Читаем Выгодная сделка полностью

Почувствовав себя в полной безопасности, он расслабился. В конце концов, О’Лири заявил Гирланду, что можно ни о чем не тревожиться. Ирландец О’Лири был одним из головорезов О’Халлорена. Гирланд решил, что до пробуждения Эрики Ольсен он предоставлен сам себе.

– Эй!

Появление юной блондинки в алом платье без рукавов заставило Гирланда вскочить на ноги. Он уставился на девушку, потом усмехнулся:

– Ну! На мгновение тебе удалось меня обмануть.

Джинни смущенно посмотрела на Гирланда:

– Вам нравится? Я извела целую бутылку перекиси.

Гирланд оглядел ее хрупкую девичью фигурку, блестящие, трогательные глаза, молодое живое личико. Он улыбнулся:

– Джинни… ты великолепна. Да, конечно, светлые волосы идут тебе больше, чем темные. Садись. Поведай мне историю твоей жизни.

Она смущенно взглянула на Гирланда:

– Я не хочу рассказывать вам о своей жизни… она слишком скучная. Лучше вы расскажите о себе. – Джинни села возле Гирланда, кокетливо поправив рукой прическу. – Вы уверены, что теперь я нравлюсь вам больше?

Гирланд скрестил вытянутые ноги и закурил сигарету:

– Сколько тебе лет, Джинни?

Она замерла:

– Какое это имеет значение?

– Восемнадцать?

– Нет, конечно! Девятнадцать!

Гирланд опустил руку на кисть девушки.

– Я почти вдвое старше тебя. – Он тряхнул головой. – Я завидую тебе, Джинни. У тебя прекрасный возраст.

– Я не понимаю, о чем вы говорите! Я нравлюсь вам со светлыми волосами?

– Ты мне нравишься с любыми волосами. Как наша пациентка?

Джинни недовольно поерзала:

– С ней все в порядке. Она интересует вас больше, чем я!

– Дорогая Джинни, – сказал Гирланд, стараясь не улыбаться, – она моя жена.

– Неужели вы думаете, что я в это поверила? Я все знаю. Она вам такая же жена, как и я!

Гирланд стряхнул пепел с сигареты:

– Угадай, что у нас сегодня на обед.

Она посмотрела на него, потом встала и медленно подошла к балюстраде. Он поглядел на девушку и поморщился. «Осложнения, – подумал Гирланд. – Она славная крошка, но…»

Он остался сидеть в шезлонге, покуривая и рассматривая звезды, которые начали появляться на темнеющем небе.

Гирланд почувствовал облегчение, когда Диалло позвал их к столу.

Глава пятая

Саду Митчела не раз удивляла неожиданная осведомленность Пирл и ее странные связи. Когда они покинули аэропорт Ниццы в «Пежо-404», взятом напрокат, Пирл указала ему дорогу; наконец они добрались до маленькой гостиницы, словно прилепившейся к горному склону. Их встретила пожилая вьетнамка в белом свитере и черных брюках.

Женщины поздоровались. Хозяйка отеля, Руби Куо, оказалась теткой Пирл. Когда Пирл и Куо наговорились, прибывшую троицу разместили в номерах. Потом все трое собрались в комнате Саду. Было решено, что Джоджо немедленно отправится на виллу Дори и разведает обстановку. Уловку с домом лорда Бивербрука придумала Пирл.

Через пару часов Джоджо вернулся. Саду и Пирл ждали его в садике, который разбила Руби.

– Там солдаты, – пожав плечами, сообщил Джоджо. – Попасть туда нет никаких шансов. – Он сел и принялся ковырять в носу. – Вы отвечаете за эту операцию… вот и ищите выход.

Пирл и Саду переглянулись. Затем Пирл сказала:

– Я поговорю с Руби.

Она отправилась в гостиницу.

Саду принялся расспрашивать Джоджо о расположении виллы.

– Она стоит у склона горы, – сказал Джоджо. – Территорию окружает высокая стена. Ворота охраняются солдатами и собакой. Со стороны ворот вилла не видна. Нам не добраться до шведки.

Саду встал и прошел в конец сада. Он вспомнил слова Етсена: «Еще одна ошибка, и вас придется наказать в назидание другим». А ведь поначалу знакомство с Етсеном не сулило опасности. Руки Саду увлажнились. Он пожалел о том, что связался с Етсеном, и мысленно обвинял во всем Пирл. Она постоянно давила на него.

Спустя двадцать минут Пирл вернулась. Мужчины вопросительно посмотрели на нее.

– Выход есть, – сказала она. – Моя тетя знает эту виллу. Она прожила здесь несколько лет. Практически никому не известная тропинка спускается от вершины Большой горной дороги к тыльной стороне виллы. По этой тропинке мы можем подобраться к дому. Сейчас по ней никто не ходит.

– А если они знают о ее существовании? – неуверенно пробормотал Саду. – Вдруг они поставили там человека с собакой?

Пирл равнодушно пожала плечами.

– Человек с собакой – разрешимая проблема, – сказала она. – У Джоджо есть револьвер с глушителем.

Саду посмотрел на ее цветущее бесстрастное лицо. Он вытер пот со лба. Целеустремленность Пирл не знает преград, подумал Саду, и в нем вспыхнула ненависть к девушке.

Джоджо встал.

– Идемте, – сказал он. – Время летит быстро.

– Я поведу машину, – заявила Пирл. – Ты пойдешь с Джоджо. Я расстанусь с вами у тропинки и отправлюсь в Ля-Тюрби. Обожду там полчаса и вернусь назад. За это время вы успеете осмотреть местность.

– Теперь, когда вы вдвоем все так отлично продумали, – сердито сказал Саду, – позвольте мне напомнить, что руковожу операцией я. Сейчас мы туда не поедем. В такое время на дороге полно машин. Мы обождем, пусть движение стихнет. – Он посмотрел на свои золотые часы «Омега»: стрелки показывали четверть третьего. – Мы выедем не ранее полуночи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Гирланд

Шутки в сторону
Шутки в сторону

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Выгодная сделка
Выгодная сделка

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.

Джеймс Хэдли Чейз

Шпионский детектив

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив