Пятикратный алтарь на Хортице, а еще восьмерка — символ бесконечности, и круг — бесконечного круговорота существ на Мировом Древе. Разомкнутый круг! Ирка рванулась, пытаясь подняться на камне, веревки туго-туго натянулись…
— Лежи, чего уж там! — медвежья лапа легко и даже бережно придавила ее к камню. — Не дергайся. Меньше дергаешься — меньше крови, авось выживешь.
— Ты не понимаешь! — глядя в нависшую над ней морду медведя шалыми от неожиданной догадки глазами, прошептала Ирка. — Они все знали с самого начала! Ведьмы… ведающие… Еще когда ставили тот алтарь — они знали, к чему мы идем! К чему придем! И что путь будет долгим! Но не бесконечным!
— Ты чего несешь, щенка? — растерянно пробормотал медведь, отшатываясь от Ирки. — Какой алтарь?
— Драконят, я велел! Не теряйте времени! — Валун под Иркой заходил ходуном, точно Пес раскачивал его изнутри.
— А он прав! — энергично кивнула Ирка, выгибая руку так, что в изрезанном запястье полыхнула лютая боль. Кончики пальцев зацепились за спрятанную в рукаве яркую «блестку», что чуть не потерялась в хвойном ковре Мертвого леса. — Вре-е-емя! — закричала Ирка, сжимая это в кулаке, и вскидывая кулак к небесам. Между пальцев у нее полыхнул свет — призрачный, потусторонний свет лунной дорожки над морем.
В небе над Молочной плотный клубок аспидов разлетелся, точно внутри ахнул взрыв. Возглавлявший самоубийственную атаку драконов Великий Водный засиял серебристо-фиолетовым светом, от которого приблизившиеся к нему аспиды начинали пронзительно трубить и трясти головами как слепые.
Повернулся к братьям Великим и сквозь окутавшие его переливы света прозвучала его гулкая команда:
— За мной!
Потом изогнулся так, что хвост почти сплелся с длинной шеей, и… взвился в небеса громадным водным столбом. На месте его исчезновения осталась черная воронка, стремительно засасывающая всех, оказавшихся поблизости. Всадники заорали, хлеща своих аспидов и норовя убраться подальше.
Глава 53
Цветочек аленький
Зависший над поляной мушиный рой колыхнулся, как театральный занавес на сквозняке, и пролетело что-то округлое… похожее на бумеранг… Со свистом пронеслось вокруг валуна, на котором была распростерта Ирка. Звонко лопнула перерезанная веревка.
— А-а-а!
Мушиный занавес качнулся снова — и сквозь него, растопырив руки и ноги как парашютист, свалился Айт в человеческом облике. Прямо на лежащую на камне Ирку.
Она втянула живот, ожидая что эта тушка сейчас сверху ка-ак грохнется! Не грохнулась. Ирка приоткрыла один глаз — и встретилась взглядом с глазами, переменчивыми как море и исполненными коварства, как омут под тихой водой. Айт навис над ней, держась на упоре полусогнутых рук, и разглядывал Ирку так жадно и внимательно, будто видел впервые.
— Ну а у тебя как с чешуйками — еще остались или ты уже чищенный, как рыба на сковородке? — прошептала Ирка — хотела ехидно, а вышло скорее жалобно. Из разжавшихся пальцев в серый прах у валуна выпала серебристо-стальная чешуйка из шкуры Айта. Испачканная его и ее кровью. — Хотя так тебе и надо! Ты в следующий раз мне свою чешую не подсовывай! Лучше найди местечко без прослушки, чтоб договариваться открытым текстом, а не сложными намеками на наши давние разговоры!
— Я уже боялся, что ты намеков не понимаешь! — губы к губам шепнул Айт.
— Я просто никогда не забываю чужих просьб. И своих обещаний, — выдохнула она, чувствуя как ее дыхание смешивается с его. — Даже если давала их в туалете аэропорта!
— Не отпускай… — прошептал он.
— Не отпущу, — шепнула в ответ она, смыкая освобожденные руки у него на шее.
— Кто… Чего… — очухавшийся Старший Медведь взревел.
Айт наклонился к Иркиным губам… И поцеловал. Настоящим, не змеиным поцелуем. И губы его были теплыми, и пахло от него водой, а еще сталью и кровью. И от этого тепла внутри ее словно рухнула плотина, поставленная поцелуем змеиным — Ирка почувствовала, как ее собственная кровь становится нестерпимо горячей и несется по жилам, вычищая все лишнее и, кажется, еще что-то добавляя! Черные крылья распахнулись прямо под прижатой к камню спиной, с силой хлестнув по кинувшимся к ним Старшим Зверям.
Не прерывая поцелуя, Айт с Иркой в охапке скатился с валуна.
— А-а-а-а! Бубух! — сквозь застилающий небо мушиный рой грохнулся автобус. Из автобуса, чуть не снося двери и окна, вылетела вся троица старших братьев Великих. Сгребли лежащих у валуна пленников, включая крепко связанного Тата, и засунули их в автобус вместо себя.
— Куда?! Без меня ничего не выйдет! — дрыгая ногами, завопила Ирка, когда Айт подхватил ее на руки и попытался под шумок тоже сунуть в автобус. — Напомни мне в следующий раз с тобой не целоваться — ты от этого голову теряешь!
— Мы целовались по делу, — строго и с достоинством напомнил Айт.
— Напомни мне в следующий раз не целоваться с тобой по делу! — отрезала Ирка.
— Непременно. В следующий раз — только из любви… к искусству!
Грэйл Глаурунг криво усмехнулся.