Читаем Введение в Ветхий и Новый Завет полностью

7 Во времена Христа и его апостолов койне была языком международного общения в Римской империи. Это подтверждает и Библия. Надпись на кресте, к которому пригвоздили Иисуса, была сделана не только на еврейском, но также на латинском, государственном языке страны, и на греческом, который на улицах Иерусалима можно было услышать так же часто, как в Риме, Александрии и Афинах (Иоан. 19:19, 20; Деян. 6:1). В Деяниях 9:29 говорится, что в Иерусалиме Павел проповедовал благую весть «эллинистам (иудеям, говорящим по-гречески)». К тому времени койне уже представляла собой яркий, выразительный и богатый язык. А поскольку он был широко распространен, то, используя его, можно было легко донести до людей Божье слово, что было в согласии с замыслом Бога.

КАК ПЕРЕДАВАЛСЯ ТЕКСТ ГРЕЧЕСКИХ ПИСАНИЙ

8 Из предыдущего урока мы узнали, как Бог позаботился о сохранении слова истины — вдохновленного им текста еврейских Писаний. А что можно сказать о тех книгах, которые написали апостолы Иисуса Христа и другие его ученики? Передавались ли греческие Писания с такой же бережностью? Исследование многочисленных рукописей на греческом и других языках свидетельствует, что да. Как уже отмечалось ранее, в эту часть библейского канона входит 27 книг. Давайте посмотрим, как изначальный текст этих греческих книг дошел до наших дней.

Многочисленные рукописи на греческом языке. Все 27 канонических книг христианских Писаний были написаны на общегреческом языке. Однако Матфей, возможно, написал свое Евангелие изначально на еврейском языке для иудеев. Как следует из слов Иеронима, — переводчика Библии, жившего в IV веке, — книга Матфея была позднее переведена на греческий. Перевел ее, по-видимому, сам Матфей. Он был римским чиновником, сборщиком налогов, и поэтому, без сомнения, знал еврейский, латинский и греческий языки (Мар. 2:14–17).

10 Марк, Лука, Иоанн, Павел, Петр, Иаков и Иуда писали на койне, общепринятом языке, который в первом веке понимало большинство людей, в том числе и христиане. Последний из тех ранних документов написал Иоанн приблизительно в 90 году. Насколько известно, ни одна из 27 первых рукописей на койне не сохранилась. Однако до нас дошли многочисленные копии оригиналов и копии этих копий, представляющие собой ценную сокровищницу рукописей христианских греческих Писаний.

11 Более 13 000 ценных рукописей. Сегодня в нашем распоряжении есть множество ценных рукописей всех 27 канонических книг. Какие-то из этих рукописей представляют собой большие фрагменты Священного Писания, а какие-то — малые. По некоторым подсчетам, имеется свыше 5 000 рукописей на древнегреческом языке, а также более 8 000 на других языках, то есть общее число превышает 13 000 рукописей. Эти документы, датируемые II–XVI веками, помогают установить подлинный текст греческих Писаний. Самая древняя из этих рукописей — папирусный фрагмент Евангелия от Иоанна (P52) — хранится в библиотеке Джона Райлендза в Манчестере (Англия). Эта рукопись, вероятно, была написана в первой половине II века, приблизительно в 125 году. Значит, между написанием оригинала и созданием этого документа прошло всего около 25 лет. Текст произведений большинства античных классиков подтверждается лишь небольшим числом рукописей, которые к тому же были написаны на несколько веков позже, чем оригинал. Мы же располагаем множеством поистине ценных документов, по которым можно с большой точностью установить изначальный текст христианских греческих Писаний.

12 Папирусы. Первые рукописи христианских греческих Писаний, как и первые рукописи Септуагинты, были написаны на папирусе. Этот материал использовался для изготовления библейских манускриптов вплоть до IV века. Судя по всему, послания церквям христиан тоже писались на папирусе.

13 Во второй половине XIX века в оазисе Файюм (Египет) среди большого количества рукописей были обнаружены библейские папирусы. В 1931 году стала доступной для исследования одна из самых значительных находок — собрание папирусных рукописей. Оно содержит фрагменты 11 греческих кодексов, представляющих собой небольшие тексты из 8 книг еврейских Писаний и 15 книг христианских греческих Писаний. Эти папирусы датируются II–IV веками. Значительная часть фрагментов христианских греческих Писаний из этого собрания вошла в коллекцию Честера Битти. Эти папирусы имеют обозначение P45, P46 и P47 («P» озн. «папирус», лат. раруrus).

14 Текст папирусов другой известной коллекции был опубликован в Женеве (Швейцария) в 1956–1961 годах. Эта коллекция, известная как папирусы Бодмера, состоит из ранних списков двух Евангелий (P66 и P75), датируемых началом III века. В таблице, приведенной в конце урока 5, перечисляются важнейшие древние библейские папирусы еврейских и христианских греческих Писаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги