Читаем Выбранная Добыча (ЛП) полностью

  — Да, но послушай это. После того, как Блэк поговорил с этим парнем, он заметил, что группа этих женщин указала «посещение мессы» как одно из своих социальных занятий, и он начал их суммировать. Из семнадцати человек, получивших на данный момент рисунки, одиннадцать являются католиками. Это слишком много. Из трех известных нам мертвых женщин две были католичками».



  "Да?"



  — Интересно, да?



  «Нажми».



  "Мы."



  Когда он повесил трубку, Лукас спросил Макгрейди, видел ли он Маршалла.



  «Он бродит вокруг холма, — сказал Макгрейди. «Он был прямо наверху, когда я видел его в последний раз. Сидя на бревне».



  Он все еще сидел на бревне, когда Лукас поднялся на вершину холма. Он пересек край герба, и Маршалл сказал: «Еще плохие новости». Не вопрос.



  — Макгрейди говорит, что четыре — это Нэнси Вандерпост из Нью-Ричмонда.



  — Ах, боже.



  — Ты проделал адскую работу, чувак, — сказал Лукас.



  «Я был сумасшедшим все эти годы. Это ответ. Я все еще надеялся, что она появится — вы бы видели те телешоу об амнезии. Я знал, что все это ерунда, что она мертва».



  — Вы рассчитали парня, и это…



  "Что, черт возьми это?" Маршалл смотрел мимо Лукаса вниз по склону. Дель бежал к ним сломя голову.



  "Какой?" — спросил Лукас.



  — Восьмерка — это не дыра в дереве, — сказал Дел, задыхаясь.





  ОНИ СТОЯЛИ около восьмой лунки и смотрели на башмак с грязной косточкой — из-за сочетания тяжелой земли и дубовой подстилки кости имели неравномерный кофейный цвет с линиями и ямками белого цвета. «Нам нужно найти девушку, которая носила красные высокие кеды», — сказал полицейский в норе.



  «Эта причуда исчезла несколько лет назад, — сказал Лукас.



  — Да, она здесь уже несколько лет.



  Внизу еще одна федеральная машина медленно проползла мимо группы полицейских на дороге, припарковалась, и из нее вылезли трое мужчин. — Бэйли, — сказал Дел.



  Лукас посмотрел вниз с холма. Бэйли был агентом ФБР, ответственным за офис в Миннеаполисе, грузным мужчиной, который играл в гандбол. «Лучше иди за ним, отведи его в командирскую палатку, — сказал Лукас Делу. — Я соберу Маршалла и Макгрейди».



  Макгрейди был на шестой лунке. Лукас сказал: «Федералы здесь. Дель ведет Бейли в командирскую палатку.



  "Хорошо. . . . Думаешь, они войдут?



  «Есть ли у курицы губы?»



  Маршалл покинул свое место на вершине холма и брел мимо третьей ямы, где землекопы копали девственную землю. Лукас поймал его за руку. — Давай, поговори с ФБР, — сказал Лукас.



  Макгрейди и Бэйли пожимали друг другу руки, когда Лукас и Маршалл подошли к командной палатке. Бэйли пожал руку Лукасу и сказал: «Восемь».



  — Сейчас вылезаю из-под земли, — сказал Лукас. «Это Терри Маршалл, заместитель шерифа округа Данн в Висконсине. Он сломал его».



  Лукас объяснил, и когда он закончил, Бейли кивнул Маршаллу и сказал: «Отличная работа. Мне жаль вашу племянницу.



  «Я просто надеюсь, что мы поймаем этого парня», — сказал Маршалл. «Если бы он читал газеты, он мог бы взлететь, как большезадая птица».



  — Бежать некуда, — сказал Бейли. «Теперь у нас достаточно тел, чтобы мы могли точно определить его местонахождение с историями жертв».



  — Могло быть и посложнее, — сказал Лукас. «Мы собирали истории обо всех женщинах, которым достались рисунки, и пока что мы в значительной степени придумали застежку-молнию. У нас, конечно, есть совпадения, но ничего похожего.



  «Мы создаем оперативную группу, Висконсин-Миннесота, ФБР. Мы рассмотрим каждую возможность. У нас будет вся необходимая рабочая сила, — сказал Бейли. «Сегодня утром я разговаривал с директором, и он сделал это приоритетом номер один по всей стране. Ничто другое не стоит на первом месте».



  — Потрясающе, — сказал Дел. В его голосе был тон , и когда все посмотрели на него, он сказал: «Нет, я серьезно. Я действительно . . . серьезно».





  Л УКАС И ДЕЛЬ покинули площадку через двадцать минут: нечего делать, что профессионалы не могли бы сделать лучше. Макгрейди пообещал сообщить новости по телефону, и Лукас сказал Бэйли, что поговорит с Роуз Мари об установлении связи с оперативной группой. «Возможно, это будет сержант по имени Марси Шерил», — сказал ему Лукас.



  Когда они были в пути, Лукас посмотрел на Дэла и сказал: «Это было очень быстро с твоей стороны, что «потрясающе» ты набросился на Бэйли».



  «Ах, ФБР кусает в шортах».



  — Бэйли неплохой, — сказал Лукас.



  "Нет, он не. Но я вижу, что он строит машину, а я никогда не был большим винтиком».



  — Ты больше похож на маховик, — предположил Лукас. — Или воздушный тормоз.



  "Ты знаешь что я думаю? Думаю, нам лучше вернуться и начать сопоставлять то, что у нас есть. Я не говорю, что это соревнование, но я хотел бы быть тем, кто поймает этого мудака».



  — Надеюсь, не девятка.





  ОБРАТНО В ЗАЛ ГОРОДА Лукас коротко поговорил с Роз-Мари, рассказав ей о развитии событий, а затем предложил, чтобы Марси связалась с объединенной опергруппой. — Дай ей немного разоблачения, — сказал Лукас.



  «Ей могут надрать задницу», — сказала Роз-Мари.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения