Читаем Выбор полностью

Лигет достал обширный носовой платок и промокнул вспотевшее лицо, подойдя к окну в цех. Мы только что осмотрели новые рабочие места, Дайкс обещал запустить их к четырем часам дня. На первых терминалах по-прежнему Йордис и Марта, я решил не делать ротацию. Нет смысла, если к концу недели, как обещал тот же Дайкс, отделение будет полностью перестроено. Девочки перестали завистливо коситься на наших испытательниц, поняв, что изменения всерьез и навсегда. Зато сколько снова влюбленных взоров, это же я все придумал, я теперь отец родной и благодетель. Ох, как хорошо, что Берта этого не видит, улыбаюсь, вспоминая ее насупившееся личико в полумраке вагона и громкий шепот.


- Я ревнивая!


Знаю, солнышко, ты ревнивая и собственница. Как и я. Из приятных размышлений меня вытащил настойчивый голос Лигета.

- Мистер Грифитс, кого вы предлагаете пересадить сегодня?

Я задумался, взгляд скользит по лицам, особо ни на одном не задерживаясь. В общем, без разницы, все вскоре пересядут. Ольга... Сосредоточенно занята работой, не поднимая глаз. С начала рабочего дня ещё у меня не отмечалась, вижу сбоку на столе солидную партию колец.


- Ольга, возможны проблемы в нашем отделении.

Мы не торопясь идём в сторону моста через реку, решили некоторое время пройти вместе и потом разделиться. Берта, отчаянно зевая, заявила, что пойдет нас провожать, но переоценила силенки и завалилась досыпать. Там того сна ночью было... Ольга явно тоже не выспалась, ну не верю, что ничего не слышала, хоть мы и старались особо не шуметь. Перехватил за завтраком лукавые переглядушки между девчонками, насмешливый взгляд Ольги и ну очень смущенный Берты. Я же сделал вид, что ничего не заметил и не понял.


- Какие проблемы, Клайд?

Мы уже пересекли Рассел-сквер, в конце улицы видна река и мост, замедлили шаг.

- Гилберт видел тебя у нас и у него есть фотографии из Олбани. Он может решить, что нам не стоит быть в одном отделении.

Ольга задумалась, глядя на проходящих мимо людей. Усмехнулась, искоса посмотрев на меня.

- Или тебе уходить, или мне. Или все останется, как есть.

- Ольга, это не шутки и будет очень неприятно, если тебя переведут или не дай бог уволят.

Она пожала плечами, легко махнув рукой.

- Не будем загадывать, Клайд, посмотрим. Пока же просто придем и начнем работу, хорошо?

Улыбнулся, глядя на ее спокойное лицо. Ольга улыбнулась в ответ и деловито добавила.

- И не вздумай мне там какие-то поблажки давать или ещё что-нибудь в этом роде. Это работа. Ты - начальник.

А я чуть не подавился от смеха, едва не продолжив эту сакраментальную фразу на родном могучем. О, боже...

- Клайд, все в порядке? Ты весь красный стал.

Я только обессиленно кивнул, пытаясь отдышаться. Ну что ты будешь делать, то Берта тогда с пирожными, теперь Ольга...

- Все в порядке, я понял. Приходим и спокойно работаем, действуем по обстоятельствам. Давай, расходимся.


Киваем друг другу, Ольга быстро уходит вперёд, я не торопясь, иду следом, давая ей оторваться. Посмотрим. Обстоятельства изрядно переменились, о многом я могу теперь говорить с Гилом и дядей откровенно. Если что, Ольгу в обиду не дам, есть варианты.


- Сегодня пересадим Ольгу и Кэтрин, мистер Лигет, если вы не возражаете.

Он чуть пожал плечами, подойдя к двери и выглянув в цех.

- Как пожелаете, Клайд, в конце концов это не принципиально. И у нас теперь возникли несколько другие вопросы в связи с изменениями в вашем отделении.

- Какие же?

Лигет вытащил свой вездесущий блокнот и перелистнул несколько страниц, нашел нужную.

- Резко возросшая производительность этого отделения требует увеличения количества поступающих на маркировку воротничков, иначе все усовершенствования теряют смысл.


Ого... Покатился снежный ком. Я подхватываю инициативу.

- Мистер Лигет, это значит, что сюда должны поступать ещё шестьдесят тысяч воротничков в день?

- Да, мистер Грифитс, и это значит...

Лигет сделал многозначительную паузу, явно предлагая мне самому ее заполнить.

- Это значит, Лигет, что следует увеличить заказы сырья и полуфабрикатов, ткани и реактивов для декатирования, это меняет производственный процесс на всей фабрике.

- Да, Клайд, именно так обстоят дела. И сегодня состоится совещание на эту тему во главе с мистером Гилбертом. Возможно, и ваш дядя будет присутствовать.

Вот оно что...

- Почему вы сообщаете мне об этом?

Он улыбнулся, легко дотронулся до моего плеча.

- Мне поручено пригласить вас присутствовать как автора этого проекта. Совещание состоится через полчаса в кабинете мистера Гилберта.

Не успеваю удивиться или как-то отреагировать, как раздалось дребезжание телефона, никак не привыкну, что это - звонок.


- Слушаю.

- Белла здесь.


Перейти на страницу:

Похожие книги