Читаем Выброшенный в другой мир. Дилогия полностью

— Наплюй, — посоветовал Ланс. — Многие и сейчас расшаркиваются, ну и что? Не так уж много добавится этих дел, а делать многое будет легче. Главное — подобрать таких исполнителей, которым можно доверять, и спихнуть все дела на них. Тогда вообще не почувствуешь изменений. А таких людей у тебя уже много. Вот ими и командуй.

— Лазони отдаёт и провинцию Ингар.

— Это дело! — одобрил Ланс. — Сейчас нам легко перекрыть дорогу в центральные провинции, а если у нас будет Ингар, можно перебросить армию прямо с побережья. Теперь Бенитар будет сидеть тихо, как мышка, и со всем соглашаться. Мы её тогда сами завоевали, так что всё справедливо. Что у Герта с сыном?

— Сидит под арестом. Он принял участие в заговоре и должен был убить отца. За такое нужно отрывать голову, но у Герта не поднимается рука… Поэтому он переложил решение его судьбы на меня.

— А кто должен был убить вас?

— Те заговорщики, которые попали в руки барона Дарта, этого не знали. Возможно, знает принц, но он молчит, а применять к нему крайние меры не стали.

— Будем надеяться, что мягкость Лазони не выйдет вам боком, — мрачно сказал Ланс. — Жалеть в таких случаях — последнее дело. Нашкодил — отвечай! Нам теперь нельзя тянуть с усмирением провинции. В Ордаге надёжные люди, но лучше бы нам быстрей оказаться дома.

— Не будем мы тянуть, Ланс! Доказательств измены достаточно, поэтому, как только доберёмся до первого же замка мятежников, потребуем открыть ворота и сложить оружие. Если откажутся, пустим в ход ракеты. И так до тех пор, пока не пройдём всех. Пять графских и двенадцать баронских замков. Может, из баронов ещё кто участвовал в заговоре, но это уж пусть выясняют новые графы, а то мы с вами будем разбираться с мятежниками до осени.

— А если будут сдаваться? Поступать, как мы с тобой обсуждали? Ничего не изменилось?

— Если будут сдавать замки, то отпустим со всем имуществом на побережье. Пусть начинают жить сначала, но уже без титулов. Глав семейств казним в любом случае. Они преступили присягу, а такого нельзя прощать. И не смотри на меня так! Сам знаю, что они не станут меня любить, но не хочу вырезать целые роды. Да, нужно обязательно выяснить, кто напал на наш караван, и повесить всех участников нападения. Мне всё равно, граф или дружинник — повесить всех!

Как он думал, так и получилось: первый же графский замок встретил их запертыми воротами и солдатами на стенах. Парламентёру даже не дали приблизиться, обстреляв из арбалетов.

— Может, не будем тратить на них ракеты? — спросил Севорж. — Поставим баллисты и ударим зажигательными снарядами!

— Пока будем готовить баллисты, они попрячутся, — возразил Сергей. — А внутри один камень, так что от огня будет мало толку. Обстреляйте их ракетами с взрывными головками. Такого никто не ожидает, и спрятаться просто не успеют, а каждая ракета даст сотни железных осколков. Солдат на стенах и во дворе много, вот на них и проверим новое оружие. Давай для начала десятка три.

Артиллеристы быстро установили шесть пусковых установок, зарядили ракеты, выставили прицелы и подожгли шнуры. Шесть огненных стрел ушли в сторону замка, а солдаты уже устанавливали на направляющие следующие ракеты. Пять ракет упали во двор замка, взметнув в воздух столбы дыма и осколки камней, а шестая ударила в верхнюю часть стены, взорвалась и смахнула внутрь каменные зубцы и находящихся на стене солдат. Следующий залп — и все шесть ракет упали за стену.

— Милорд, — обратился к Сергею Севорж. — Со стен все удрали. Может быть, дадим ещё залп и, пока враги прячутся, заложим под стену мину? Зачем переводить ракеты, если можно обрушить стену? А напротив будущего пролома выставим баллисты. Если не сдадутся, ударим огнём. По крайней мере, будем видеть, куда стрелять.

Рядом было много офицеров и приходилось соблюдать этикет.

— Дело говорите, генерал! — согласился Сергей. — Только, пока работают артиллеристы, подведите к стене арбалетчиков. Это сейчас там никого нет, а когда прекратим стрелять, живо набегут, а мы можем потерять людей. Поэтому пусть не дают им высунуть из-за стены головы. И сразу же подтягивайте баллисты.

Немного выждав, выпустили ещё шесть ракет, причём две из них попали в донжон, вызвав обрушение стен. Сапёров в армии пока не было, поэтому заряд динамита под стену закладывали артиллеристы, а две сотни стрелков их страховали. Когда всё было готово, шнур подожгли, и все организованно дали дёру. Отбежали к десятку уже установленных баллист и стали ждать результатов диверсии. Громыхнуло изрядно. Сам взрыв сильным не показался, но участок стены метров в семьдесят задрожал и осел грудой камней, подняв в воздух огромную тучу пыли, на несколько минут скрывшую эту часть замка.

— Новому хозяину придётся потратиться на ремонт, — сделал заключение генерал, когда пыль немного осела.

Стала видна часть двора, заваленная телами и засыпанная обломками камней. Никого живого во дворе не увидели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги