Читаем Выброшенный в другой мир. Дилогия полностью

   - Со всем! - отрезал Дорейн. - С тем, что трое из вас захапали себе освободившиеся провинции и с вашей кандидатурой на королевский трон!

   - Хотите предложить свою? - недобро сощурился герцог Лантар.

   - А хотя бы и так!

   - Вы сначала научитесь ладить с соседями!

   - Господа! - сказал герцог Бенитар. - Можно без криков? Мне тоже не нравится то, что королевство поделили за нашей спиной. С чем-то еще можно согласиться, но кое-что вызывает у меня неприятие и рождает вопросы.

   - Что вам непонятно, Анжи? - спросил Рошти. - Задавайте вопросы, я постараюсь ответить.

   - Мне, например, непонятно, на каком основании герцог Лантар получил провинцию Алар, входившую в домен короля Сандора.

   - Вопрос ко мне, давайте я и отвечу, - сказал Аленар. - То, что Андре Сандор имел право на эту провинцию, как и на провинцию Барнем, у вас не вызывает сомнения? Вот и прекрасно! Свои земли он передал мне и Аликсану в присутствие группы авторитетных дворян. Все это закреплено документально, а если вы нам не верите, поезжайте в Дюже. Бывший король должен быть там. Нам эти провинции достались не просто так, к тому же они прилегают к нашим землям.

   - Не верю ни единому слову! - опять закричал Дорейн. - Вы лжете, а бумаги подделаны!

   - За такие обвинения я могу вас, Алек, послать далеко-далеко! - сказал Аленар, недобро глядя на Дорейна, - но пока посылаю только в Дюже. Прокатитесь к Аглае, и все узнаете сами!

   - Я вас сам сейчас пошлю! - вскипел Дорейн.

   - Может уже хватит орать? - спокойно сказал Сергей, которому вопли Дорейна начали действовать на нервы. - Мы здесь собрались для обсуждения, а вы устраиваете базар!

   - Не вам указывать мне место! - переключился на него Дорейн. - За моей спиной десяток поколений благородных предков, а вы вообще непонятно откуда!

   - Я не позволю оскорблять человека, которому мы все так многим обязаны! - сказал Рошти.

   - Это вы ему обязаны провинцией Марди и поддержкой в совете! Я ему ничем не обязан.

   - Давайте, Георг, я поговорю с этим крикуном сам, - сказал Сергей Рошти. - Вы говорите, Алек, что за вашей спиной десять поколений благородных предков. Хотелось бы узнать, что у вас за спиной есть еще?

   - Что вы имеете в виду?

   - Вы на меня орете так, как будто это вы, а не я, выиграли войну и расправились с Марди. У вас за спиной двадцать тысяч солдат? Нет? Вот мне и непонятно, как человек, не имеющий реальной силы, смеет оскорблять того, у кого она есть, и предъявлять претензии тому, кому обязан всем. Вы недовольны тем, что у стен вашей столицы не стоят пятнадцать тысяч воинов Мехала? Так это можно быстро поправить. Мехала я вам не обещаю, но свои войска привести смогу. Их у меня сейчас уже больше. Только немного подождите, пока закончатся дожди. Я вижу, что совет герцогов слишком велик, и ни один вопрос решить не может. Его сокращение пойдет только на пользу. А освободившуюся провинцию Дорейн можно будет поделить между Бенитаром и Ингаром. А то я вижу, что им мало того, что их спасли от Мехала, чужие приобретения не дают покоя.

   - А вы что молчите, герцог? - обратился Рошти к Лазони.

   - Здесь и без меня говорунов хватает, - спокойно ответил тот. - Главную тяжесть войны, если не считать Парнады, приняли на себя Рошти и Аликсан, остальные только помогали, причем далеко не так сильно, как могли. Исключением является герцог Лантар, но у него и возможности невелики. Поэтому я считаю справедливым то, что потерявшая хозяев провинция Парнада была поделена между Георгом и Сергом. Серг получил больше, но его часть провинции разрушена, а на плечи ложится тяжелый груз защиты всей границы с Сотхемом. Хотите взять эту часть Парнады себе, Алек? И как вы ее собираетесь возрождать и охранять, если у вас для этого нет ни денег, ни войск? Да и далеко она от ваших земель. Будете прыгать через чужие, как блоха?

   - Я о Парнаде не говорил! - пошел на попятную Дорейн. - Ее пусть забирают себе!

   - Вы тут обо всем говорили, - не согласился Лазони. - Документы на королевский домен я смотрел и беседовал с одним из дворян, при котором Андре их подписал. Здесь все законно и претензий к Лантару и Аликсану быть не может. Таким образом, мы можем решать только судьбу провинции Марди и кандидатуру нового короля. Так?

   - Пусть так, - нехотя согласился Дорейн.

   - Прекрасно! - сказал Лазони. - Остальные с этим согласны? Тогда пойдем дальше. Рошти еще до войны пользовался большим авторитетом среди тех герцогов, которые не были в восторге от короля. Исключением был Марди, которому по понятным причинам Рошти мешал рваться к трону. А теперь его поддерживают и два герцога королевской партии, включая Аликсана, который вынес основную тяжесть войны и мог бы сам претендовать на место короля. Мы, конечно, проголосуем, но уже сейчас видно, что единственным возражающим будет Дорейн. А выборы короля по закону являются одним из тех немногих вопросов, которые решаются большинством и не требуют единогласного решения совета. Марди убежал от Аликсана, поэтому именно ему, как победителю, решать судьбу оставшейся провинции. Он ее и решил, отдав Рошти. Кто-то еще на нее претендует?

   - Я претендую! - сказал Дорейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика