Читаем Выпуск 1. Петербургские авторы конца тысячелетия полностью

МАРИНА. Все-таки ко мне приехала сестра…

АНТОН. Чем занимается твоя сестра?

МАРИНА. Как — чем?

АНТОН. Какая у нее профессия?

МАРИНА. Какое это имеет значение?

ВАРВАРА. Если дело дошло до профессии — идите. Я не хотела вас поссорить. Не хочу себя хвалить, но я не затеваю дискуссий, если кому-то нужна моя помощь. Желаю счастья.

МАРИНА. Я останусь, если могу тебе чем-то помочь.

АНТОН. Ты хорошо подумала?

МАРИНА (наивно). Ты мне угрожаешь?

АНТОН. Нет конечно. Но я сейчас уйду, ты, как всегда, пожалеешь, но я буду уже далеко.

МАРИНА. Как далеко?

АНТОН. Кто знает…

МАРИНА. Не навсегда же ты уйдешь…

АНТОН. Нет, милая, я боюсь, что ты можешь уйти навсегда.

МАРИНА. Зачем ты меня пугаешь?

АНТОН. Чтобы ты была осмотрительной.

ВАРВАРА (Марине). В этом городе много замечательных мужчин, но ты выбрала лучшего. Он так напоминает мне Персея.

Марина пожимает плечами.

АНТОН. Она не знает, кто такой Персей.

ВАРВАРА. Прекрасно знает. Правда, Марина?

МАРИНА. Где-то плавал и совершил много подвигов.

ВАРВАРА. Очень много. Он ведь был сыном Зевса. Кстати, твой отец приедет на свадьбу? Интересно было бы с ним познакомиться.

АНТОН (Марине). Ты идешь?

ВАРВАРА. Не знаю, как тебя, но меня он напугал до смерти. Я жалею, что появилась здесь. Мне надо ехать. Я сегодня уеду.

АНТОН (по его лицу пробежала тень испуга. Заставляет себя улыбнуться). Оставайтесь, девочки. Надеюсь, вы не замышляете теракт. А то мне придется взять ответственность на себя. (Уходит.)

Марина с тоской смотрит ему вслед.

ВАРВАРА. Не надо грустить. Жизнь прекрасна.

МАРИНА. Ты помогла мне когда-то. Я это помню.

ВАРВАРА. Не когда-то, а совсем недавно. Время летит быстро.

МАРИНА. Ты что-то хотела мне сказать?

ВАРВАРА. Я выполнила твое задание.

МАРИНА (пытается шутить). Ну доложи.

ВАРВАРА. Доложу. Только скажи сперва, зачем он тебе нужен?

МАРИНА. Зачем он мне нужен? (Пожимает плечами.)

ВАРВАРА. Чтобы бабушку не огорчить со свадебным платьем?

МАРИНА. Мне не нравится, как ты говоришь.

ВАРВАРА. Извини… Ты любишь его?

МАРИНА. Мне не нравится все, что ты говоришь.

ВАРВАРА. Знаешь… В жизни бывает только одна награда.

МАРИНА. Какая?

ВАРВАРА. Называется «За отвагу».

МАРИНА. Возможно. К чему это?

ВАРВАРА. Ты должна уйти от него и жить здесь.

МАРИНА (дрожащим голосом). Он сказал, что я не нужна ему?

ВАРВАРА. Напротив. Ты очень ему нужна. Он слетает куда-то, ничего там не найдет, потому что ничего нигде нет, ну и возвращается к тебе. Он не может без ничего. Пусть хоть что-то реальное. А реальное — это ты.

МАРИНА. Если реальное — это я, все не так уж мрачно.

ВАРВАРА. Ты должна знать: те, кто летает в беспредельность, когда-нибудь не возвращаются.

МАРИНА. Почему?

ВАРВАРА. У него внутри пусто. Он легкий, как воздушный шарик. Кто знает, как долго ты еще сможешь притягивать его. Когда-нибудь он не сможет спуститься на землю и будет летать там вечно, как искусственный спутник Земли.

МАРИНА (пытается улыбнуться). Тогда я тоже полечу, и где-нибудь там мы встретимся.

ВАРВАРА. Нет. Ты не сможешь подняться. Ты ведь любишь его. А любовь очень тяжелая вещь.

МАРИНА. Чего ты хочешь?

ВАРВАРА. Ты должна уйти от него.

МАРИНА. Как — уйти?

ВАРВАРА. Поверь мне.

МАРИНА. Почему я должна тебе верить?

ВАРВАРА. Потому что ты мне нужна.

МАРИНА. Зачем?

ВАРВАРА. Мне нужно помочь тебе получить то, что ты хочешь. Я не альтруистка, мне это нужно.

МАРИНА. Тебе он нужен.

ВАРВАРА. По-твоему, я хожу и подбираю то, что плохо лежит?

МАРИНА. По-моему, именно этим ты занимаешься. Ты хочешь, чтобы я с ним рассталась. Зачем? Откуда ты взялась? Кто ты?

ВАРВАРА. Ты нужна мне именно потому, что ты не знаешь, кто я. Мне надоело объяснять, кто я. У меня аллергия на жалость. Когда я вижу сострадание, у меня начинается приступ смеха, со стороны это очень похоже на приступ астмы. Поэтому я не могу рассказывать о себе. Лучше я буду вас жалеть. Мне жаль вас до слез.

МАРИНА. Жалей. И что дальше?

ВАРВАРА. Отдай его мне на время.

МАРИНА. Послушай, за то, что ты притащила меня сюда, я тоже могу тебя отволочь туда, где тебя давно уже, по-моему, ищут. Напрасно ты так боишься туда вернуться. Тебя там поставят на ноги, у них есть опыт. Сейчас тебе нужна совсем не я.

ВАРВАРА. Ты испугалась. Ты боишься, что я сумасшедшая. Хорошо, я уйду сейчас, и больше ни ты, ни он меня никогда не увидите. Ты боишься потерять возлюбленного, которого у тебя нет. Ты боишься поверить, что в жизни есть только одна награда. Называется «За отвагу». Ты всего боишься. (Хочет уйти.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Ландскрона. Сборник современной драматургии

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия