Читаем Введение в Мадхьямику полностью

khyim pa, grhapati – домохозяин, мирянин.

mkhan ро, upadhyaya – наставник, настоятель, декан.

mkhas pa, pandita – мудрый, ученый, сведущий, знаток.

mkhyen pa, jMna – ведание, мудрость.

'khor, parivara – спутник, сопутствующее, составной элемент ситуации.

'khor ba, samsara – сансара, перерождение,

'khor los bsgyur ba, cakravartin – Чакравартин, император (людей),

'khrul 'khor, yantra – механизм, магическое устройство, творение,

'khrul ba, bhrama – ошибка, ошибочное.

gang zag, pudgala – индивид.

gang zag gi bdag med, pudgalanayratmya – отсутствие Я индивида,

go rim ma nges pa – неустановимость последовательности,

goms pa, abhyasa – привыкание, тренировка,

gos med, nirgrantha – (букв, обнаженный), джайнист.

grags pa, klri – признаваемое, общепризнанное,

grangs can pa, sSmkhya – санкхья (одна из школ брахманизма),

grangs med pa, asamkhyeya – асанкхья, букв, «неисчислимое», название числа 1059.

grub mtha', siddhanta – философская школа.

grub pa, siddha – имеющее место, доказанное, установленное,

grogs, maithuna – содействующий фактор,

glo bur, agantuka – случайное, преходящее,

dgag pa, pratisedha – отрицание.

dgag phyogs nas – в плане отрицания, с точки зрения отрицания.

dgag bya, pratisedhya – объект отрицания, отрицаемое.

dga' ba, nandana – радость, привлекательность, увлечение.

dge 'dun, sangha – община.

dge ba, kusala – благо, добро, благое, хорошее.

dge ba'i rtsa ba, kusalamflla – корень добра (благое деяние, или оставшийся после его совершения след в сознании),

dge ba'i las lam, kusalakarmamarga – путь благого деяния,

dge sbyong, sramana – шраман (отшельник, монах),

dge slong, bhiksu – монах.

dgongs pa, abhiprayika – подразумеваемое, имеющееся в виду.

dgos pa, prayojana – необходимость, цель.

dgra bcom pa, arhant – архат (достигший хинаянской нирваны).

bgegs, vighna – препятствие; вигхана (вид злых духов).

mgon ро, natha – Спаситель (эпитет Будд и т. д.).

'gag bzhin pa – прекращающееся.

'gal ba, viruddha – несовместимость, противоречие, противоположность.

'gog snyoms, nirodha samapatti – трансовое состояние сосредоточенности на прекращенности,

'gog bden, nirodhasatya – истина прекращения,

'gog pa, nirodha – прекращенность.

'god pa – выдвигать (тезис, аргумент, прасангу – «выведение»), устанавливать.

'gyur ba'i sdug bsngal, viparinamaduhkhata – страдание изменения (один из видов страдания),

'gro ba, bhuta – живое существо, сущее,

rgya che ba, udara – широкое, обширное (аспект Учения),

rgyang phan pa – чарвака (индийская школа материалистов),

rgyal ba – jina Победитель (эпитет Будды),

rgyal tshab – заместитель, регент.

rgyal sras, jinaputra – Сын Победителя (эпитет бодхисаттвы),

rgyas gyur gyi rigs, paripustagotra – род развития.

rgyas pa – развитие, взращивание, культивирование,

rgyu, hetu – причина.

rgyu mthun pa, nisyanda – соответствующее причине.

rgyu mthun pa'i 'bras bu, nisyandaphala – плод, соответствующий причине (вид плода),

rgyu 'byin pa – являть причину.

rgyu med las skye ba – рождение от не-причины, беспричинное рождение.

rgyud, samtana – поток (сознания, бытия),

rgyun, samtana – поток (моментов дхармы),

rgyun zhugs pa, srotapanna – вошедший в поток (название обретшего первый из четырех плодов святости в хинаяне),

brgyad pa – восьмая (название третьей из восьми ступеней святости в хинаяне),

brgyad, avedha – косвенное, непрямое,

sgom pa, bhavana – созерцание,

sgom spang, bhavanaheya – отвергаемое созерцанием.

Sgom lam, bhavanamarga – Путь созерцания (третий из пяти путей, ведущих к Просветлению).

Sgyu ma, maya – иллюзия.

Sgra rtog gi spros pa – деятельность вербально-концептуального (ума).

Sgras zin – непосредственный смысл высказывания.

Sgrib pa, avarana – препятствие, покров.

Sgrib med – беспрепятственность, отсутствие покрова.

Sgrub pa, sadhana – утверждение.

Sgrub pa po, sadhaka – реализатор.

Sgrub phyogs nas – в плане утверждения, с точки зрения утверждения.

Sgro 'dogs, samaropa – приписывание (существования несуществующему и т.д.).

Bsgrub bya, sadhya – доказываемое, тезис.

Bsgo ba'i gzhi – основа запечатления (то, в чем оставляют следы, отпечатки деяния и клеши).

Nga, aham – я.

Nga rgyal, m3na – гордость.

Nga tsam, aham matra – «только я» (я, которое прасангики признают в связи и по отношению к скандхам).

Nga yi ba, amama – мое.

Nga yir 'dzin, amamakara – признание моего.

Ngan 'gro, durgati – плохая форма жизни (в аду, претом, животным).

Ngar 'dzin, ahamkSra – признание я.

Ngar 'dzin pa'i yul – объект при восприятии я.

Nges pa, neyata – установление, определение, истинное.

Nges 'dren – установление истинного.

Nges pa'i don, nltartha – истинный, установленный смысл.

Nges par dka' ba – трудноустанавливаемое.

Nges par 'byung ba, nihsarana – истинный выход (из сансары).

Nges par 'byed pa'i cha dang mthun pa, nirvedha bhSglya – соответствующее части раскрытия истинного (название Пути соединения – второго из пяти путей, ведущих к Просветлению).

Nges par legs pa, nihsreyasa – истинно хорошее (синоним нирваны).

Ngo bo, rupa – сущность.

Ngo bo gcig pa, ekabhava – тождество по сущности.

Перейти на страницу:

Все книги серии magicum

Мани и манихейство
Мани и манихейство

Книга германского историка и религиоведа Гео Видеигрсиа посвящена одной из самых влиятельных дуалистических религии мира, основанной пророком Мани (216–276 гг. п. а.). Мани — одна из самых загадочных и мифологизированных фигур в мировой истории. Он родился в Месопотамии, проповедовал в Персии, где мученически погиб. Несмотря на интеллектуальную изощренность и сложность религиозных догм манихейства, учение великого пророка Мани получило широкое распространение и в некоторых странах стало влиятельным соперником христианства. Манихейство распространилось на Западе до Рима, где, невзирая на преследования со стороны христианской церкви, просуществовало до конца VI века, на Востоке достигло Китая, а в государстве тюрко-уйгуров на время приобрело статус официальной религии.

Гео Виденгрен

Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги

Тибетская книга мертвых
Тибетская книга мертвых

Классический текст тибетского буддизма, представляющий собой подробные наставления для усопших. По традиции он зачитывается умирающему, с тем чтобы тот мог осознать истинную природу ума в путешествии через бардо и вырваться из круговорота рождения и смерти.В изложении известного тибетолога и исследователя древнебуддистских текстов Франчески Фримантл особый акцент сделан на прижизненные практики, подготавливающие человека к осознанному пребыванию в бардо. В комментариях Чогьяма Трунгпы проводятся параллели между древним священным текстом и принципами современной психологии.Текст с сайта переводчицы: http://annablaze.narod.ru/tibetan_book.htm

Падмасамбхава , Роберт Турман , Уолтер Эванс-Вентц , Франческа Фримантл , Чогьям Трунгпа

Буддизм / Научпоп / Религия / Эзотерика / Зарубежная религиозная литература