Читаем Вы станете моей смертью полностью

И насчет Гилберта она оказалась права. Моя свинка стала гораздо счастливее, когда родители разрешили мне купить ей пару. Правда, когда Джордж умер, Гилберт был так безутешен, что через три дня скончался и сам.

Я разглядываю полутемное помещение, нервно прикусывая щеки. Я еще ни разу не бывал в барах, о чем я периодически сообщаю при самых разных обстоятельствах.

– Так вот где ты работаешь, да?

– Да, – отвечает Матео. – Хозяин обычно не появляется раньше двух, так что, думаю, можем пока перекантоваться здесь. – Он идет к бару и, исчезнув где-то за стойкой, появляется с парой стаканов, которые наполняет водой из-под крана в маленькой раковине. Один стакан он передает мне, а сам садится за стол рядом с Айви. Я сажусь на стул напротив него и делаю большой глоток. Во рту становится уже не так противно.

– Все нормально? – спрашивает Матео.

– Не уверен, – отвечаю я тихо. – А у тебя?

– Та же фигня. – Матео качает головой и зараз осушает половину стакана. – Это был настоящий кошмар.

– Точно. – Я вытираю рот тыльной стороной ладони. – Не совсем то, что я представлял, предлагая воссоздать «Лучший день в жизни».

– Лучше бы мы пошли в долбаный океанариум.

У меня не получается сдержаться: несмотря на все случившееся, я фыркаю от смеха. Конечно, скорее истеричного.

– Согласен.

Выражение лица Матео меняется. Он все еще напряжен, но теперь более сосредоточен, словно готовится заглянуть в тайные чертоги моего разума. Я хорошо помню этот взгляд у его мамы – забавно, сам он всегда ненавидел этот ее взгляд.

Отлично знаю, что сейчас будет.

– Кэл, – произносит Матео и делает короткую паузу. – Что это за девушка?

– А? – Я отпиваю из стакана, чтобы потянуть время.

– Твоя подружка. Которая там работает. – Тон Матео становится резче, а я все продолжаю пить, старательно избегая его взгляда. – Мы, случайно, не в ее студии были?

– Да, – вырывается у меня. Черт! Не стоит мне сейчас распускать язык. Надо подумать. И поговорить с Ларой. Я достаю телефон, добавляя: – Но ее там не было.

– То, что мы ее не видели, еще не значит, что ее там не было, – благоразумно подмечает Матео. – Ты сказал, она там каждый вторник, так?

– Обычно. – Мои пальцы порхают над телефоном, набирая сообщение Ларе.

«Ты в студии?»

– Так почему бы ей не быть там и сегодня? – спрашивает он.

– Не знаю. – Я гипнотизирую телефон, молясь, чтобы она ответила как можно быстрее, и сердце на мгновение замирает, когда я наконец вижу ее ответ.

«Нет, сегодня не получилось».

Глубокий вдох. Я невероятно этому рад, но…

«Почему?»

«Решила пойти на мастер-класс по керамике!» Сначала появляются черные буквы, а потом фотография покрытого глазурью зеленого горшка у печи для обжига.

На несколько секунд меня накрывает волной облегчения, а потом так же быстро отпускает. Потому что все это по-прежнему не объясняет того, почему Бони… или кто бы это ни был… оказался в студии.

«Надо поговорить», – пишу я в ответ. Она отвечает не сразу, и мне приходится добавить: «Срочно».

– Кэл, – зовет Матео. Когда я поднимаю глаза, он все еще смотрит на меня своим рентгеновским зрением. – Ты сейчас ей пишешь?

– Да. Она говорит, что ее там не было. – Я понимаю, этого мало, чтобы ответить на все вопросы, и оглядываюсь в надежде как-то сменить тему. Слева от нас на стене висит большой телевизор, и я указываю на него. – О, можно включить? Вдруг что-то попало в новости.

Взгляд Матео говорит о том, что наш разговор не окончен, – это он тоже унаследовал от матери, – но Матео все же направляется к телевизору.

– Да, давай. И в телефоне посмотри. – Он идет к бару и достает с деревянной полки на стене пульт.

Экран оживает и пронзает тишину настолько громким звуком, что мы вздрагиваем. Матео тут же убавляет громкость. Включается местный спортивный канал, и мы щелкаем по кнопкам, пока не натыкаемся на мужчину в рубашке и при галстуке с красной пометкой внизу экрана: «Срочные новости».

– Он около арт-студии, – говорит Матео, поворачиваясь к столу, но не отрывая глаз от экрана.

Сердце бешено стучит. От вида этого здания на экране телевизора пережитый ужас снова накрывает с головой.

– Черт! Ты думаешь?..

– Тсс! – произносит Матео, снова прибавляя звук.

– …Полиция активно ищет любую информацию по наводке, которую получили и они, и продюсеры передачи «Репортаж Хокинса» незадолго до того, как в этом самом здании было обнаружено тело неизвестного молодого человека, – вещает репортер.

Господи. Тело.

Это слово повергает меня в ужас. С того момента как мы ушли из студии, я твердил себе, что это, вероятно, ошибка. Может, парень просто потерял сознание. Или спит. Или дурачится. Я хватался за эти дурацкие предположения, как за спасительную соломинку.

– Значит… если мы видели тело… – Голос мне изменяет, я никак не могу произнести имя Бони.

– Неизвестно чье, – быстро говорит Матео. Но, похоже, ему от этой фразы не легче.

Репортер смотрит прямо в камеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: расследование

Кузены
Кузены

Много лет назад состоятельная дама Милдред Стори внезапно разорвала отношения со своими детьми и лишила их наследства. Единственным объяснением стала короткая записка: «Вам известно, что вы сделали».Прошли годы. У детей Милдред подросли собственные дети. И вот однажды Милли, Обри и Джона получают приглашение от бабушки провести лето в принадлежащем ей роскошном курортном отеле. Ребята едва знакомы и совсем не жаждут компании друг друга, но их родители понимают: это шанс вернуть благосклонность матери…Но на острове их не ждет теплый прием, и вскоре они осознают, что у бабушки на них совсем другие планы. И чем дольше остаются здесь, тем больше понимают, что в записке – далеко не пустые слова. Двадцать лет назад в семье Стори произошло нечто, навсегда изменившее жизнь их родителей…

Карен М. МакМанус

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы