Читаем Выбор, которого нет полностью

– Моя служанка подозрительно осведомлена и о сущности Грасса, и о его аресте. Мне это не нравится. Видеть нас никто не мог, поэтому она меня пугает.

– Я как раз об этом думаю! Моя тоже меня удивила своими вопросами, я едва сдержалась, чтобы душу из нее не вытрясти и не узнать, откуда ей все это известно, – кивнула подруга.

Обсудить такое странное единодушие мы не успели – перед нами распахнулась дверь в столовую. Сегодня в виде исключения его величество с принцем уже восседали на своих местах.

Мы быстренько заняли свои, я уже привычно проверила его высочество и с радостью отметила: куклы не было, на этот раз компанию нам составлял настоящий Арви. Напряжение витало в воздухе, леди с опаской поглядывали на императора. Я вообще боялась столкнуться с ним взглядом, потому что наш монарх был сильно не в духе. От него исходила давящая аура. Сегодня это был совсем не тот улыбчивый и добродушный правитель, которого мы видели в первый день. Интересно, что его настолько разозлило? Понятное дело, задавать такие вопросы никто не рискнул, самоубийц среди нас не водилось.

Я, грешным делом, даже подумала, что его величество не рад настоящему сыну, но тут же отбросила подобные мысли. Наверняка есть другая причина. Точно! Сааши. Наш правитель, скорее всего, пытается понять, как смог пропустить шпиона в своем дворце, оттого и злится. Я бы тоже была в ярости, окажись у меня в доме шпионка. Вот и объяснение плохого настроения монарха. Непроизвольно даже выдохнула с облегчением. Но этого никто не заметил, невесты боялись лишний раз посмотреть в сторону правителя и наследника, чтобы не попасть под огненный взгляд императора.

В полной тишине слуги скользили по залу, расставляя блюда. Сегодня они вели себя еще тише, чем обычно. Тоже ощутили ярость хозяина дворца. Так же молча мы поглощали еду. Девушки даже с приборами обращались осторожно, чтобы не выдать никаких звуков. Первым нарушил тишину его величество:

– Леди, наверняка вас уже успели ввести в заблуждение о переносе завтрашнего испытания. Так вот, оно состоятся, как мы и планировали, на рассвете. Сегодня каждая из вас получит необходимый инструктаж, а завтра вас разбудят на несколько минут раньше обычного, чтобы каждую успели хорошенько осмотреть на предмет запрещенных артефактов. Та леди, у которой что-то найдут, мгновенно покидает отбор. Надеюсь, вы прислушаетесь к моим словам и не станете рисковать понапрасну, надеясь на невидимость вещицы. И еще. Сегодня вечером вас ожидает бал, где многие будут иметь возможность показать себя.

В этот момент я как раз посмотрела на Шайлар. На ней лица не было, девушка безумно волновалась. В ней, кажется, боролись алчность со страхом. Что победит, чувствую, узнаем только завтра.

А еще я позволила себе минутку злорадства. Ага, ее сообщник арестован. Что она дальше станет делать? До сих пор ей удавалось держаться только за счет помощи сааши. А сама она ничего собой не представляет. И скорее всего уже завтра, я надеюсь, мы с ней попрощаемся. Эта леди раздражала, поскольку вела себя излишне вызывающе. Она смотрела на Арви так, будто он уже принадлежит ей, меня это по пока непонятной мне причине коробило и вызывало бешенство.

После обеда невесты разбрелись кто куда, переговариваясь между собой. Каждую занимало завтрашнее испытание. Девушки волновались и не скрывали этого. Я заметила, как Шайлар присматривается к Арви. И что она пытается рассмотреть? Сам принц сделал вид, что не замечает бросаемых на него взглядов. А потом мы покинули дворец и вышли в сад. Погода портилась, небо заволокло тучами, в воздухе отчетливо витал запах грозы. Идти к пруду не рискнули, промокнуть совсем не хотелось, вместо этого всего лишь немного отошли в сторону, осмотрелись по сторонам, никого поблизости не заметили, и только после этого я первая спросила:

– Ты заметила, как наша выскочка рассматривала принца? Она явно знала про куклу. Тебе так не показалось?

– Ты читаешь мои мысли, – задумчиво кивнула подруга. – И ее напугало возвращение его высочества. Она даже лицо удержать не смогла.

– Жаль, спросить мы у нее не сможем, чтобы не вызвать подозрений. Один раз мы уже влезли с расследованием, сейчас лучше не предпринимать никаких шагов, – предложила я.

– Да. Думаю, нам стоит обсудить это с лордом Лиором, пусть сам с этим разбирается, – выдала с небольшим сожалением подруга.

– Как думаешь, что делать со служанками? А мне ведь понравилась Ялиша, – переключилась я на другое. Эта тема была не менее важна, чем предыдущая.

– Может, все не так уж и мрачно? А девчонки и правда от кого-то услышали об аресте Грасса? – предположила Яша и сама же хмыкнула, ощутив абсурдность собственной гипотезы.

– Мне кажется, стоит еще и об этом поговорить с Лиором, это же его люди проверяли слуг. Вот пусть и скажет нам, как так получилось, что во дворце творится не пойми что, – произнесла я и едва разрыв сердца не получила от вкрадчивого шепота на ухо:

– Леди Ирэса, мои стражи прекрасно выполняют свою работу, а вас я просил не высовываться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы