Читаем Вы станете моей смертью полностью

– Ишаан Миттал, ты один из основателей «Ютьюб»-канала «Карлтон говорит». Когда ты в первый раз задался вопросом, может ли Айви Стерлинг-Шепард быть замешана в случившемся с Брайаном Махони?

– О господи! – Айви ставит репортаж на паузу, словно это может остановить крушение несущегося на нее поезда. – Он назвал мое имя. По телевизору. Я в полной заднице. – Ее взгляд мечется по гостиной. – Я должна все исправить. – Затем она швыряет пульт на диван, падает в кресло и закрывает лицо ладонями. – Я должна все исправить, – слышится ее приглушенный голос.

Мы с Матео переглядываемся.

– Да кто вообще сейчас смотрит кабельное? – говорю я.

В ответ – молчание, что, пожалуй, и хорошо, потому что я понятия не имею: может, его почти все смотрят. Матео кладет руки на плечи Айви, наклоняется и шепчет что-то ей на ухо. Она не двигается.

– Да уж, тебе конец, – говорит Чарли чуть ли не с сочувствием. – А Эмили настоящая подруга, да?

Айви не отвечает, и только тут до меня доходит весь ужас ее положения. Она весь день пытается докопаться до истины, а я либо ей мешаю, либо стою в стороне. Просто раньше я не был уверен, что хочу в это вмешиваться. Я и сейчас не уверен, однако спокойно наблюдать, как рушится ее жизнь, я тоже не могу.

– Чарли. – Я поворачиваюсь к дивану. Пока Айви с Матео были в ванной, я так старательно выуживал из Чарли историю про наркотики, что забыл обо всем остальном. – Когда я ответил по телефону Бони, ты спросил: «Этот парень пришел?» Кого ты имел в виду?

– Покупателя. – Чарли сцепляет пальцы под подбородком, его лоб покрывают морщины, словно ему сейчас непросто сосредоточиться. – В выходные позвонил какой-то тип и сказал, что заберет большую партию в Бостоне. У нас всех одноразовые телефоны, в этот раз позвонили Бони. Клиент хотел раз в двадцать больше того, что мы обычно продаем. Бони чуть в штаны от счастья не наложил, а Отем впала в бешенство.

Матео бледнеет.

– Да уж, это слишком.

– Но Бони все равно пошел? – уточняю я.

– Он обещал Отем не ходить, – отвечает Чарли. – Однако вчера вечером сказал мне, что снова говорил с тем парнем и все же решил пойти. Просил ничего не говорить Отем, потому что она… – он вычерчивает пальцами в воздухе кавычки, – только тянет нас на дно. Мол, из нее так себе дилер, а мы скоро станем большими шишками.

– Большими шишками? – взволнованно переспрашиваю я. – Это с какой стати?

Чарли пожимает плечами.

– Не знаю. Сказал, объяснит все, как только наладит контакт.

– Наладит контакт? – эхом отзываюсь я. – С кем? С парнем, который просил большую партию?

– Наверное. – Чарли беспомощно разводит руками.

– Ты знаешь, почему они встречались именно в том здании? – продолжаю допытываться я. – Так решил Бони, или тот парень предложил?

– Парень, – говорит Чарли. – Он дал Бони адрес и код для двери.

Я чуть не падаю.

– Не представляешь, кто он такой?

– Нет, – отвечает Чарли, удобнее устраиваясь на диване. – Сегодня утром все это показалось мне странным, и я подумал, что стоит прислушаться к Отем. Если она решила, что это не лучшая мысль, может, так оно и есть? Я пытался ей позвонить, спросить, стоит ли вмешиваться, но она не ответила ни на один из телефонов. Вот я и… махнул рукой. – Голова Чарли падает на грудь, он ставит руку на подлокотник и подпирает ее кулаком. – Вот отстой! Мне все-таки надо было вмешаться.

Наступает тишина, и мы все погружаемся в мысли о собственных сожалениях. Не следовало мне приводить Матео и Айви к студии. А еще стоило посильнее надавить на Лару, когда была возможность. И зря я решил, что она невиновна. Потому что это кажется все менее реальным.

– Эй, Чарли, – наконец нарушает тишину Матео, доставая свой мобильный и проверяя что-то на экране. – Я ни разу за день не связывался с Отем. А ты? – Его голос напряжен и встревожен. – Она в курсе, что случилось с Бони?

– Сомневаюсь, – отвечает ему Чарли. – Она мне так и не перезвонила. Ты же знаешь, как бывает, когда она ездит в фургоне-убийце.

Прежде чем я успеваю как-то отреагировать, Айви отнимает ладони от лица.

– На чем? – переспрашивает она на удивление встревоженно для человека, который только что был чуть не в коматозном состоянии. Матео, вздохнув с облегчением оттого, что она ожила, слегка сдавливает ее плечо. – У вас еще и фургон-убийца? – повторяет Айви, возмущенно смотря на Чарли. – Да что за наркобизнес вы устроили?

– Это шутка! – быстро говорит Матео. – Обыкновенное прозвище. Отем работает в компании по заточке ножей, у них на фургоне нарисован огромный нож, вот и… – Он тяжело вздыхает, наблюдая за изумлением Айви. – Раньше это звучало смешно.

– О господи, – бормочет Айви, затем встает и расправляет плечи, словно пытаясь вернуться в режим полной готовности.

– Ты слышала, о чем мы сейчас говорили? – спрашиваю я, потому что в какой-то момент и правда казалось, что она сейчас в другом измерении.

– Слышала, – отвечает она, хлопая меня по руке. – Ты задавал хорошие вопросы. Упустил только один момент, но я знаю, что для тебя это больная тема. – Она поворачивается к Чарли. – Бони хоть раз упоминала про мисс Джемисон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: расследование

Кузены
Кузены

Много лет назад состоятельная дама Милдред Стори внезапно разорвала отношения со своими детьми и лишила их наследства. Единственным объяснением стала короткая записка: «Вам известно, что вы сделали».Прошли годы. У детей Милдред подросли собственные дети. И вот однажды Милли, Обри и Джона получают приглашение от бабушки провести лето в принадлежащем ей роскошном курортном отеле. Ребята едва знакомы и совсем не жаждут компании друг друга, но их родители понимают: это шанс вернуть благосклонность матери…Но на острове их не ждет теплый прием, и вскоре они осознают, что у бабушки на них совсем другие планы. И чем дольше остаются здесь, тем больше понимают, что в записке – далеко не пустые слова. Двадцать лет назад в семье Стори произошло нечто, навсегда изменившее жизнь их родителей…

Карен М. МакМанус

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы