– Я все обдумал. Где бы я ни был, я всегда буду думать об Алтее. И тебе это известно. А это значит, что мы оба будем беспокоиться, не решусь ли я вернуться назад. Я знаю, что не могу себе доверять, не в полной мере. И я намерен отправиться туда, откуда не смогу возвратиться. Я заплачу тебе за проезд и заключу контракт для обеспечения своего странствия. Бог свидетель, ты сможешь правильно распорядиться деньгами, несмотря на свои дурацкие идеалы. И Алтея с Малленом получат надежный доход, чтобы начать дела.
– О чем ты толкуешь? Куда собрался отправиться?
– В будущее.
В нуль-тау-капсуле пролетел один неясный миг. Впрочем, головокружительно дезориентирующий. Лаборатория в одно мгновение изменилась, превратившись в полутемную прохладную комнату с неровным потолком из полипа.
Там, где Тиарелла наклонялась, чтобы включить поле, мгновение назад, выпрямлялась другая фигура, только что нажавшая кнопку отключения на контрольной панели. Они недоверчиво посмотрели друг на друга. Девушка на вид лет двадцати определенно была родственницей Алтеи. Он не мог не узнать этот хрупкий подбородок; хотя ее кожа была черной, словно эбеновое дерево, на голове пламенели рыжие, коротко подстриженные волосы. Явно проведены генетические изменения.
– Привет, – сказал Эйсон.
Она застенчиво улыбнулась – еще один отголосок воспоминания об Алтее.
– Я никогда не могла в это поверить, – заговорила она. – Человек в подземелье. Вы были семейной легендой. Когда мы были маленькими, папа называл вас спящим рыцарем, готовым защитить Шармейн от любого зла. Потом я выросла и решила, что нуль-тау-капсула используется для хранения каких-нибудь ботанических образцов.
– Боюсь, я не слишком-то похож на рыцаря. – Он перебросил ноги через край капсулы и встал на пол. Под ногами был голый коралл. Вокруг стояли большие ящики и пластиковые контейнеры. – Где я?
– В подвале. Ох, понимаю. Старую лабораторию демонтировали лет пятьдесят или шестьдесят назад. Наша семья стала членом агрономического консорциума Каривака. Теперь консорциум обеспечивает модернизацию хозяйства Шармейна.
Она показала на ведущую вверх лестницу.
– А какое сегодня число?
– Девятнадцатое апреля две тысячи пятьсот сорок девятого года.
– Господи, сто два года. Конфедерация еще существует?
– О да. – Она смущенно поморщилась. – Мистер Эйсон, вас ждет бабушка.
– Бабушка? – настороженно переспросил он.
– Алтея.
Он подошел к основанию лестницы.
– Это не было предусмотрено контрактом.
– Я знаю. Она говорит, что поймет, если вы захотите вернуться в нуль-тау еще на несколько дней. Ей осталось недолго, мистер Эйсон.
Он задумчиво кивнул.
– Она всегда знала, чего хочет. А я никогда не мог ей отказать.
Девушка улыбнулась, и они стали подниматься по ступеням.
– Выходит, ты ее внучка?
– На самом деле праправнучка.
– Ага.
Планировку дома он узнал, но и только. Комнаты были заполнены роскошной мебелью и дорогими предметами искусства. Слишком громоздкими, на его вкус.
Алтея лежала в главной спальне. Ему больно было смотреть на нее. Лишь две минуты назад она была сияющей семнадцатилетней невестой за неделю до свадьбы.
– Почти сто двадцать, – произнесла она из постели. Сдавленный смех был похож на пронзительный кашель.
Он нагнулся и поцеловал ее. На морщинистой шее чернели небольшие пластиковые накладки. Под ее шалью он увидел еще несколько.
– Все еще готов сражаться с драконами ради меня? – спросила она.
– Боюсь, что нет. Твоя праправнучка произвела на меня грандиозное впечатление.
Она рассмеялась и показала рукой на стул у кровати.
– Ты не изменился. Впрочем, у тебя не было времени.
– Как Маллен?
– А, он. Умер пять лет назад.
– Жаль.
– Мы провели вместе целый век. Именно поэтому я и захотела снова тебя увидеть. Хотела тебя поблагодарить.
– За что?
– За все, что ты сделал. За то, что оставил нас в покое. – Она повернула голову к открытому окну. – Знаешь, я любила его. Все время, пока он был жив, и даже сейчас. Целое столетие любви. Это была прекрасная жизнь, Эйсон, поистине прекрасная. О, я не была святой и по молодости наделала немало глупостей, как и он тоже. Но мы оставались вместе целый век. Что ты на это скажешь?
– Я рад.
– Я обманула тебя насчет детей. Помнишь, в день твоего приезда я сказала, что их будет десять.
– Помню.
– Конечно, помнишь, для тебя ведь прошло всего два месяца. Так вот, их было только восемь.
– Досадно.
– Да. Но только взгляни, чего они добились. – Она стукнула бледным пальцем по стеклу. – Подойди.
Он повиновался. И увидел снаружи воплощение своей мечты. Аккуратные ровные ряды деревьев по всему острову. Флотилия тракторов, с жужжанием перемещающаяся по подстриженной траве, сервиторы-шимпы, совсем как у эденистов, мелькающие в ветвях в поисках ярких плодов. Красные черепичные крыши небольшой рыбацкой деревушки; лодки, покачивающиеся у семи причалов. Повсюду суетятся люди. Взрослые и дети устанавливают в саду столы и навесы для вечернего праздника. И, как всегда, над их головами вьются шумные стайки огнемух.