Читаем Второй шанс (СИ) полностью

— Ловкач, — отреагировал Поттер на изящный финт с пробкой, а заметив, как Драко усиленно виляет бёдрами, изображая, по-видимому, рыбий хвост, добавил сквозь улыбку: — Хм, селёдка!

Малфой отошёл к дальней стене лаборатории, устроенной Поттером в подвале своего дома, и принялся внимательно разглядывать разные интересные вещицы на полках. Открыв дверцы одного из стенных шкафов, замер на миг с расширившимися от ужаса глазами и заорал, что было мочи. На полке лежали две уродливые, но явно человеческие головы. Похоже, забальзамированные. У одной из голов левый глаз был не до конца закрыт, и казалось, что эта чёртова голова косится именно на Драко и вот-вот подмигнёт ему!

— Что ты так орёшь? — недовольно спросил подбежавший хозяин лаборатории. — Человеческих голов не видел, что ли?

— Что это, Гарри? — Малфой слегка попятился. — Что они здесь делают?

Поттер посмотрел на головы, как на что-то обыденное:

— Ничего не делают, болван. Что могут делать человеческие головы без тел? Если только они — не головы призраков. Вероятно, переживают, что дали себя отрезать. — Поттеру доставляло удовольствие издеваться над побелевшим Драко, но он прикрыл дверцу шкафа. — Ну, хватит глазеть, раз ты такой впечатлительный! А то ещё ненароком начнёшь заикаться. Слизеринский принц — заика!

— Подожди, — остановил его Малфой и, словно зачарованный, уставился на одну из голов. — Это же Сивый?! — Он обалдело заморгал.

— Неужели узнал? Значит, страх не всего тебя парализует, Драко, некоторые клеточки твоего мозга продолжают кумекать. Неплохо. Учту на будущее.

Малфой переводил изумлённый взгляд с Поттера на страшные находки и обратно:

— Как это здесь оказалось? Неужели ты... — Догадка уже готова была слететь с его языка, но Поттер остановил суровым взглядом. — Но почему они у тебя в доме, Гарри?

Тот пожал плечами:

— А где же их хранить?

Растерявшийся Малфой не мог понять, серьёзно ли это или над ним издеваются.

— Я имею в виду, зачем ты их вообще... Зачем тебе они? — он уже достаточно пришёл в себя после первого шока, чтобы более тщательно подбирать слова.

Поттер внимательно посмотрел на свои чудовищные экспонаты и ответил совершенно серьёзно:

— Не хочу, чтобы их души когда-нибудь успокоились. Пусть сидят в моём шкафу и думают над своим поведением. — Он немного помолчал, с отвращением разглядывая страшные подробности голов, а потом принялся объяснять Малфою: — Тебе же известно, что раньше считалось, будто душа человека живёт в его голове. И если победитель возьмёт себе голову побеждённого врага, то и душа врага не сможет успокоиться, а в виде призрака будет обязана служить владельцу своей башки. Служба их мне даром не нужна, — кивнул Поттер на мумифицированные головы, — тем более что способ заставить их подчиняться пока (очень надеюсь, что именно пока) мне не известен, а вот позволить им спокойно уйти в мир иной я не могу.

Малфой пытался мысленно переварить только что услышанное. И увиденное.

— Ну, с этим, — показал он на обезображенную морду оборотня, — всё понятно. А вторая чья? Что-то смутно знакомое. — Драко, поморщившись, пытался разглядеть черты, как ему казалось, готовой подмигнуть головы.

— Амбридж, — подсказал Поттер. Малфой хотел было снова сильно удивиться, но тошнота подступила к горлу, и он поспешно выбежал из лаборатории.

Когда через некоторое время хозяин дома вошёл в гостиную, его белокурый друг с серо-зелёным лицом, одновременно покрытым пунцовыми пятнами, пытался заставить себя выпить успокоительный травяной чай.

— Сам виноват! — Поттер навёл на него палочку, и невербальное расслабляющее почти мгновенно избавило Драко от дрожи в теле. — Нечего шнырять по чужим шкафам.

Он подал Малфою стакан простой воды, который тот осушил залпом и окончательно пришёл в себя. «Возможно, что вода была не такая уж и простая, — подумал он. — Как, впрочем, и многое в этом доме».

— Перекусим? — как ни в чём не бывало, предложил Поттер.

— Шутишь? — Малфой нервно передёрнул плечами. — После такого мне точно кусок в горло не полезет.

— Тогда расслабимся немного. — Поттер достал из буфета початую бутылку шотландского виски.

— Я теперь ещё долго ничего не смогу взять в рот. — Закатил глаза Драко.

— А вот это мне уже не очень нравится, — хмыкнул хозяин дома, разливая скотч по бокалам. — Выпей, тебе не помешает. — Он протянул Малфою один бокал, но тот отрицательно замотал головой. Поттер раздражённо взвесил бокалы в своих руках. — Пей! — приказал он. Драко непроизвольно, без особого желания, сделал небольшой глоток. — И не дуйся! — Поттер подсел к нему, одной рукой взял за запястье, а другую положил Малфою на колено. — Ну?

Тот некоторое время прислушивался к своим ощущениям, затем аккуратно высвободился:

— Не могу. Так и вижу этот глаз Амбридж. Он просто стоит у меня перед глазами.

— Лучше бы у тебя кое-что другое стояло, — беззлобно заметил Поттер.

— Как ты можешь?!

— Я-то могу. — Поттер демонстративно потрогал себя в паху, где ткань брюк уже во всю вспучивалась на приличных размеров стояке. — И не только резать головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы
Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза