Читаем Выбор моей реальности полностью

Мне было известно, что Херсонес — крупный торговый город и большая часть прибыли поступает от посреднических услуг. Здесь я планировал установить связи с местными купцами и перекупщиками. Я запросил у системы навык изучения местного языка, приобрёл три свитка: для себя, Кира и Лены, ей — в качестве бонуса и в счёт будущих заслуг. Затем спросил у горожан, которые бросали заинтересованные взгляды на маленьких и забавных медвежат, как пройти к странноприимному дому — пандохиону, «в котором могли бы разместиться мы — уставшие путники с далёкого севера».

— И чтобы отель был, как минимум, на четыре звезды. На меньшее я не согласна! — обратилась Лена к местным жителям, которые явно не въехали в «тонкости перевода».

Я мысленно обозвал себя ослом-пендэхо за то, что минуту назад по доброте душевной проспонсировал ей «курсы византийского». Нам указали направление. Вскоре мы подошли к неприметному двухэтажному зданию, которое располагалось рядом с публичными банями — термами.

— Я желаю видеть администратора отеля, — с важностью византийской принцессы вымолвила Лена, преступив порог.

К нам подошёл подстриженный «под горшок» черноволосый молодой человек, одетый в кусок льняной ткани, закреплённый на левом плече с помощью металлической застёжки. Другой конец «простыни» свисал на спину, а правое плечо и рука были обнажены.

— Моё имя Немесий Аиропатор, куратор гостеприимного пандохиона, — обратился он ко мне и поклонился. — Мои знатные предки, прибывшие в Херсонасос из далёкой Антиохии, владели этим зданием на протяжении столетий, а я почтительно следую их давним традициям… У нас вы найдёте всё, что вам нужно.

— Моё имя Александр Аутократор, прибывший из далёкой Эр Эфии. Мне и моим людям нужно разместиться в вашем гостеприимном пандохионе на пару дней. Затем мы продолжим своё путешествие. Мне хотелось бы заплатить …

— Я даже не видела номер, а ты уже заселяешься! — вклинилась в наш разговор Лена, с удовольствием практикуя среднегреческий, оплаченный из моего бездонного магического кармана. — Скорее всего, тут везде антисанитария и тараканы кругом бегают. Где попало, ночевать не хочу. Немесио, сначала покажите мне апартаменты — люкс и санузел с ванной. Да, кстати, санузел у вас где: на улице или прямо в номере дырка в полу?

— У нас выстроен самый благоустроенный и удобный афедрон в Херсонасосе, — проигнорировав Лену, обратился ко мне оскорблённый владелец отеля. — Ваша супруга останется довольна.

— Знаете, Немесио, я ещё не замужем. Пока в свободном поиске, — кокетливо улыбнулась ему Лена.

— Пройдёмте, Александр из далёкой Эрэфии, — оставив семейное положение и брачные планы Лены без должного внимания, потомственный отельер повёл нас через фруктовый сад к небольшой кирпичной постройке.

Пришлось мне тащиться вместе с Леной и осматривать «афедрон» — закрытое помещение с тремя каменными сидениями с отверстиями над водостоком. На каменных подставках в широких плоских глиняных тарелках лежали зелёные листья неизвестного мне дерева, рядом на блюде — бруски мыла, по форме, цвету и запаху напоминающие продукцию современных эко-мыловаров. В проточной воде стояли небольшие пучки веток. На полу по углам были расставлены керамические сосуды, по-видимому, с благовониями. Мух, пауков, ос, тараканов и прочей живности при беглом санитарном осмотре не выявил. По сравнению с бабушкиным дачным клозетом, построенным в соответствии с неприхотливыми стандартами Советского Союза, в херсонесском афедроне было вполне чисто и прилично.

— О боже, Немесио, какой кошмар! Какой ужасный запах! Я никогда к такому убожеству не привыкну! — манерно закатила глаза главная героиня мыльной оперы.

— Здание и канализационный акведук возвёл наш самый опытный херсонесский архитектон. Мы стараемся, у нас не грязная публичная латрина[6], что стоит рядом с портовым рыбным рынком! — выйдя из афедрона во двор, вспотевший молодой человек продолжил расхваливать мне своё заведение. Таких клиенток, как Лена, ни ему, ни его достопочтимым предкам, точно никогда обслуживать не доводилось.

— Сорвите мне сливу, Немесио, — не успокоилась Лена и продолжила донимать парня. — Я давно не ела фруктов.

— Прошу меня простить, женщина, но этим у меня занимаются домашние рабы, — с трудом сдерживая раздражение, ответил хозяин гостеприимного пандохиона.

Я взглянул на него и понял, что в этот момент старавшегося держаться с достоинством Немесио, как будто подменили: его походка приобрела некую характерную нетвёрдость, как у пьяного; зрачки расширились, как у наркомана, принявшего дозу; рот открылся, как у бездарного актера, пытающегося изобразить удивление и восхищение одновременно. Он поднял руки вверх и, будто впервые увидев Лену, уставился на неё, а потом затараторил не своим голосом:

— О боги Олимпа, что за прелестная гетера посетила мою убогую хибару! Нет, это же юная Кора Персефона с небес снизошла до меня — жалкого ничтожного проныры, которому полгода назад повезло выиграть на скачках немного солидов, чтобы купить этот полуразвалившийся пандохион — бывший лупанарий[7]

Перейти на страницу:

Все книги серии Выбор моей реальности

Выбор моей реальности
Выбор моей реальности

Более шести месяцев Александр и его шестнадцатилетний сын Кир потратили на самую тщательную и продуманную подготовку к виртуальной «эмиграции» в реальность раннего средневековья.Более тысячи других игроков-конкурентов из разных стран последовали их примеру — началась столетняя игра на выживание, из которой выйдут победителями только десять человек.Более тысячи магических артефактов, способностей и возможностей доступно всем участникам в «системном магазине».Более шести древних городов посетят Александр и Кир в новом мире — зомби, прирученные существа, магические захоронения и клады, ушкуйники, булгарские эмиры, сладкопевцы, шаманы, донские атаманы, византийские негоцианты, архимандриты и василевсы встретятся им на протяжении долгого пути.Перед переносом в игровую локацию все предупреждены об атаках и нападениях всевозможных монстров, которые будут испытывать на прочность игроков и их подданных.

Александр Викторович Мануйлов , Ольга Викторовна Мануйлова

Попаданцы

Похожие книги