Читаем Выброшенный в другой мир. Книга первая полностью

– Вашему отцу пока нельзя говорить, – сказала Амели, – так что говорите вы. А если сильно приспичит, пусть говорит шёпотом, а вы наклонитесь пониже.

Помощница врача вышла, прикрыв за собой дверь.

– Герцога нет в столице, – сказала Альда. – Его приближённые приняли нас как гостей. А о графе можно не беспокоиться, обвинения с нас сняты. Вещи лежат в комнатах, которые для нас приготовили, а золото – на хранении в казне герцога. Вернут, когда оно нам понадобится. У меня всё хорошо, теперь тебе бы быстрее выздороветь. Врач сказал, что рана серьёзная, но не опасная для жизни, мы вовремя успели. Теперь я наклонюсь, а ты скажи, не нужно ли чего. Только говори тише, я услышу.

Она наклонилась к отцу и услышала от него сказанные еле слышным шёпотом слова:

– Ты молодец, дочка.

– Я это знаю, – пошутила Альда. – Отдыхай и набирайся сил, а я схожу к мальчику, которого мы спасли. Он вымок и простудился.

Она вышла от отца и сама нашла комнату, где лежал Алекс. Мальчик был в сознании, и у него немного спал жар.

– Ты как? – спросила она, наклоняясь к ребёнку, и замерла в изумлении, когда он умоляюще прошептал ей запёкшимися губами:

– Мама, не уходи. Мне плохо.

– Маленький, но я не твоя мама…

– Маму убили. Теперь ты моя мама. Ты хорошая, и мне больше никто не нужен.

– Но у тебя, кажется, есть дед?

– Не люблю деда, – нахмурился маленький барон. – Он не любил маму и ругался из-за неё с отцом. Он и меня не любит, не отдавай меня ему, прошу тебя!

– Выздоравливай, а там посмотрим, – ответила растерянная Альда и погладила мальчика по голове. Он схватил горячими ладонями её руку и прижал к щеке. Из глаз ребёнка, оставляя на щеках мокрые дорожки, потекли слёзы.

– Ну что ты, маленький, не надо плакать! – Её охватила жалость к этому малышу, и неожиданно для себя девушка прижала его к себе и начала целовать заплаканные щёки и глаза.

Алекс обхватил её руками и сам чмокнул Альду в угол губ. Внезапно девушка почувствовала, что они в комнате не одни. Обернувшись, она увидела Расмуса с Амели, которые стояли у двери.

– Много услышали? – спросила девушка, садясь на край кровати и продолжая прижимать к себе мальчика.

– Достаточно, – ответил Расмус. – Что вы собираетесь делать?

– А я знаю? – рассердилась Альда. – Меня каждый день просят стать мамой? Да и кто мне это позволит? Он наследник титула и имения, его дед меня просто убьёт, даже если не питает к внуку никаких чувств. Спи, маленький, и слушайся врача. Обещаю, что буду часто приходить.

– Правда? – доверчиво спросил мальчик.

– Правда. Сегодня приду вечером. Спи пока.

Ну вот почему с ней всё так: только начинает налаживаться жизнь, как сразу возникают новые сложности и неприятности. Наверное, всю свою удачу Альда использовала в первые тринадцать лет жизни.

«Может, сменить имя?» – мрачно думала девушка, возвращаясь к своей комнате.

Здесь её и подкараулила Лани.

– Вы из лазарета? – спросила она. – Как себя чувствуют ваш отец и мальчик?

У расстроенной девушки не было желания разговаривать с сестрой герцога и вообще с кем бы то ни было. Она помнила, как за завтраком Лани назвала её матерью мальчишки – и вот вам, пожалуйста! Уж не ведьма ли она? Искоса взглянув на герцогиню, она буркнула:

– Благодарю вас, всё лучше, чем хотелось бы.

Лани поняла, что гостья не в духе и не хочет разговаривать, но её это не смутило.

– Послушай, – сказала девочка, взяв Альду за руку, – я не знаю, что случилось, но если тебе нужна помощь, только скажи. Это ничего, что я на ты? На людях я придерживаюсь этикета, но выкать и расшаркиваться, когда вдвоём… Так пропадает всё удовольствие от разговора!

Альда помимо воли улыбнулась.

– Я в последние месяцы вообще забыла об этикете, так что не имею ничего против.

– Так чем ты так расстроена?

– Я только что узнала, что стала матерью, – мрачно пошутила девушка. – Беда в том, что я к этому ещё не готова.

– А кто этот мерзавец? Кто отец?

– Ты неправильно поняла, – рассмеялась Альда. – Ребёнок не мой. Это маленький барон, которого мы спасли. У него убили родителей, к деду возвращаться не хочет, а меня выбрал матерью.

– Так это же здорово! – обрадовалась Лани. – Я мечтала о таком всю жизнь! И ребёнок есть, и самой не надо рожать!

Идущая в свою комнату Леора появилась из-за поворота коридора и остолбенела, увидев растерянную Лани и скорчившуюся от смеха Альду.

– Я пропустила что-то интересное? – справившись с замешательством, спросила она. – Извините, что встреваю в разговор, просто интересно.

– Я за неё порадовалась, а она ржёт! – возмущённо сказала забывшая об этикете герцогиня.

Это оказалось последней каплей, и Альду затрясло то ли от смеха, то ли от истерики.

– Что ты с ней сделала? – требовательно спросила Леора, переходя на ты. – Я видела такое только один раз с женой дядиного конюха, так он сказал, что это нервное, и так стукнул её по морде, что всё сразу прошло.

– Может, и эту стукнуть? – неуверенно предположила Лани.

– Прекратите, пожалуйста, – взмолилась девушка, – а то я сейчас сдохну! Помогите лучше добраться до комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы