Читаем Выбор полностью

Так и оказалось, после такого драматического знакомства должно было быть продолжение. Так появилась фотография, где мы запечатлены все шестеро. Снова смотрю на нее и улыбаюсь, это был наша первая совместная поездка, снова на Двенадцатое. Там Сан официально представила Арчибальда своим родителям. Мы опасались, что будет буря, но все обошлось, немного флегматичный холодноватый британец пришелся им по душе. Кроме того, уверена, они с определенным облегчением восприняли то, что их бедовая дочь, наконец, остепенится и перестанет приносить столько волнений. И, нет, никто так и не осмелился что-то сказать, урока, преподанного Ричардом, хватило для понимания простого - нас трогать не нужно. А Сондра... Влюбилась со всей горячностью своего неуемного характера. Росс... Он напоминает мне Клайда, военный, повидал немало. Иногда неразговорчивый и хмурый. Когда смотрит на Сондру, его взгляд теплеет, он относится к ней, как к ребенку. Как и Клайд ко мне... Сондра как-то сказала, что чувство Арча, словно сумрачная скала, незыблемо и молчаливо, наверху же горит костер. Немного жутковатое сравнение, но как оно верно... Они очень подходят друг другу, порывистая, веселая Сондра, и сдержанный, часто молчаливый и ироничный Росс. Перед свадьбой она так же, как Джил Ричарду, честно ему сказала - Клайд и Роберта навсегда останутся ее самыми близкими друзьями, он должен это знать. Росс улыбнулся и молча кивнул, времени, проведенного с нами, было достаточно, чтобы он понял - нас связывают особые узы. Как и Ричарду, ему было рассказано то, что можно. Думаю, они оба поняли, что многое обойдено молчанием, но... Они любят и доверяют, а значит - стоять между нами ничего не будет. Верю и надеюсь.

Страницы медленно переворачиваются одна за другой... Взгляд скользит по небольшим прямоугольникам плотной бумаги, иногда останавливается... Сердце сжалось, глубоко вздохнула. Пальцы осторожно погладили кончиками пальцев...

Мои родители отказались оставить ферму, как я Клайду и говорила. Мы пытались убеждать, уговаривать, нет. В этом старом ветхом доме - вся их жизнь. Эмилию они отпустили в Ликург спокойно, а сами не захотели, остались. Помню, Клайд тогда усмехнулся, погладил меня по голове... И вложил в ферму пять тысяч долларов, это на тот момент были почти все наши сбережения. Хватило, чтобы выкупить ее из многолетнего заклада, и начать, наконец, настоящий ремонт дома. Джил попросила Ричарда посмотреть, что можно сделать...

- Мама, мы приедем завтра!

- Мы? Вы с Клайдом? А Эвелин возьмете с собой? Мы соскучились...

- Мама, какая же ты забывчивая! Я тебе говорила, что моя подруга Джил попросит мужа посмотреть дом. Он главный архитектор Ликурга, знает, как привести его в порядок.

- Господи, Бобби... Я думала, что... Вы все завтра сюда приедете?

- Да! Я, Джил с Диком, и Сондра Росс, то есть, Финчли, ну... Я тебе о ней тоже рассказывала, вот! Помнишь?

- Доченька, ну что ты творишь, как мы их будем принимать?

- Ни о чем не волнуйся, и жди нас!

В доме суматоха, здесь никогда раньше не приходилось принимать столько гостей. И каких гостей... Клайд остался в Ликурге, на фабрике, как всегда, полно дел. Я уже смело оставила Эвелин с Эмилией и миссис Портман, за ту неделю на Двенадцатом они отлично справились. Мы приехали все вместе, я, Джил с мужем, и Сондра. Вспомнился разговор о том, как мы сюда приедем сами, без Клайда, и я все-все покажу... Что же, вот сбылось и это...

- Доченька, какая ты теперь стала...

Мама обняла меня и прижалась к плечу щекой, быстро промокнула глаза, выпрямилась, увидев, что к дому подходят остальные. Да, я предупредила заранее, но все равно она растеряна. Тихо произнесла, покачав головой.

- Берта, ну где и как мы их поместим? Стыдно...

Ответить я не успела, они уже тут. Джил и Сондра с вежливым любопытством смотрят на мою мать, улыбаются, стараясь ее не смущать.

- Мама, познакомься, это мои подруги, они уже давно хотят сюда приехать.

Обмен рукопожатиями, вижу, что маме все ещё не по себе. Я, конечно, тоже очень волнуюсь, но знаю, что все будет хорошо, мы с Клайдом в первый раз так же переживали.

- А это мистер Ричард Дэниэлс, муж Джил. Я тебе говорила, он архитектор и может помочь с перестройкой и ремонтом дома.

Как раз Ричард и снял все напряжение, с улыбкой пожал матери руку и показал на дом.

- Прекрасный образец классической новоанглийской архитектуры, тот, кто его строил, знал в этом толк.

Мама даже слегка покраснела от удовольствия, так ей было приятно выслушать эти слова, рассмеялась и приглашающе показала на дверь.

- Спасибо за добрые слова, мистер Дэниэлс. Что же мы стоим, проходите, вы как раз успели к ужину, сейчас с поля придут отец и Том.

Заметила, что Сондра быстро переглянулась с Джил, окинула взглядом дом... Незаметно вздохнула, она тут уже бывала, вместе со мной, в видениях. Ей жутковато сюда заходить, но и очень любопытно. Думаю, потому она с нами и попросилась, причем одна, без Арчибальда.

Перейти на страницу:

Похожие книги