— Он жив, сэр.
Неожиданно молодой бунтовщик, которого крепко держали за плечи десантники, попытался вырваться. Бассириц мгновенно оказался между ним и капитаном и занес руку для удара. Однако десантники удержали щуплого артиллериста.
— Клинок! — прокричал он. — Дайте мне клинок!
Все прошло по плану, но Бассириц ощущал облегчение пополам с горечью. Это были его товарищи по команде, и своими постыдными действиями они обрекли себя на смерть. Хоббс отвернулась от молодого офицера и опустила глаза.
— В свое время, — негромко отозвался капитан.
Десантники вывели из каюты рыдающего артиллериста. Он даже не рыдал — он выл, как раненый зверь.
Старший офицер Хоббс сообщила:
— Еще одна реакция на сигнал Томпсона, сэр. Через несколько секунд после того, как вы были «убиты», сэр, по общему каналу прозвучало сообщение. Безымянная жалоба на шум в секторе F артиллерийского отсека.
— Совпадение?
— Сектора F не существует, сэр.
Капитан Зай покачал головой.
— Сколько же человек из моего экипажа участвуют в этом? — высказал он вслух свое удивление.
— По меньшей мере еще двое, сэр. Один отправил это сообщение, другой должен был его получить. Но кто бы ни отправил послание, он большой умник. Безымянное сообщение не расщелкаешь.
Капитан вздохнул. Он перешагнул через неподвижно лежавшего на полу артиллериста и тяжело опустился на кровать.
— Кажется, я ушиб колено, старший помощник.
— При такой гравитации падать плохо, сэр. Я вызову медика.
— Думаете, им можно доверять? — спросил капитан.
Хоббс помолчала и ответила:
— По крайней мере, десантники на нашей стороне, сэр.
Капитан Зай посмотрел на Бассирица и устало улыбнулся.
— Вы молодчина, солдат.
— Благодарю вас, сэр, — ответил Бассириц, вытаращив глаза.
— Вам удалось нанести мне очень меткий удар.
— Да, сэр. Таков был приказ, сэр.
Капитан отер с лица остатки фальшивой крови.
— Что ж, рядовой, с вашей помощью мне, похоже, удалось осуществить нечто весьма и весьма маловероятное.
— Сэр?
Капитан встал и поморщился, переступив с ноги на ногу.
— Сомневаюсь, чтобы многим за целую жизнь удалось избежать сразу двух «клинков ошибки». Тем более — за одну неделю.
Бассириц догадался, что это шутка, но никто не рассмеялся, поэтому и он смеяться не стал.
Это углубление выстлано древним и простым материалом, — начал Император, указав на пол под ногами у членов совета. Нара Оксам и раньше заметила, что из всех помещений в Алмазном Дворце, которые она успела увидеть, только палата заседаний военного совета оформлена каким-то жемчужно-белым веществом. — Это казеин, иначе говоря — лактоидная группа пластмасс, — продолжал монарх. — Восхитительно белый, по виду очень похожий на молоко. На самом деле он и изготавливается из коровьего молока и реннина — козьего сычужного фермента. Твердость казеину придает формальдегид.
Сенатор Оксам невольно оторвала одну ступню от пола. Ей раньше так нравилось наступать на этот пол, похожий на прочный пластик, но теперь, после того как она узнала, что для его изготовления были использованы внутренности животных, ей стало немного не по себе.
— Казеин был обнаружен почти за сто лет до начала космических полетов, когда кошка какого-то химика задела бутылочку с формальдегидом и опрокинула ее содержимое в свое блюдечко с молоком.
«Чтоб им пусто было, — подумала Нара Оксам, — этим агентам истории».
А еще она подумала о том, что углубление, на бортике которого они все сидели, как на насесте, было похоже на гигантское блюдце с молоком — угощение, приготовленное для какой-то домашней кошки-великанши.
— На эффект затвердевания обратили внимание, и была изготовлена пластмасса — предшественник нашего киберуглерода, — продолжал монарх. — Подобные катастрофы всегда можно преобразить в преимущества. Однако лучше готовиться заранее.
Катастрофы?
— Настало время обсудить вероятность того, что «Рысь» постигнет неудача.
Император кивнул мертвой женщине-адмиралу. Та махнула рукой, и на воздушном экране возникло изображение. Советники увидели знакомую схему предстоящего сражения. Стремительные дуги, обозначавшие траекторию движения риксского крейсера и имперского фрегата, вот-вот должны были пересечься.
— Пока мы с вами беседуем, — сказала адмиральша, — два корабля приближаются друг к другу. В самое ближайшее время вступят в бой флотилии дронов. В сражении с таким мощным противником гибель «Рыси» может произойти в любое мгновение.
Сенатор Нара Оксам глубоко вдохнула. Она ждала этого момента несколько дней и не нуждалась в том, чтобы какая-то мертвая женщина разъясняла ей его значение. Нара надеялась, что ей удастся провести эти часы в одиночестве, в ожидании известий от наземных станций на Легисе, которые внимательно следили за ходом предстоящего сражения. Однако очередное заседание военного совета помешало ее взволнованному бдению.
Теперь она могла узнать о смерти Лаурента, находясь в обществе этих аппаратчиков и «серых» вояк. Она старалась держать себя в руках, отгонять страх и надежду как можно дальше, наполнять сердце холодным равнодушием. Эта белая палата была не местом для слез и даже для чувств.