МАРИНА
. Если ты пришла меня просить, значит, что-то у меня есть. Это у тебя нет ничего.ВАРВАРА
. У меня нет своей жизни. Мне приглянулась твоя. Она меня вдохновляет. Ты не можешь взлететь, а он не может опуститься на землю. Он каждый раз приземляется в пустыне. Смешно на это смотреть. Я помогу вам встретиться.МАРИНА
. Но ты же не святая. Неужели ты не хочешь любить сама?ВАРВАРА
. Любовь — это чудо. А я не святая. Я просто очень любопытная девица. Я чувствую, что могу увидеть чудо, если чуть-чуть постараюсь. А это такая редкость. Вдруг это изменит всю мою жизнь? Я потом буду ходить и всем рассказывать, что видела чудо. Кто-то посмеется, кто-то поплачет, а кто-то поверит, что на свете бывают чудеса.МАРИНА
. Ты предлагаешь нечестную игру. Я ничего о тебе не знаю, а ты знаешь обо мне все.ВАРВАРА
. Сделай так, чтобы я не знала.МАРИНА
. Я не умею играть в такие игры. Я все испорчу.ВАРВАРА
. Тот, кто играет в первый раз, всегда выигрывает.МАРИНА
. Тогда мне будет жаль проигравших.ВАРВАРА
. Если не получится чуда, все останется как есть. И только.МАРИНА
. Чудеса творим не мы. Они происходят не по нашей воле. Чудо — это то, чего никто не ожидает. А мы с тобой две обыкновенные дуры и можем только дров наломать.ВАРВАРА
. Жозефина отпустила своего Наполеона, но это не значит, что она была дурой.Пауза.
МАРИНА
. Мне снились такие яркие сны. Я так любила засыпать все это время. (ВАРВАРА
. Жить здесь и ничего не бояться.МАРИНА
(ВАРВАРА
. Я твоя сестра. О чем я могу с ним договориться?МАРИНА
. Ну что ж, от сестры не отказываются. Сестра — это дар божий.Лестничная площадка. Антон стоит перед дверью, звонит. Ему никто не открывает. Он садится на широкий подоконник, ждет. По лестнице поднимается Старуха, подходит к той двери, куда звонил Антон.
АНТОН
(Старуха ничего не отвечает, роется в сумке, отыскивая ключи.
АНТОН
. Простите, Варвара здесь живет?Старуха поворачивается к нему, молчит, смотрит вопросительно.
АНТОН
(Старуха пожимает плечами, бессмысленно смотрит на него, испугавшись, закрывает сумку и прячет ее за спину.
АНТОН
. Я ее друг. Мы с ней договорились!Старуха испуганно пятится.
АНТОН
. Черт, не слышит… (В это время сзади на него набрасываются двое мужчин, бьют его и спускают с лестницы. Он лежит лицом вниз. Двое исчезают. Старуха открывает дверь и исчезает в квартире. Антон с трудом поднимается, его лицо в крови и в ссадинах. Он садится на подоконник, сидит, обхватив голову руками. По лестнице поднимается Варвара. Увидев Антона, останавливается, как вкопанная. Подходит к нему, садится рядом, поворачивает к себе его лицо.
ВАРВАРА
. Боже, что с тобой? (АНТОН
. На меня напали. Наверное, твои дружки.ВАРВАРА
. Какие дружки? Пойдем! (АНТОН
. Дай сюда! (ВАРВАРА
. Как это не подходит?! (Антон звонит в дверь.
ВАРВАРА
. Бесполезно. Она ничего не слышит.АНТОН
. Зачем ей менять замок, если ты здесь живешь?ВАРВАРА
. Я не знаю, что у нее на уме. Она глухонемая.Антон пытается вышибить дверь плечом. Дверь не поддается.
Александр Алексеевич Образцов , Александр Образцов , Андрей Михайлович Зинчук , Игорь Данилович Шприц , Игорь Шприц , Наталия Бортко , Наталия Николаевна Бортко , Олег Аскерович Ернев , Олег Ернев , Сергей Носов , Станислав Шуляк
Драматургия / Проза / Современная проза / Стихи и поэзияАлександр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия