Читаем Выдыхай (СИ) полностью

Ей снова снился кошмар, который мучал ее на протяжении вот уже почти шести лет. Она прекрасно помнила прошлую жизнь, свою работу, наставника — первого и единственного — сероглазого и невероятно доброго. Однако вернуться после того, что сделал Кёниг — означало бы опорочить свое, некогда честное, имя, предстать перед судом, чтобы, на обозрении сотен глаз, в которых будет читаться исключительная ледяная ненависть по отношению к ней, сознаться во всех своих грехах. Вспомнить всех тех, кого убила только потому, что это работа. Потому, что и в академии, и сам доктор Райнер твердили одно: игнорирование приказа — недопустимо. МакКинли свято чтила это правило, снимая с себя груз ответственности, а вместе с ним и муки совести.

Но добровольно сдаться — означало противоречить собственным принципам. Это свидетельствовало бы о том, что МакКинли не справилась со своей работой, не выполнила приказ. И это означало бы и конец карьеры, и полное моральное разрушение личности — окончание существования Джей МакКинли, как живого человека.

А киллер пока не собиралась расставаться с жизнью.

По крайней мере, так просто.


Карданвал привез девушку не в резиденцию Хьюго, а в арендованный им самим небольшой особняк. Заметив удивление и некое недовольство в глазах киллера, из-за того, что после выполнения своего задания — доставки контрабандного товара из Франции в Италию — она не получила от магната свободы от его общества и, по совершенно непонятным причинам, не могла вернуться под чуткое руководство Профессора Цета.

— Мисс МакКинли, — Майлз добродушно смотрел на нее своими лазоревыми очами, — поверьте, вам нечего делать в доме Хьюго. По крайней мере, оставшиеся три дня до гонки.

— Не слишком ли много вы на себя берете, сэр? — холодно умехнувшись, полюбопытствовала Джей. — Забота о моем здоровье не входит в перечень ваших обязанностей! Приведите мне хоть один весомый аргумент, который бы помешал мне сейчас же вернуться к тому сброду, который там собрался!

— Приведу даже два, — с жесткой усмешкой откликнулся мужчина. — Во-первых, вы — не сброд; не причисляйте себя к ним понапрасну, — эта фраза отчего-то заставила киллера скривить губы в подобии невеселой улыбки. — Во-вторых, вы убили Александра Хьюго. Сомневаюсь, что после этого сам Виктор будет рад вас видеть. Мафиозные семейства очень болезненно реагируют на такие вещи. Вы почти в открытую оскорбили и унизили мафию Хьюго!

Кажется, последние слова Карданвала, все же, возымели эффект. МакКинли задумчиво закусила губу, что-то прикидывая в уме, а затем просто пожала плечами.

— Надеюсь, в этом доме, — она кивнула головой в сторону особняка, арендованного магнатом, — найдется подходящая для меня каморка?


Дождь кончился лишь под вечер; свинцовые облака разогнал ветер, обнажив, скрытое под низкой, тяжелой серостью безупречно синее, усыпанное мириадами невероятно-ярких бриллиантов-звезд небесное полотно. После приезда в резиденцию, Майлз недолго улаживал свои дела, касающиеся части привезенного товара, а затем уехал куда-то, оставив МакКинли в доме одну.

Усталость быстро сморила Джей, и девушка моментально провалилась в сон, едва коснувшись головой подушки. В выделенной ей магнатом комнате было светло и невероятно просторно. В распахнутое настежь окно задувал свежий, влажный после дождя, морской ветер, надувающий парусом тонкую тюлевую штору.

Когда девушка проснулась, солнце уже закатилось за горизонт, а погода стояла хоть и прохладная, но весьма располагающая к прогулкам. Джей обошла весь дом в поисках Майлза, однако мужчины не обнаружилось ни в одной из комнат. Недолго думая, киллер решила подняться на крышу, где — она еще по приезду заметила — была оборудована отличная терраса, с которой, должно быть, открывался великолепный вид на все окружающее пространство.

Стеклянная дверь отворилась почти бесшумно, однако Карданвал, стоявший здесь уже давно, обернулся, и, увидев МакКинли, легко улыбнулся краешком губ.

— Отдохнули?

Джей лишь кивнула, решив не разрушать чарующую атмосферу теплого, однако, ветренного итальянского вечера ненужными разговорами. Она прошла, плавно, по-кошачьи тихо ступая по деревянному полу, к перилам, на которые опирался магнат, не переставая, впрочем, думать и об окружающей красоте и о чем-то своем, далеком и очень личном.

Но вот Майлз отмалчиваться не собирался. Его мучали разные вопросы — миллионы вопросов — однако, как их задать, чтобы не выдать факта, что ему все известно о ее прошлом, он не знал. Самой удобной для начала диалога была тема контрабандного товара.

— Мисс МакКинли, — его голос легко вывел ее из раздумий, — вы догадались, что было там, в тех коробках?

Джей перевела на мужчину расфокусированный и слегка недоуменный взгляд. Но затем на ее лице отразилось понимание и осознание вопроса, который был ей задан.

— Бриллианты, ведь так? — она глядела снизу-вверх, чуть наклонив вперед голову, что придавало ее взгляду некое осуждение, смешанное, впрочем, с безразличием к чужой судьбе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неучтённый фактор
Неучтённый фактор

В "Неучтенном факторе" Олег Маркеев довел до максимума все негативные тенденции сегодняшнего дня и наложил их на прогнозы ученых о грядущей глобальной катастрофе. Получился мир, в котором страшно жить. Это не то будущее, о котором мечтали. Это кошмарный сон накануне Страшного суда.Главный герой сериала "Странник" Максим Максимов оказывается в недалеком будущем. На руинах мира, пережившего Катастрофу, идет война всех против всех. Политики продолжают грызню за власть, спецслужбы плетут интриги, армии террористов и банды уголовников терзают страну. Кажется, что в этом мире не осталось места для любви, чести и подвига. Но это не так, пока еще жив последний воин Ордена Полярного орла. Он готов пожертвовать собой, чтобы подарить миру надежду.Новый, самый неожиданный роман известного автора политических детективов.

darya felber , Артём Каменистый , Дарья Владимировна Фельбер , Дарья Фельбер , Олег Георгиевич Маркеев

Фантастика / Политический детектив / Фанфик / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика / Триллеры / Детективы