Читаем Выхода нет полностью

– Смотрите! – вскрикнула она прерывистым от бега голосом. – Это Конни! Она нашла для нас новый путь отсюда!

<p>Глава 9</p>

– ПОППИ, СТОЙ! – завопил Дэш. – А вдруг это новая ловушка?!.

Но Поппи направилась к открытой палатке, на которой висела мерцающая красным табличка.

Азуми поспешила за ними. Девочка у входа махала им, но Азуми чувствовала, что здесь что-то не так.

Почему Поппи все время указывает, что им делать?

Азуми оглянулась назад. Кошка, медведь и клоун были всего в нескольких ярдах от них. Они зарычали и бросились к ней.

На раздумья нет времени. Либо ребята последуют за Девочкой из зеркал, либо побегут дальше по дороге к дому. Ни тот, ни другой варианты не казались удачными.

Поппи вбежала внутрь, и Азуми пришлось последовать за ней.

Очутившись в тесной палатке, Дэш налетел на Азуми. Все втроем они врезались в зеркало, которое опасно закачалось.

Снаружи Матильда, Ирвинг и Дилан злобно завыли, их голоса перекрыли шум ветра. Они бросились вперед, быстро преодолев расстояние, отделявшее их от шатра. Их головы были запрокинуты назад, а пластмассовые рты широко раскрыты, точно у голодных хищников. Азуми пригнулась и закрыла уши руками, чтобы не слышать их пронзительных воплей. Она не хотела смотреть, что происходит, не хотела думать о том, что случится, когда они ворвутся внутрь, но от страха не могла отвести взгляд.

Чьи-то руки схватили ее за плечи и дернули назад, а брезент у входа скользнул вниз и словно прирос к земле. Азуми упала спиной на мягкую прохладную траву. Ткань чуть-чуть пошуршала и резко замерла в неподвижности.

Подняв глаза, Азуми увидела, что Поппи тяжело дышит и пристально смотрит в брезентовую стену, как будто та вот-вот может разорваться.

Время все тянулось, и Азуми затаила дыхание. В этой палатке царила странная тишина. Наконец, когда стало понятно, что Особые не могут попасть внутрь, она встала. Высокие зеркала по обеим сторонам от входа, казалось, образовали туннель, протянувшийся вдаль в разных направлениях. Из зеркал на них смотрели бесплотные Азуми, Поппи и Дэш, испуганные и растерянные. Над головой висела тусклая гирлянда. В бесконечных отражениях светящиеся сферы казались сонмом крошечных лун.

Но куда исчезла Девочка Поппи?

– Из-за тебя мы уже второй раз оказываемся взаперти в дурацкой палатке, Поппи, – сказал Дэш, глядя на тропинку, которая проступала на траве и через несколько ярдов сворачивала в сторону под прямым углом.

Поппи огляделась вокруг, заглядывая в зеркала, как будто просила помощи.

– Но мы ведь избежали опасности, разве нет? – тихо спросила она. Она по-прежнему чувствовала себя неловко, и голос звучал сдавленно.

– В том-то и дело, – возразил Дэш. – Мы не знаем, избежали или нет. Если бы мы не свернули с дороги к этому цирку…

– Мы спасли Алоизия, – перебила Поппи. – А это чего-нибудь да стоит.

Взгляд Дэша потемнел:

– Дилан стоит большего.

Поппи сжала губы, как будто отвечать ему было так же опасно, как встретиться с кем-то из Особых в этом мерцающем коридоре.

– Эй! – Азуми щелкнула пальцами между ними. – Мы пока еще вместе. А это уже много значит. Давайте просто… идти дальше.

Ее голос эхом прозвучал вдали, как будто множество отражений передразнивали девочку.

– Азуми права, – сказала Поппи и кивком указала туда, где лабиринт поворачивал. – Конни где-то здесь. Она укажет нам путь.

Дэш последовал за Поппи, но перед этим метнул на Азуми взгляд, который ясно говорил – терпение его на исходе. И не успела Азуми ему ответить, как что-то в зеркале привлекло ее внимание.

Когда она обернулась, туннель отражений исчез. На его месте был лес. Со всех сторон между переплетенных, покрытых мхом ветвей просачивался солнечный свет. Это был лес в Японии, где она последний раз видела свою сестру.

Азуми не могла пошевелиться. Краем глаза она заметила, что Поппи и Дэш уходят все дальше. Без нее. Опять.

Что-то стукнулось о раму рядом с ней. Азуми повернулась – и чуть не выпрыгнула из собственной кожи. Там была Морико, ладони прижаты к стеклу, в широко распахнутых глазах застыл страх. Азуми закрыла глаза руками и потрясла головой.

– Нет, – тихо прошептала она. – Не сейчас.

Азуми знала, что за тварь прячется под видом ее сестры, желая напугать ее и напитаться страхом.

Голос Морико эхом разнесся по коридору:

– Сойди с тропы, Азуми. Беги…

Даже с закрытыми глазами у Азуми от этого голоса по коже побежали мурашки.

На этот раз он звучал… испуганно. Действительно, по-настоящему испуганно.

Опустив руки, Азуми взглянула прямо в глаза Морико. Они были темно-карие – не янтарные, как у того существа.

У Азуми защипало в носу, из глаз вот-вот хлынут слезы. Это действительно Морико. Или, по крайней мере, ее дух. Осознание пронзило Азуми до костей.

– Морико, – прошептала она срывающимся голосом. – Прости. Мне так не хватает тебя сейчас. Пожалуйста!

– Сойди с тропы, Азуми! – отчаянно повторила Морико. – Уходи. Беги…

Азуми пробрала дрожь:

– Но как?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей