Он крепче прижимает меня к себе, обнимаю его изо всех сил и шепчу... Шепчу...
- Я так верила... Так... Я... Я...
- Ты любила его.
Не в силах ответить, киваю, уткнувшись лицом в его грудь, она уже мокрая от моих слез.
- А он... Он... Господи, Клайд... Уже обдумывал, как... И если бы не ты...
Он гладит меня по голове. Тихо целует глаза... Касается губ...
- Все, милая, все. Все позади и власти над нами не имеет. Помнишь клятву?
Слезы текут по щекам и не дают говорить. Просто киваю ещё раз.
- Мы принадлежим друг другу.
- Да.
- Мы никогда не оставим друг друга.
- Никогда.
И его горячие губы находят в темноте мои, жадно раскрывшиеся навстречу. Его руки обнимают меня, не приемля преград и запретов. За стеной Ольга, нельзя... А если разбудим... Эти мысли сметает вспыхнувший огонь.
- Возьми меня, любимый. Прямо сейчас...
Глава 28
Приглушённый шум голосов из открытых дверей кабинетов, встречные узнавали ее и вежливо кланялись, она же быстро шла по обшитому деревянными панелями коридору, едва удостаивая их кивком. Нет, она не заносчивая дочь хозяина, в обычное время она бы улыбнулась, поздоровалась, остановилась обменяться несколькими словами. Такой ее знали здесь, в очень редкие появления. Но не сегодня... Вот и дверь со знакомой табличкой. Девушка входит без стука. Сидящий за столом оторвал взгляд от бумаг, вопросительно поднял бровь. Лицо его осталось бесстрастным.
- Доброе утро, сестра. Что ты здесь делаешь?
Девушка отодвинула стул и села, молча глядя на брата. Лицо ее бледно, вокруг глаз залегли темные круги.
- Белла, что-то случилось?
Она глубоко вздохнула, словно не решаясь сказать.
- Гил, я вечером была наверху у себя и спустилась позже, вы уже ушли с Констанцией.
Гилберт сцепил руки и положил на них подбородок, внимательно посмотрев на сестру.
- Вот как...
- Отец, Белла так и не спустилась?
- Нет, и я очень рад, что она ничего не слышала.
- Я слышала все, Гил.
Он встал и медленно подошёл к окну, посмотрел на неторопливо текущую реку, это зрелище всегда его успокаивало и помогало принять верное решение. Сейчас оно понадобится.
- Что ты слышала? Я говорил ночью с отцом, когда вернулся от Вайнантов. Он сказал, что тебя не было.
Белла горько усмехнулась.
- Он был так поглощён услышанным, что не заметил, как я спустилась и спряталась за колонну.
Гилберт удивлённо посмотрел на нее.
- Спряталась? Почему?
- Ты ещё спрашиваешь? Отец тебе не рассказал?
- О том, что рассказал Клайд, не должен знать никто.
- Конечно, отец.
- Клайд хотел убить эту Роберту, Гилберт. Я слышала собственными ушами.
Он глубоко вздохнул, подошёл и сел на край стола рядом с сестрой, слегка наклонился, посмотрев ей в глаза.
- Эта Роберта, как ты сейчас выразилась, его законная жена и теперь наша родственница, как бы ты к этому ни относилась.
- Я все расскажу Сондре, Гил. Все! Пусть знает, с кем она чуть не связала свою жизнь!
Гилберт предостерегающе положил ладонь на ее плечо, останавливая. Покачал головой.
- Отец приказал, чтобы никто не узнал об этой истории. Я этот приказ поддерживаю и с ним согласен. Матери и Майре - также ни слова.
Белла вскочила, отбросив его руку. Вздернула подбородок, ее глаза гневно сверкнули.
- Нет! Ты не смеешь мне указывать! Ты не видел Сондру, что с ней творится, что это чудовище с ней сделало!
Гилберт только усмехнулся, глядя на эту вспышку ярости.
- Чудовищем он чуть не стал, Белл, но вовремя произошло чудо, благодаря которому он остался человеком. Не находишь?
Усмешка внезапно исчезла с его лица и он медленно произнес, чеканя каждое слово, глядя сестре в глаза.
- Я не видел Сондру, но она звонила мне с Двенадцатого, когда получила от Клайда письмо. Ты знаешь об этом?
Поражённая Белла молча покачала головой. Гилберт улыбнулся уголком рта.
- Она не поделилась со своей лучшей подругой?
Белла вторично покачала головой, закусив губу. Гилберт продолжил.
- Она спросила, что я с ним сделал, Белл, что он так изменился.
- Что ты ей ответил, сказал правду?
- Да, правду о том, что ее верной тени больше нет. Ее Клайди-маленького больше нет. И от того Клайда, что есть, ей лучше держаться подальше.
Белла встала и прошлась по кабинету, проведя ладонью по корешкам книг в шкафу, повернулась к Гилберту.
- Она не смирится, Гил. И она возненавидит его. Лучше бы Клайду и его... жене... Лучше им уехать из Ликурга.
Гилберт пожал плечами.
- Ты сейчас передаешь угрозу Сондры, Белл? Или это твои слова?
- Мои. Но настроение Сондры именно таково. Она не смирится с тем, как Клайд с ней поступил, чем бы он ни руководствовался. Он - виновен.
- В чем? В том, что решил поступить честно по отношению к Роберте?
- А Сондра? Чем она виновата? Чем заслужила эту боль, это страдание?
Гилберт выпрямился и глаза его заледенели при этих словах.
- Страдание?
- Да, страдание! Она ведь любила его! И до сих пор любит, уверена.
Он пренебрежительно махнул рукой, услышав это.
- Игра, Белл! Все это началось, как игра, чтобы позлить меня, забыла? Месть за прошлое. Помнишь? Хорошо помнишь?
- Но ведь игра закончилась, когда они полюбили друг друга, Гил!