Читаем Вторую жизнь не выбирают (СИ) полностью

На столе лежала вырезка из газеты. Проявив всю свою ловкость, якобы нечаянно смахнула ее на пол рукавом. Вроде никто не заметил. Хагрид заварил нам вкусный чай, поругал Филча и Снейпа к восторгу мальчишек. Очень педагогично. Хотя Хагрид станет профессором только через пару лет, впрочем, в книге это никак на нем не отразится.

Меняю тему:

— Хагрид, расскажи про свою работу, Запретный лес — это ведь так интересно! Какие животные там живут? А какие твои самые-самые любимые?

Великан расплылся в улыбке и с энтузиазмом начал рассказывать про всякую живность. Даа, работа с животными — это определенно его. Про акромантулов, что характерно, ни звука. Вот так, оказывается, Хагрид отлично умеет хранить секреты, когда ему надо.

После такой приятной беседы и моего несомненного интереса я Хагриду почти что лучший друг. В ответ на мое восхищение единорогами подарил мне целую связку их волос. Хагрид, балда, ты сам-то вообще знаешь, сколько это стоит? Да и какие зелья можно из них сварить… Рассыпалась в благодарностях, уточнила несколько раз, точно ли они не нужны ему самому, и бережно убрала в сумку. Моя преееелессссть!

Не замечала раньше за собой такой жадности. Впрочем, раньше мне и не дарили таких ценных вещей почти незнакомые люди.

Просидели почти до отбоя, разговор об ограблении так и не зашел — вот и славненько.

***

В субботу утром моя сова принесла мне и Джастину первую пачку заданий. Да, он все-таки поговорил с родителями, и лорд Финч-Флетчи записал его на заочное в какую-то элитную школу. Договаривались кстати через меня, т.е. через мой пергамент. Мои родители позвонили родителям Джастина и держали связь по телефону, переписываясь с нами. А потом вообще решили встретиться лично и все обсудить. Забегая вперед, скажу, что они довольно близко сошлись на почве критики магического мира и проблем воспитания детей-магов.

***

Я предложила девчонкам сделать из незанятой четвертой кровати диван и организовать уголок для чаепития. Для этого нам нужен был стол со стульями, и мы решили идти к Филчу. Я была готова отдуваться одна, как самая старшая, но соседки оказались настоящими боевыми товарищами. Говорю без иронии, так как Филча первокурсники откровенно побаивались. Он, узнав, что мы не на отработки, очень удивился, в ответ на просьбу поворчал, но все-таки разрешил подобрать что-нибудь из сломанной мебели. Ну, репаро нам в помощь.

Мы развернули четвертую кровать широкой стороной к стене [2], сняли с нее балдахин, я достала из своего рюкзака привезенные с собой плед и подушки. Получилось совсем неплохо. Из бывшего балдахина вышла симпатичная скатерть на столик, который на самом деле парта.

Я достала чайные коробки с пакетиками, оказалось, что в магической Англии чай с разными вкусами — редкость, поэтому чаи со вкусом малины, корицы, тропических фруктов пошли на ура, впрочем, как и маггловский шоколад. Девочки выложили волшебные сладости, а Сьюзен пообещала попросить тетю прислать чайник, чтоб не колдовать каждый раз кипяток в чашках.

С соседками мне повезло. Они обе очень милые и дружили еще до Хогвартса, мне было приятно с ними общаться, а вечерами, когда я уставала от разговоров, они легко оставляли меня наедине с книгой, проводя время друг с другом. Невилла я опекала по мере сил, а с Джастином делала уроки. Хорошо бы еще найти кого-то своего возраста. Своего психологического возраста. Родители не считаются, у нас с ними хорошие отношения, но им все же легче воспринимать Гермиону как ребенка. И я могу их понять. Ну что ж, не все сразу. А может, через несколько лет я уже буду больше подростком, чем взрослой женщиной. Тело и подростковый гормональный бум все-таки не могут не повлиять.

Комментарий к Глава 6. Первые впечатления.

1 - курсивом выделена цитата из книги.

2 - Изначально кровати в спальнях Хогвартса стоят так:

http://svoya.ucoz.ru/_nw/0/27720414.jpg


========== Глава 7. Третий закон трансфигурации. ==========


Сегодня первый урок полетов, поэтому все первокурсники возбуждены донельзя. Все четыре факультета собираются вместе, что в очередной раз подтверждает грандиозную нелогичность волшебников, и что у них дети лишние. Удивительно, что в книге пострадал лишь Невилл. Но раз он сейчас не в Гриффиндоре, вероятно, бракованная метла достанется кому-то другому. Впрочем, кто бы ни улетел, я постараюсь поймать его телекинезом, надеяться, что и тут пострадавший отделается лишь сломанным запястьем, слишком оптимистично. В таком случае, надеюсь, что бракованная метла будет не у меня. Меня-то ловить никто не собирается.

Разбираем метлы, слышу, как Гарри с Роном шепчутся про ограбление Гринготтса. Ну и откуда? Кому вздумалось с ними обсуждать ограбление более чем месячной давности?


Перейти на страницу:

Похожие книги