Читаем Выброшенный в другой мир. Дилогия полностью

Выехали через день с большой охраной, и добирались до столицы Барни семь дней. Иногда останавливались на постоялых дворах, оставляя часть охраны ночевать в палатках, чаще в них ночевали все. Прибыли вечером, поэтому поужинали и разошлись отдыхать. Делами занялись на следующий день. Генерал Парман с частью армии выехал усмирять какого-то графа, поэтому Сергей вызвал в королевский кабинет генерала Дельнера и канцлера Стефа Хергана. Первым он принял Дельнера.

— Докладывайте, что у вас творится, — сказал он генералу.

— Вычистили всех явных противников короны, — сказал Дельнер. — Я жду, что Парман сегодня вернётся. В столице спокойно, поэтому патрулирование не ведём. Пришли полторы тысячи новобранцев, с которыми начали заниматься. Из-за дождей прервались, но сейчас их опять гоняем. Подобрали новых слуг во дворец и поваров на кухню. Отбором занимались люди Салана. Барон Витор Сорма утверждает, что они надёжны.

— Ладно, генерал, чуть позже мы с вами ещё побеседуем, а пока пригласите ко мне канцлера.

— Садитесь, Стеф, — пригласил он Хергана. — Не обижаетесь, что я называю вас по имени? Вот и прекрасно. У вас наметилась проблема: вы лишились короля и королевы. Не нужно пугаться, они живы и здоровы, вот только категорически не хотят вами править. Слишком уж плохое отношение к королям в Барни. Ваши король с королевой в этом тоже виноваты, но их вина меньше вины дворянства. По договору я должен решать, кому отдать высшую власть. Я и решу. Только сначала распорядитесь, чтобы всем графам были разосланы приглашения приехать в столицу. Говорить я буду с ними. Не советую им пренебрегать моей просьбой. В бунтовщики не зачислим, но со временем найдём случай припомнить. Сколько времени на это понадобится?

— Много, ваше величество. По нынешним дорогам гонцы доберутся к самым дальним за пять дней, и столько же ехать графам.

— Значит, десять дней. Ладно, подождём. А чтобы было не так скучно ждать, пригласите ко мне главу купеческой гильдии.

Главой гильдии оказался огромный, как медведь, ещё не старый мужчина с обязательной для каждого купца бородой.

— Рад приветствовать, ваше величество, — до пояса поклонился он королю. — Дозвольте представиться, Снай Браж.

— Садитесь, уважаемый Снай, — пригласил Сергей. — У меня к вам очень важный разговор. Так получилось, что вашим королём должен стать я. Пока это секрет, а вам я говорю потому, что уверен, что дальше вас сказанное не уйдёт. Ваш король ещё слишком юн и сильно обижен дворянством, поэтому отказался от трона и попросил, чтобы я его усыновил и правил в Барни сам. Меня это не слишком обрадовало, но деваться некуда. Я обязан заботиться о вас по договору и не могу бросить соседей без власти. Из-за неё сразу начнётся драка и прольются реки крови. Это безобразие обязательно перехлестнёт границы королевства, так что достанется и нам.

— Да спасут нас от этого боги! — со страхом сказал купец.

— Вот и я о том же, — подхватил Сергей. — Но долго я у вас сидеть не могу, у меня, помимо вас, ещё три королевства. Поэтому здесь будет править мой наместник. Но есть несколько дел, которые я не хочу ему поручать. Среди них то, ради которого я вас позвал. Объединение четырёх королевств должно сильно оживить торговлю. Кроме того, мы подписали торговые договоры с империей и союзом королевств. По этим договорам нашим купцам предоставляется много льгот. Раньше имперские товары попадали к вам через вторые руки по высоким ценам, сейчас вы можете ездить за ними сами. У меня будут корабли, которые за небольшую плату доставят вас и ваши товары в империю или союз и привезут обратно.

— Надобно знать языки… — начал Снай.

— Надобно, — согласился Сергей, — но поначалу можно без этого обойтись. В наших факториях есть толмачи, которые за небольшую плату помогут вам совершить сделку. Но есть одно препятствие — ваша дорога. Сейчас в моём королевстве все тракты начали приводить в порядок. На них насыпают песок и щебень, а сверху укладывают камнем. Никакой грязи, и ездить можно круглый год. Причём ездить гораздо быстрее и возить больше грузов. До вашего тракта у меня руки дойдут не скоро, но вы можете заняться этим сами с моей помощью. Я помогу с добычей щебня, укаткой дороги и камнем, а также оплачу половину стоимости всех работ. А остальную половину оплачивают купцы в складчину с дворянами. Я думаю, что это вас не разорит.

— А дворяне будут платить? — осторожно спросил Снай.

— Давайте поступим так, — предложил Сергей. — Дорога у вас длинная, поэтому её строительство растянется лет на пять. Всего на неё потребуется два миллиона золотом. Не надо хвататься за голову. Миллион дам я, полмиллиона выплатят дворяне и ещё столько же останется на вашу долю. Причём выплачивать в год придётся только по сто тысяч, а для вашей гильдии это не так и много. Когда дорога будет готова, вы вернёте свои деньги с лихвой.

— Пожалуй, — сказал Снай. — Такие деньги мы найдём.

— Ну а дворян уговорю я. Не бойтесь, вам не придётся платить одним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги