Читаем Вундермастер. Призвание Морриган Кроу полностью

– Чьи это дети? – гневно зарычал распорядитель. – Кто пустил сюда детей? Задержать их!

Явившись будто ниоткуда, к девочкам со всех сторон кинулись здоровенные охранники. Рука Каденцы тянула к выходу, но Морриган приросла к месту, не в состоянии сделать ни шагу.

Снова то же самое! Она чувствовала это в себе.

Страх, отвращение и бешенство накатывали могучей волной, сплетаясь в причудливую симфонию и разрастаясь далеко за пределы тела. На этот раз не было ни жжения, ни огня, а лишь крепнущая необоримая сила, которая тянулась вширь, словно в поисках чего-то осязаемого – инструмента, орудия? И наконец, радостно полыхнув ослепительными бело-золотистыми искрами, отыскала совсем рядом – в магнификотёнке, рвавшемся на свободу.

Мяукнув, тот соскочил с рук, но приземлился уже не котёнком. Под лапами его дрогнул пол. Накачанный вундером гигантский зверь оскалил на торгашей страшную клыкастую пасть и издал свирепый раскатистый рык, достойный целой стаи львов.

Аукционист упал в обморок, зал огласился воплями. Магнификот скачками носился взад-вперёд среди разбегающейся в панике толпы, опрокидывая канделябры и наслаждаясь заслуженной местью.

Пользуясь суматохой, Морриган с Каденцей кинулись к аквариуму, надеясь освободить Альфи, но путь неожиданно преградил недавний соперник, руки и лицо которого сплошь покрывали замысловатые чёрные татуировки.

– Ты! – рявкнул он, тыча пальцем в Морриган. – Как ты это сделала? Ты кто такая?

Не отвечая, она попыталась проскочить мимо. Незнакомец потянулся было, чтобы задержать её, но получил пинок в лодыжку от Каденцы и ойкнул от боли, чем привлёк внимание ещё троих типов угрожающе мускулистого вида.

– Бежим! – крикнула Каденца, хватая Морриган за руку.

У выхода уже начиналась давка. Сбивая друг друга с ног и обрывая полог, за которым виднелась запруженная народом площадь, незадачливые участники торгов спешили выбраться из шатра.

Выскочив наружу, подруги с тревогой и надеждой наблюдали, как свирепый магнификот проносится по рынку, переворачивая лотки и прилавки, а затем благополучно исчезает из виду, юркнув в гущу толпы прежним котёнком. Продавцы и покупатели продолжали озираться и орать друг на друга, но виновник паники и хаоса был уже далеко.

«Беги, малыш, беги!» – мысленно воскликнула Морриган, горячо надеясь, что всё обойдётся. Помочь котёнку они больше ничем не могли, надо было спасаться самим.

– Вон она! – послышался грубый голос за спиной. – Хватайте её!

Увернувшись от цепких пальцев, они бросились бежать, лавируя в толпе и нарочно опрокидывая столы и коробки под ноги преследователям. Каденца повалила огромную бочку, где сплелись клубком пёстрые змеиные тела, и от раздавшихся за спиной воплей ноги словно обрели крылья.

Удушающую ловушку в Чёртовом тупике девочки проскочили почти не заметив, а затем долго петляли по бесконечным закоулкам Невермурского базара, пока не вылетели наконец, запыхавшись и обливаясь потом, к воротам храма Всех Вышних. До полуночи оставалось всего несколько минут.

Бледный как мел Готорн метался взад-вперёд между факелов, горевших на стене над головой ярко-розовым пламенем. Потеряв подругу и обегав в безуспешных поисках весь базар, он так переволновался, что потерял дар речи.

Впрочем, Гомер более чем восполнял молчание младшего брата, лихорадочно исписывая грифельную доску заглавными буквами и восклицательными знаками, стирая и начиная сызнова.

Девочки молча читали его яростные упрёки, стараясь отдышаться. Затем Морриган вдруг осенило. Она полезла во внутренний карман куртки и достала тонкий листок бумаги, чёрный с серебристыми искорками. Прижала к стене, выхватила из руки мальчика грифель и торопливо вывела:

Нашла Альфи Свонна и магнификотёнка.

Чёртов тупик. Про́клятый рынок.

Скажи Юпитеру. Пусть приведёт ищеек.

Затем трижды прошептала: «Джон Арджуна Коррапати… Джон Арджуна Коррапати… Джон Арджуна Коррапати», поднесла записку к розовому пламени факела и проводила взглядом уносимый ветром пепел.

Глава семнадцатая

Школа «Девкалион»


– Мог, пожалуйста, не суйся больше в уличные ловушки!

Лицо Юпитера было мрачным и осунувшимся. Прошлой ночью, получив срочное известие, он штурмовал Чёртов тупик вместе с ищейками, хорьками и агентами Бюро географических наблюдений, не забыв прихватить и Фенестру, которая одна, по мнению Морриган, стоила десятка ищеек и полусотни хорьков.

Однако было уже поздно. Эффектное освобождение магнификота вызвало слишком большой шум, и к их приходу рынок словно вымер: злоумышленники испарились вместе с запрещёнными товарами, оставив на грязной площади голые прилавки да надпись «Про́клятый рынок», намалёванную на входной арке… а на булыжной мостовой рядом с пустым аквариумом сжался окоченевший от холода парнишка в мокрой одежде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невермур

Похожие книги