Читаем Выбор ее сердца полностью

– Я быстренько приму душ и раздобуду чего-нибудь поесть, пока ты будешь разбираться с делами.

Моргая, она приподнялась на локте:

– Извини, если все усложнила.

Он принудил себя улыбнуться.

– Ты не усложнила. Просто сделала все опасно привлекательным, мне это все в новинку.

Маршалл прошлепал в ванную, встал под душ, которым Эва наслаждалась накануне. Перед глазами тут же замелькали притягательные образы. Струи воды стекают по стройному телу Эвы, она запрокидывает голову, мурлыкая от удовольствия. Эти звуки он слышал, прислонившись к двери. Как же ему хотелось присоединиться к ней, мыться вместе до скончания веков! Теперь же, когда мечта близка к осуществлению, панически испугался.

В его мире мечтам осуществляться не свойственно, как правило, они разбиваются вдребезги, поэтому трудно поверить в то, что все хорошо.

Маршалл прикрутил кран с горячей водой и быстро побрился.

Когда он вышел из ванной, Эвы в номере не оказалось.

В душе тут же зашевелились былые страхи, но он быстро сообразил, что у нее здесь никакой одежды, кроме той, что на ней. Осторожно приоткрыв дверь номера, он посмотрел через образовавшуюся щель в коридор и увидел в окне Эву, шагающую к автобусу.

Ну же, приятель, соберись. Ты ведь именно этого хотел.

Жизнь научила его подавлять желания, чтобы потом не разочаровываться.

Итак, она решила провести ночь с комфортом. Едва ли это проявление страсти. Она прильнула к нему, пригрелась и заснула. А утром снова поиски Трэвиса.

Как всегда.

Их едва уловимая схожесть одновременно интриговала и пугала Маршалла. Найдется ли ему место в ее сердце, давно и прочно занятом другим человеком?

Он быстро оделся, провел расческой по волосам, приводя себя в подобающий вид.

Когда Эва снова появилась на пороге номера, он сдержанно улыбнулся ей:

– Готова?

Она ответила не сразу, словно молча спрашивала его о чем-то:

– Да. Встретимся у городской ратуши?

– Хорошо.

Где бы эта ратуша ни находилась.

Эва вопросительно посмотрела на него и улыбнулась, ничего не сказала, вышла из номера и зашагала к автобусу. Маршалл последовал за ней.

– Бутерброд с беконом и яйцом? – крикнул он ей в спину.

– Звучит заманчиво.

Заманчиво.

Да, пришла его очередь заняться самоанализом. Большинство парней, проснувшись в обнимку с теплой, сгорающей от желания женщиной, не преминули бы воспользоваться ситуацией, а он испугался. Не лучшее начало, верно, но Эва, судя по всему, не возражает. Брат снова безраздельно завладел ее мыслями.

Как обычно.

Неорганизованный полицейский, с которым Эва имела дело вчера, вел себя куда более тактично, чем большинство прочих людей, которым она пыталась объяснить свои мотивы.

Кроме Маршалла, только родственники других пропавших без вести по-настоящему понимали и принимали ее одиссею. Что делало Маршалла человеком исключительным.

Улыбнувшись, Эва протянула листовку пожилой женщине, которая остановилась у щита с плакатами. Она высоко оценила то, что женщина внимательно рассмотрела каждую фотографию, прежде чем уйти. Нет ничего хуже людей со скользящими взглядами. В некотором роде они даже хуже, чем те, кто вообще не смотрит. Эва понимала, не стоит особо надеяться, что люди запомнят одно лицо, не говоря уж о дюжине, но на доски объявлений в почтовых отделениях вообще никто не смотрит. Тем более там подобные объявления, как правило, перемежаются с другой информацией.

Прошлой ночью, когда Маршалл рассказал о брате, в душе Эвы что-то перевернулось. Словно из разряда врагов он перешел в разряд друзей по несчастью. Он тоже лишился брата и понимал, каково это – махнуть рукой на члена собственной семьи.

Правда, в этом случае он сам предпочел уйти.

Эву терзали противоречивые чувства. Обнять его, похвалить за мужественное решение в столь юном возрасте порвать с невыносимыми родственниками и как следует встряхнуть, напомнить, что у него есть брат, который жив и здоров.

Братьями нельзя с легкостью разбрасываться.

Она никогда бы не подумала, что Маршалл вырос в неблагополучном районе. Несмотря на татуировки и кожаную куртку, он казался вполне нормальным. В голове не укладывается, как близкий родственник может быть закоренелым преступником. Это делало жизнь Маршалла еще более примечательной. Он окончил школу, университет, выбрал себе самое интеллектуальное и прямолинейное занятие на свете – метеорологию.

На губах появилась непрошеная улыбка. Кто бы мог подумать, что ее может так сильно взволновать синоптик. А Маршалл бесконечно волновал и возбуждал.

Ночью она забралась к нему в постель неслучайно. Пробежка через парковку отрезвила и предоставила возможность как следует обдумать ситуацию, понять, чего она хочет на самом деле. Она хотела Маршалла. Чтобы он лег на нее, занялся любовью, как в первый раз, необузданно и самозабвенно.

Чтобы еще раз ощутить вкус свободы.

Днями напролет она думала только о брате, так неужели ее ночами не может завладеть другой человек, который поможет забыться хотя бы на несколько коротких часов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги