COUNT «считать». Восходит к лат. computare – считать, откуда происходит слово компьютер, букв. «машина для счета, ср. нем. rechnen – считать и Rechner – компьютер». Контора – место, заведывающее счетными и хозяйственными делами (Даль). Аккаунт – запись, учетка (ССРА): ср. у-читывать и с-читать. Того же корня и англ. accountant – бухгалтер (>счетовод).
COUNTRY «страна, сельская местность». Соотносится с приставкой «контр» – (от лат. contra – против) составная часть многих сложных слов, указывающая на противоположность или противодействие чему-либо (БСЭ). Ср. нем. Gegend – местность, но gegen – против; русск. страна и сторона, а далее англ. part – сторона и русск. против.
COUPLE «пара, соединять, связывать». Можно отметить слово опус – (от лат. opus – труд, произведение) термин, применяемый для порядковой нумерации сочинений композитора (БСЭ), куда относится и нем. "uben – упражняться: ср. русск. упражнение и упряжка (связка). Интересно соотнести англ. relate – устанавливать связь и relative – родственник. В этом свете ср. англ. make – делать и англ. диал. make – род, семья. Того же происхождения слово куплет, букв. «соединение нескольких строк».
COVER «покрывать». Отсюда происходит слово конверт, букв. «обертка, покрытие». Восходит к лат. operire – покрывать, в котором наблюдаются корни, представленные в словах эпи-центр – [от греч. epi – над и лат. centrum – центр] область на поверхности земли, расположенная над очагом каких-л. разрушительных сил (Кузнецов) и вертеть (букв. «заворачивать, покрывать»). Касательно греч. epi – над (эпицентр) ср. англ. over – над и англ. выражение the lesson is over – урок закончен (букв. «закрыт»), англ. up – вверх и англ. выражение the time is up – время вышло, букв. «закончилось, закрылось». Здесь же с отрицательной приставкой англ. discover – раскрывать.
COW «корова». Гов-ядина – мясо коровы или быка как пища (Ожегов). Отсюда и слово ковбой – (английское cowboy, от cow – корова и boy – парень) в Северной Америке пастух, стерегущий стада верхом на лошади (БСЭ).
COWARD «трус». Восходит к лат. cauda – хвост животного, откуда происходит слово кода – заключительная часть музыкального произведения (Кузнецов), букв. «поджатие хвоста при испуге; пятиться назад». Того же происхождения англ. queue – очередь, хвост.
CRAWL «ползать». Связывают со словом краб, букв. «ползающий».
CRAZY «сумасшедший». Соотносится с идеей движения через англ. car – машина (см.), carry – нести (см.): ср. нем. r"ucken – двигаться и ver-r"uckt – сумасшедший; сумасшедший – тронутый – трогай! – езжай!
CREATE «создавать». Креативный – созидательный, творческий (Ефремова). Соотносится с англ. grow – расти (см.): выращивать – производить, создавать.
CROW «ворона». Крик, букв. «кричащая птица», ср. англ. crow в значении «крик младенца». Ср. также имитирующее голос вороны «кар-кар». Следует отметить связь со словом чер-ный (о цвете вороны): ср. русск. ворона и нем sch-warz – черный, русск. вороной – чёрный. Вероятно, того же корня и слово сорока.
CROWD «толпа». Груда, с-грудиться – собраться в кучу, составить толпу (Ушаков).
CRY «кричать, плакать». Кричать.
CUCUMBER «огурец». Возможно, того же происхождения слово цукини – европейский сорт кабачков из семейства тыквенных цилиндрической формы (Кулинарная энциклопедия). Внешне цукини сильно напоминают огурцы.
CUP «чашка». Связывают с нем. Kopf – голова (ср. лат. testa – глиняный сосуд и итал. testa – голова), что можно соотнести с лат. capere – брать (см. brain), англ. have – иметь (см.). В этой связи ср. нем. fassen – хватать, но Ge-f"ass – сосуд, емкость.
CURRENCY «валюта». Курсировать, букв. «то, что ходит, курсирует, обращается по миру». Ср. понятие курса валют.
CURRENT «текущий, поток, течение». Курс (от лат. cursus – бег, движение) путь следования, движения морского и воздушного транспорта (БСЭ). Текущий – течь – двигаться.
CURSE «проклятие». Соотносят с англ. course – курс, ход, течение (см. current): ср. нем. fluchen