– Почему? Почему это для тебя так важно? Посмотри вокруг. Ты – самое захватывающее событие, что когда-либо здесь случалось. Ты всего лишь пожал Ким руку и назвал ее «милой», а она чуть не описалась прямо в штаны. В этой школе ты можешь подружиться с кем захочешь. Черт, да ты можешь подружиться со всеми ними. Так какая разница, что думаю я? Поверь, в этой школе мое мнение ничего не значит.
Уайт оглядел почти опустевший коридор. Затем его взгляд вернулся ко мне, и он склонил голову набок.
– Потому что я еще ни разу не встречал играющую на губной гармошке красотку с фиолетовыми волосами.
Я покачала головой и отпихнула его со своего пути.
– Оставь обе пачки «Скитлс» себе – ты снова заигрываешь.
– Нет. Может быть. В смысле, я просто пытаюсь быть честным.
Он пошел за мной в класс, и, шагнув внутрь, я увидела, что мистер Кендал сделал серьезную перестановку, потому что все выглядело не так, как до каникул. Я нашла пустую парту в последнем ряду, а Уайт уселся на соседнее место. Серьезно? Этот парень был настроен решительно. Он бросил рюкзак на пол, а я откинулась на спинку стула. Ким обернулась с переднего ряда и уставилась на нас удивленными глазами.
Уайт повернул ко мне свой стул.
– Ты отличаешься от всех остальных, в хорошем смысле. Мне кажется, ты классная и с тобой интересно. Разве люди обычно становятся друзьями не по этим причинам?
Я вздохнула и достала тетрадь. Наша классная руководительница по совместительству являлась преподавателем математики, а я ненавидела математику. У меня были нормальные оценки, но этот предмет всегда давался мне тяжело.
– Ничего? – спросил Уайт. – Никакого ответа?
– Я думаю.
– Вау. Может, мне стоит чувствовать себя оскорбленным? Я еще никогда так не старался кому-то понравиться, – он облокотился на свою парту и бросил на меня смеющийся взгляд. – Даже лошади…
С громким хлопком я бросила на парту свои учебники, наслаждаясь промелькнувшим в глазах Уайта беспокойством.
Мистер Кендал стоял у доски и отмечал присутствующих. Не то чтобы это было сложно, ведь нас было всего одиннадцать. Поправка. Я бросила взгляд на Уайта. Двенадцать.
Я вырвала из тетради пустую страницу и написала:
Уайт прочитал мою записку, и уголки его рта дернулись вверх. Он схватил ручку, и уже через секунду листок снова оказался у меня. Его почерк был крупным, размашистым и на удивление гораздо более аккуратным, чем мой.
Я пожевала колпачок ручки. Да, мисс Разумница, какие, например?
Мистер Кендал назвал имя Уайта и показал на него приветствующим жестом.
– Добро пожаловать, Уайт. Не каждый день у нас появляются новые ученики. Почему бы тебе не рассказать нам немного о себе?
Некоторым людям, включая меня, было бы неловко оказаться в центре внимания, но только не Уайту. Он расслабленно откинулся назад и улыбнулся, обнажив белоснежные зубы.
– Ну, возможно, вы уже слышали, что я родом из Техаса, где многие разводят лошадей.
– Мы с мамой переехали сюда несколько недель назад. Она открывает кофейню в центре города. Я уже кое с кем познакомился… – он кивнул в сторону Ким и подмигнул. – И буду рад познакомиться со всеми остальными.
Мистер Кендал тепло улыбнулся.
– Что ж, мы рады, что вы с мамой присоединились к нашему сообществу. Городок у нас маленький, но зато тут столько всего происходит. Нам всегда нужны добровольцы в студенческий совет и комитет по подготовке ежегодника. Расскажи нам, чем ты увлекаешься.
Джордж Роули, который сидел с другой стороны от Уайта, наклонился и прошептал так громко, что его услышал весь класс:
– Грязными байками и горячими девчонками, верно?
Уайт ухмыльнулся ему, и они стукнулись кулаками.
– Всегда, брат.
Моя ручка летала над листом бумаги – нашим сводом правил.
Когда мистер Кендал отвернулся к доске, Уайт протянул руку и схватил листок с моего стола. Он прочитал написанное, записал ответ и вернул его обратно.
– Ты уверен? – прошептала я одними губами.
Он прочертил невидимый знак «х» на своей груди и одарил меня самым невинным взглядом.
В этот момент на мой нос приземлилась капля холодной воды. Я моргнула и посмотрела наверх. Прямо над моей головой на потолке появилось влажное пятно. На мое лицо снова упала капля, и я вздрогнула. Уайт тут же схватился за спинку моего стула и подвинул меня ближе к себе. Затем он передвинул и мою парту: подальше от капающей сверху воды.
Мистер Кендал обернулся на звук, и я указала на потолок.
– Еще одна протечка.
Он кивнул.
– Прости, Мер. Надеюсь, крышу скоро починят.
– Все в порядке, сэр, – вдруг сказал Уайт. – Она может просто сесть поближе ко мне. Я не против.