Читаем Вы еще живы, Такаяма-сан?! полностью

— А ещё у корпорации есть подразделение, взаимодействующее с силовиками, — хмыкнул я, вспоминая все свои злоключения последних дней. — С полицией, с морскими силами самообороны, наверняка, и с другими службами.

— Есть, — кивнул мне собеседник. — Только оно засекречено не хуже, чем разведка.

— Сегодня некоторых из них взяли, — ответил я, кивая на выключенный телевизор. — Надо будет в новостях глянуть, как это осветят.

— Никак, — ответил мне Вакаиро Нобу и снова покачал головой. — Даже если упомянут о самих происшествиях, то обязательно спишут их на кого-то другого. Ещё ни один провал этого подразделения корпорации, а они случались, надо сказать, не попал для освещения широкой общественности. Корпорация свои секреты прячет надёжно.

— Что ж, в любом случае в этом самом секретном подразделении сейчас нехватка кадров, — подвёл я итог своих мыслей. — Как туда можно устроиться?

Мой гость даже расхохотался от той непосредственности, с которой я задал этот вопрос. Причём хохотал он от души и достаточно долго.

— Никак, — ответил он, когда смог успокоиться. — Но, если говорить откровенно, то, полагаю, туда набирают самых отбитых профессионалов из службы безопасности.

— Ну, вот, как раз, — я посмотрел на него. — Значит, там, — я сделал ударение на последнее слово, — сейчас будет нехватка кадров.

— Вы правы, — казалось, Вакаиро понял, что я замыслил и поддерживал меня в этом. — Но это огромный риск.

— Риск, конечно, присутствует, — ответил я, вставая из-за стола и прохаживаясь по крохотной кухоньке, у меня получалось два шага в одну сторону, разворот, два шага обратно. — Особенно, если идти работать в корпорацию под той же самой фамилией, под которой она меня ищет. То-то они обрадуются.

Нобу посмотрел на меня изменившимся взглядом. Затем перевёл его на чек.

— Почему же я сразу об этом не подумал⁈ — он ударил ладонью по лбу. — Конечно же! Они теперь будут искать вас, чтобы устранить, как опасного противника. Вам нужно исчезнуть!

— Именно это я и собираюсь сделать, — ответил я, размышляя, могу ли я полностью доверять Вакаиро Нобу или нет. Однако вспомнив глаза Хидео, решил, что могу полностью ему довериться. — Вы мне сможете помочь?

— Чем конкретно? — мой собеседник оживился, так как разговор зашёл уже о реальных вещах, а не о гипотетических. — Всё, что в моих силах.

— Мне нужно место в собственной безопасности, — я уже прикидывал, кто ещё может мне помочь в осуществлении плана. — Сможете организовать?

— Только если в самое низшее звено безопасников, — развёл руками Нобу. — Вот, если бы вы были химиком, то я вас мог бы…

— Нет, — прервал я его. — Именно в службу безопасности. Поверьте, я смогу себя проявить достаточно хорошо.

— Верю, — кивнул мой гость. — На чьё имя нужно место?

— Давайте обменяемся телефонами, — ответил я, доставая свой аппарат, — я вам скажу, как только будет известно.

— Отлично, договорились, — проговорил Нобу.

После мы словно забыли об этой теме. Мы поговорили о Хидео, о том, как не сладко ему пришлось, и хорошо, что всё достаточно быстро закончилось. В процессе разговора я попытался прикоснуться к сознанию мальчика, но не смог. Связи, что была так крепка, позволив мне найти парнишку, больше не существовало.

Надо сказать, что я не особо этому расстроился, так как круглосуточно наблюдать за жизнью чужого мальчугана и не собирался. Значит, надобность в нашей связи пропала. Но один вопрос у меня остался. А кто сначала наладил эту связь, а затем убрал? Кто-то сторонний? Тот же, кто закинул меня в это тело? Или же я сам неосознанно делаю это? В первом случае многое становилось гораздо запутаннее, чем было сейчас.

После ухода Нобу я сделал сразу несколько звонков. Первый был Ёсикаве.

— Нам нужно встретиться в сквере, — сказал я, полагая, он назначит мне время, и суперинтендант оправдал мои ожидания.

— Через полчаса, — проговорил он. — Сможете?

— Да конечно, — ответил я. — Думаю, вполне успею добраться.

Следующим я набрал Кэйташи.

— Нобу уже был у тебя? — спросил он меня вместо приветствия.

— Да, мы уже поговорили, — ответил я, радуясь бодрому голосу, который вновь стал прежним. — Как Хидео?

— Проснулся, поел, всё хорошо, — сказал старший инспектор. — Ты-то что думаешь делать? Будешь возвращаться?

Не хотел бы я по телефону обсуждать такие вещи. Но зато можно говорить то, что нужно донести до неприятеля, если он вдруг прослушивает наш разговор.

— Скорее всего, нет, — не хотелось обманывать Кэйташи, но, строго говоря, я говорил правду. — Ещё ночь у тебя побуду, а затем тронусь дальше. Не знаю, куда именно.

— Понятно, — кажется, ему даже объяснять ничего не потребовалось, он и так всё понял. — Если что-то потребуется, обращайся.

Следующий же вызов пришёл ко мне сам, стоило мне распрощаться с дедом Хидео.

— Привет, Такаяма-сан, — с задором проговорила Кумико. — Куда ты пропал? Говорят, тебя никто не видел.

— Мне пришлось уехать, — ответил я, немного сожалея о том, что так и не получилось проститься с девушкой. — Когда вернусь, не знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Современные любовные романы