Читаем Вы Боги полностью

Вы могли убедиться, что я часто использую деление на два – высшая натура и низшая натура. Почему? Потому что именно этого люди ещё не поняли. Говорят о «человеческой натуре», но в сущности, что же собою представляет эта «человеческая натура»? Почему люди, оказавшиеся в одних и тех же условиях, реагируют на них по-разному? Почему один человек, став жертвой несправедливости, думает только о том, как отомстить, тогда как другой, претерпев ту же несправедливость, за зло платит добром? Что здесь более «человечно»: первое или второе поведение?.. Женщина встречает мужчину и влюбляется в него, а этот мужчина женат, он счастлив со своей женой, у него дети, но это её не останавливает, она не даёт ему покоя и путём хитростей и различных махинаций ей удаётся заманить его в свои сети и разрушить его очаг. Другая же при тех же обстоятельствах умеет обуздать свои чувства и желания, и даже если ей приходится страдать, она считает более важным сохранить счастье семьи. И опять же, что более «человечно» – первое поведение или второе?

Истина в том, что оба поведения человечны, но одно подсказано низшей натурой, а другое – высшей натурой, ибо человек состоит из этих двух натур. Следовательно, говорить о человеческой натуре самой по себе не имеет большого смысла. Сколько раз можно услышать, как для оправдания какого-то эгоистического, агрессивного или бесчестного поведения говорят: «Это по-человечески». На самом деле, если хорошо поразмыслить, то «это по-человечески» просто означает: «Это по-скотски».

А почему, скажите мне, мы должны поддаваться таким слабостям?{15} В головах людей царит большая путаница, вот почему необходимо, чтобы они осознали существование в себе другой натуры, натуры высшей, проявления которой противоположны той, которую принято называть натурой «человеческой». Ибо эта человеческая натура на самом деле не что иное, как их низшая натура, наследие животного царства, отпечатки которого они носят в себе. Никто не свободен от этого наследия. Различие между людьми в том, что одни чувствуют потребность подавить в себе эти животные наклонности, а другие – нет{16}. Животные же, такие как они есть, очень хорошие. Поскольку для них единственной проблемой является выживание, то есть искать себе пищу, убежище, воспроизводиться, защищаться, то естественно, что они предаются исключительно только своим инстинктам. И это совсем не то, что у людей, которые имеют другое предназначение. И даже если людям приходится ещё тянуть за собою свою животную природу, то это не истинная их натура. Истинная натура человека – это его божественная натура, она в нём как пламя, которое он должен охранять и питать. Ибо надо признать, что если для проявления инстинктов никакого содействия не требуется, то для божественной натуры, наоборот, необходимо, чтобы её защищали, поддерживали. Когда дело идёт о том, чтобы обеспечить своё выживание, защитить свою собственность, ни у кого нет необходимости в том, чтобы им об этом напоминали, это происходит стихийно. Но когда речь заходит о том, чтобы проявить себя мудрым, великодушным, бескорыстным, – это намного труднее, это требует усилий, и даже если эти способности в нас существуют, они не проявятся, если мы не будем бдительными. Значит, когда говорят о человеческом существе, нужно знать, что говорят о существе одном, но имеющем две натуры. Эти обе натуры проявляются в двух противоположных направлениях, но и та, и другая ведут своё начало от Бога. Да, в нас, как во вселенной, с самого начала возникновения находится тот космический Дух, который называется Богом. Но кто такой Бог? Даже религии, утверждающие существование единого Бога, представляют Его как Троицу. Христианская теология даёт учение о таинстве Бога в трёх лицах: Бог – Отец, Бог – Сын и Бог – Дух Святой, Которого она называет Святой Троицей. В реальности же Святая Троица не является таинством для тех, кто умеет пользоваться законом аналогии.

Чтобы понять, что такое Святая Троица{17}, надо обратиться к Солнцу. Солнце является удивительной созидательной силой жизни, которая проявляется через свет и тепло. Тот, кто способен углублять эти проявления, откроет связи, существующие между жизнью, светом и теплом Солнца и тремя ликами Святой Троицы. На всех уровнях творения от физического до божественного плана можно обнаружить эти три начала: жизнь, свет, тепло. В плане духовном жизнь, то есть созидательная мощь, проявляется как мудрость (свет) и как любовь (тепло). И именно эти три начала: силу, мудрость и любовь мы находим в Святой Троице – Отец, Сын и Дух Святой, которые неотделимы друг от друга так же, как неразделимы жизнь, свет и тепло Солнца. Как видите, таинство единого Бога в трёх лицах не так уж трудно понять. Загадочным остаётся только необъятность, великолепие этой первичной Сущности, откуда вышли все жизни и которую мы никогда не перестанем углублять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика