность взаимодействовать, показывая друг другу разные штуки, которые можно делать с тестом. Я посмотрела на детей поверх своего меню, изучая Лию и пытаясь делать это не слишком заметно. Она так мало походила на Алекса, что я поняла, почему он подозревал, что Лия не является его биологической дочью, ещё до того, как его бывшая призналась в своей неверности. У Лии были рыжие волосы и карие глаза. Но дело было не только в другом цвете волос и глаз. В её чертах не было ничего от Алекса. Её нижняя челюсть была мягкой, а его — угловатой. У неё был высокий лоб в то время, как у него — довольно низкий.

К тому времени, как была готова пицца для детей, они все улыбались, а я даже несколько раз слышала их смех. Они пришли к взаимному согласию, что на самой лучшей пицце должны быть лишь две вещи: томатный соус и сыр. Они даже согласились поделиться вместо того, чтобы каждый выпрашивал свой собственный кусок. Мы с Алексом вдвоём приглядывали за ними уголками глаз. Я могла сказать, что он думал о том же, о чём и я. Мы оба были рады тому, что все хорошо поладили.

— Кто с нетерпением ждёт поход в бассейн после обеда? — спросил Алекс.

— Я, — заявили дети в унисон.

— Ты хорошо плаваешь? — спросила я Лию, пытаясь втянуть её в разговор.

      — Вроде как, — ответила она.

— Лия уже несколько лет в команде пловцов, — пояснил Алекс.

— Правда? Какой у тебя любимый стиль?

— На спине. Или брассом. Я не знаю. Мне нравится и так, и так.

— Ну хорошо, нужно, чтобы ты показала позднее Джейкобу и Лидии. Они умеют плавать только вольным стилем.

— Что такое вольный стиль? — спросила Лидия.

— Обычное плавание, — ответил Джейкоб.

— Если это обычное плавание, то почему бы им не назвать его так? Зачем они называют его вольным стилем?

Лия начала смеяться. И они втроём включились в оживлённую дискуссию о стилях плавания, пока доедали свою пиццу. На десерт они все получили по шарику мягкого мороженого. К тому времени, когда они покончили и с ним, дети не находили себе места от предвкушения поездки в дом Алекса и его бассейн. Почти сразу после обеда на улице было адски жарко. И так будет продолжаться ещё три месяца. Солнечно, жарко, без дождей или облаков. Погода на севере Калифорнийской долины была до скукоты предсказуема, но я полагала, что это лучше, чем неожиданные ливни, разрушающие тщательно продуманные планы.

Дети переоделись в купальники, как только мы добрались до дома Алекса. Они по улице пробежали на задний двор и закричали, когда впервые прыгнули бомбочками в бассейн. Мы с Алексом сели рядышком на кресла в патио под тенью навеса.

— Они, кажется, и впрямь неплохо поладили, — сказал Алекс.

— Да. Даже лучше, чем я могла бы ожидать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже