Неожиданно мы услышали какой-то звук и поняли, что это шум мотора приближающегося автомобиля. Керк направил свой "брен" в сторону дороги, палец на спусковом крючке, но Дэн вдруг закричал:
- Не стреляйте, это наш грузовик! За рулем Джи Ди! - Он поднялся в проеме окна и помахал рукой. Находившиеся в машине тоже узнали его и тут же подтвердили это ритмичными сигналами клаксона.
- Пригнитесь, - посоветовал Керк, - это может оказаться каким-то трюком, вы же слышали выстрелы.
- Все в порядке, я вам говорю, возможно, это была ошибка. Эй, Джи Ди! Нордж! Это вы? В ответ раздался громкий смех Джи Ди.
- А кого ты ждешь, Лэндис?
На всякий случай не выпуская "брена" из рук, Керк и Дэн вышли на веранду встретить прибывших. Первым из грузовика появился Джи Ди. Он остановился и, подбоченясь, стал разглядывать нас с напускной воинственностью.
- В какой вид "полицейских-и-воров" вы здесь играете? - потребовал он своим низким густым голосом. - Сперва те шутники хотели укокошить нас, теперь вы - вооруженные до зубов. - Он заметил меня и подмигнул:
- Эй, прекрасная белокурая штучка, а где твой пулемет?
Я обнажила зубы в ответ, счастливая видеть его живым и здоровым и, как всегда, буйным. Джи Ди (на самом деле - Джене Донато) был оператором-ветераном, он проработал на студии столько лет, что большинство актеров уже не помнили, сколько. Многие считали его слишком шумным и вульгарным, каким он отчасти и был. Но я знала его намного лучше: работоспособный, счастливый в браке грубиян, чей дружеский шлепок пониже спины мог восприниматься как более невинное проявление дружбы, чем взгляд, брошенный кем-то другим. Более того, он был художником, хотя внешне не воспринимался как таковой. Представьте себе низкую стену, сложенную из крепкого материала, и перед вами - портрет Джи Ди. Его лысина была окаймлена этаким венчиком черных волос, которые к тому же торчали двумя надменными пучками перед его ушами причудливой формы. И только руки выдавали его, быстрые руки с репертуаром причудливых изящных жестов.
Керку, который, кроме первого впечатления, ничего не знал о Джи Ди, не было смешно. Он холодно сказал:
- Расскажите, пожалуйста, что произошло у ворот.
Дэн быстро представил их.
- Да разрази меня гром, если я знаю, - ответил Джи Ди. - Может, Эд рассмотрел лучше, я был за рулем.
Эд Нордж, ассистент Джи Ди по постановке, был крупным мужчиной с покатыми плечами и тяжело свисающими руками. Он пояснил:
- Когда мы проезжали мимо стрелы-указателя, какие-то люди неожиданно открыли по нам огонь. - В подтверждение он прикоснулся к отметинам от пуль на корпусе грузовика.
- И вы не остановились для объяснения ситуации? - недоверчиво поинтересовался Керк.
- Мы и не знали, что это нужно делать, - удивился Джи Ди.
- Считайте, что вам повезло, мои люди имеют определенный приказ на такой случай.
- По мне стреляли стрелки и получше, - заявил Джи Ди.
И это было правдой. Однажды в порыве откровенности он стыдливо показал мне два шрама на своей медвежьей груди - следы от немецких пуль, прошивших его насквозь.
- А как в этих краях со спиртным? Несколько мгновений Керк изучал Джи Ди и вошел в дом со словами: "Вы бы лучше перенесли свои вещи внутрь до наступления темноты".
- Какая муха его укусила? - пробормотал Джи Ди.
Дэн осмотрелся, убедился, что Керк действительно ушел, и, пародируя чисто британское произношение, сказал:
- Чрезвычайное положение, старина. Ты продемонстрировал поразительное отсутствие формы и прочее, пренебрежительно отнесся к его дурацкой войне, ты что, не понимаешь?
Джи Ди пожал плечами, а Нордж был раздражен.
- Эти британские паке сахибы <Большой/>; обращение к англичанам и другим европейцам в колониальной Индии.> действуют мне на нервы, - в своей напряженной манере изрек он.
У него было мягкое лицо с недоверчивым ртом и внимательным взглядом. С его каштановыми коротко стриженными волосами и золотистым калифорнийским загаром он выглядел пляжным атлетом, хотя и имел репутацию либерального интеллектуала. Правда, я не могла подтвердить это, так как из троих знала его меньше всех.
- Действуют или не действуют, пожалуйста, помни, что мы вынуждены быть на его стороне. Так что притворяйся. Давайте, я помогу вам с вещами, - предложил Дэн.
- Если никто не собирается спросить, где вы были, то это сделаю я. Мы уже довольно давно здесь и очень волновались за вас, - призналась я.
- У нас спустило колесо, - объяснил Джи Ди, принявшись подавать из кузова кофры и чемоданы. - При таком обилии каучука - совершенно дрянные покрышки.
- Наглядное подтверждение тому, как эксплуатируется эта страна, - заметил Нордж. - Буквально все вывозится, и ничего не остается здесь.
- Благодарю, профессор, - фыркнул Джи Ди, - сам бы я не догадался.
Он постоянно посмеивался над воинствующим либерализмом Норджа. Последний всегда отвечал ему кривой усмешкой левого уголка рта, свидетельствовавшей о том, что подобные уколы его не трогают.