Читаем Вы еще живы, Такаяма-сан?! полностью

А вот сейчас она полностью отдавалась чувству, что раскрывает своему сыну мир с новых сторон. Показывает ему что-то доселе невиданное. Стыдно сказать, она переехала в Токио ещё двенадцать лет назад, сын родился уже тут, на западной окраине города, но она ни разу не свозила его сюда или в Акихабару. Теперь предстояло наверстать это упущение.

День был очень жаркий, по-настоящему летний. Народ массово скупал прохладительные напитки из многочисленных автоматов, но всё равно продолжал гулять огромными толпами. Впрочем, и неудивительно, ведь Сибуя — туристический район.

И вдруг что-то произошло. Миво сначала даже не поняла, что именно её заставило напрячься. Толпа людей была плотная, конечно, но в ней можно было занять своё место. Но тут на них с сыном налетела галдящая масса детишек примерно того же возраста и роста. Они оттолкнули от женщины мальчика, и на секунду она потеряла его из вида.

Спохватившись, она тут же ринулась вслед за ними, лихорадочно ища знакомую рубашечку. Наконец, увидела, выдохнула с облегчением и припустила за ребёнком. Но почему он поддался толпе? Почему пошёл с этими детишками, сквозь возбуждённую и гудящую ватагу которых ей приходилось пробираться?

Прибавив шагу, она догнала своего сына, положила руку ему на плечо и повернула к себе, чтобы высказать всё, что она думает по этому поводу. И чтобы объяснить, что для его же безопасности нельзя далеко отходить от мамы.

Только это был не её сын. Это был другой мальчик точно такого же роста и в очень похожей рубашечке.

Миво вскочила и принялась озираться по сторонам. Нигде не было видно её сына. Она вернулась назад, но и у статуи Хатико его тоже не было. Тогда она подняла лицо к небу и застонала.

Глава 16

— Такаяма-сан, — проговорил Ёсикава сдержанным, но уверенным голосом. — Мои люди уже выехали. Часть — на поезде, они прибудут быстрее, часть — на автомобилях, эти будут к утру. Как ваши успехи?

— Забрал свидетелей и врача, — ответил я, соображая, что можно говорить, а что не стоит на случай, если линия прослушивается. — Едем в укромное место. Так что должны продержаться до приезда ваших людей. Как раз думал, чтобы избавиться от телефонов.

— Избавляться не нужно, — ответил суперинтендант. — Отключите геолокацию, выключите аппараты. На связь выйдем через три часа пятнадцать минут.

— А разве нельзя отследить выключенные аппараты? — хмыкнул я, полагая, что для современного уровня прогресса это не сложно. — Мне казалось, это раз плюнуть.

— Можно, — согласился со мной Ёсикава, но тут же добавил: — Но для этого требуется сам хозяин аппарата и много времени. Так что просто отключите телефоны. Я буду ждать вас в Токио.

Я только хотел сказать, что не поеду, но тут же понял, что придётся. Именно потому, что я не пошёл на встречу с Мичи, который так толком и не сказал, зачем я ему понадобился. Именно поэтому я приложил все силы, чтобы вывезти свидетелей. Мне нужно убедиться, что они в безопасности. И вот тогда я вздохну спокойно и займусь остальными делами.

— Хорошо, — ответил я и завершил звонок.

После этого распорядился, чтобы у врача и его пациентов отключили телефоны. Свой я тоже намеревался отключить, но снова раздался звонок. На этот раз от Кэйташи. Услышав его голос, я даже не понял, что это он. Подумал, какой-то старик воспользовался его смартфоном.

— Я выхожу из игры, — проговорил он тихо, едва не дрожащим голосом. — Дальше без меня.

— Что случилось⁈ — для меня оказалось неожиданностью, что этот живой, умный и храбрый человек вдруг превратится в слабого и немощного буквально за какой-то час. — Я могу чем-то помочь?

— Вряд ли, — ответил мне Кэйташи всё тем же мёртвым, 4021 потерянным голосом, который так с ним не вязался. — Они похитили моего внука. Требований пока не выдвигали, но они и так понятны.

— Свидетели? — мурашки пробежали по всему моему телу, спускаясь от затылка вниз. — Что им нужно?

— В том числе, — согласился он. — Как бы там ни было, я уже написал рапорт об отставке. Утром я уезжаю к дочери в Токио.

Я не знал, сломила бы подобная новость меня, но, честно говоря, и задумываться о подобном не желал. Сейчас самое главное, чтобы старший инспектор не наломал дров. Мне нужно-то только три часа.

— Что сказать полицейской охране? — спросил я, подозревая, что мне сейчас же будет приказано отпустить их восвояси.

— Утром у них будет другой начальник, а пока они в твоём ведении, — он тяжело вздохнул. — Вряд ли я что-то изменю тем, что прямо сейчас отзову их. Надеюсь, у тебя всё получится.

— Он обязательно найдётся, — зачем-то сказал я в трубку, но разговор уже завершился.

Итак, Кэйташи едет в Токио. Я тоже еду в Токио. Что я оставляю в Саппоро? Во-первых, Араи Хэчиро, которого по-хорошему надо вывести на чистую воду. Ну и Кумико, разумеется. Но, если последнюю можно будет позвать в столицу, то с начальником полиции это не прокатит. Хотя… Если уж по его указке произошло похищение ребёнка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Современные любовные романы